Parallel Verses
American Standard Version
I have set Jehovah always before me: Because he is at my right hand, I shall not be moved.
New American Standard Bible
Because He is
King James Version
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
Holman Bible
Because He is at my right hand,
I will not be shaken.
International Standard Version
I have set the LORD before me continuously; because he stands at my right hand, I will stand firm.
A Conservative Version
I {beheld (LXX/NT)} LORD always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.
Amplified
I have set the Lord continually before me;
Because He is at my right hand, I will not be shaken.
Bible in Basic English
I have put the Lord before me at all times; because he is at my right hand, I will not be moved.
Darby Translation
I have set Jehovah continually before me; because he is at my right hand, I shall not be moved.
Julia Smith Translation
I set Jehovah before me always: for from my right hand I shall not be moved.
King James 2000
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
Lexham Expanded Bible
I have set Yahweh before me always. Because [he is] at my right hand I will not be shaken.
Modern King James verseion
I have set Jehovah always before Me; because He is at My right hand, I shall not be moved.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I have set the LORD always before me; for he is on my righthand. Therefore I shall not fall.
NET Bible
I constantly trust in the Lord; because he is at my right hand, I will not be upended.
New Heart English Bible
I have set the LORD always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.
The Emphasized Bible
I have set Yahweh before me continually, because he is on my right hand, I shall not be shaken!
Webster
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
World English Bible
I have set Yahweh always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.
Youngs Literal Translation
I did place Jehovah before me continually, Because -- at my right hand I am not moved.
Themes
Closeness » The lord being near
Communion with God » Saints » Should always enjoy
hands » Right hand, illustrative » (standing at,) of protection
Jesus Christ » Messiah » Messianic psalms
Joy » Of saints, is » For divine protection
Nearness to God » General references to
Prophets » Mentioned in scripture » David
The Providence of God » Saints should » Have full confidence in
Saints » Death of » They cannot be moved
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 16:8
Prayers for Psalm 16:8
Verse Info
Context Readings
Confidence In The Lord
7 I will bless Jehovah, who hath given me counsel; Yea, my heart instructeth me in the night seasons. 8 I have set Jehovah always before me: Because he is at my right hand, I shall not be moved. 9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth; My flesh also shall dwell in safety.
Names
Cross References
Psalm 73:23
Nevertheless I am continually with thee: Thou hast holden my right hand.
Psalm 110:5
The Lord at thy right hand Will strike through kings in the day of his wrath.
Psalm 121:5
Jehovah is thy keeper: Jehovah is thy shade upon thy right hand.
Acts 2:25-28
For David saith concerning him, I beheld the Lord always before my face; For he is on my right hand, that I should not be moved:
Psalm 15:5
He that putteth not out his money to interest, Nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
Psalm 73:26
My flesh and my heart faileth; But God is the strength of my heart and my portion for ever.
Psalm 109:31
For he will stand at the right hand of the needy, To save him from them that judge his soul.
Psalm 62:6
He only is my rock and my salvation: He is my high tower; I shall not be moved.
Psalm 139:18
If I should count them, they are more in number than the sand: When I awake, I am still with thee.
Hebrews 11:27
By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible.