Parallel Verses

World English Bible

For by you, I advance through a troop. By my God, I leap over a wall.

New American Standard Bible

For by You I can run upon a troop;
And by my God I can leap over a wall.

King James Version

For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.

Holman Bible

With You I can attack a barrier,
and with my God I can leap over a wall.

International Standard Version

With your help I will run through an army, with help from my God I leap over walls.

A Conservative Version

For by thee I run upon a troop, and by my God I leap over a wall.

American Standard Version

For by thee I run upon a troop; And by my God do I leap over a wall.

Amplified


For by You I can crush a troop,
And by my God I can leap over a wall.

Bible in Basic English

By your help I have made a way through the wall which was shutting me in; by the help of my God I have gone over a wall.

Darby Translation

For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.

Julia Smith Translation

For by thee I will break down a troop, and in my God I will leap upon the wall.

King James 2000

For by you I have advanced against a troop; and by my God have I leaped over a wall.

Lexham Expanded Bible

For with you I can charge a troop, and with my God I can scale a wall.

Modern King James verseion

For by You I have run through a troop; and by my God I have leaped over a wall.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For in thee I can discomfit a host of men, and with the help of my God I shall leap over the wall. {TYNDALE: With thy help I will run through a host of men, and by the aid of my God will spring over a wall.}

NET Bible

Indeed, with your help I can charge against an army; by my God's power I can jump over a wall.

New Heart English Bible

For by you, I advance through a troop. By my God, I leap over a wall.

The Emphasized Bible

For, by thee, I ran through a troop, and, by my God, I leapt over a wall.

Webster

For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.

Youngs Literal Translation

For by Thee I run -- a troop! And by my God I leap a wall.

References

Fausets

Context Readings

Praise For Deliverance

28 For you will light my lamp, Yahweh. My God will light up my darkness. 29 For by you, I advance through a troop. By my God, I leap over a wall. 30 As for God, his way is perfect. The word of Yahweh is tried. He is a shield to all those who take refuge in him.

Cross References

1 Samuel 17:49

David put his hand in his bag, took a stone, and slung it, and struck the Philistine in his forehead; and the stone sank into his forehead, and he fell on his face to the earth.

1 Samuel 23:2

Therefore David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go and strike these Philistines?" Yahweh said to David, "Go strike the Philistines, and save Keilah."

1 Samuel 30:8

David inquired of Yahweh, saying, "If I pursue after this troop, shall I overtake them?" He answered him, "Pursue; for you shall surely overtake them, and shall without fail recover all."

2 Samuel 5:19-20

David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?" Yahweh said to David, "Go up; for I will certainly deliver the Philistines into your hand."

2 Samuel 5:25

David did so, as Yahweh commanded him, and struck the Philistines from Geba until you come to Gezer.

2 Samuel 22:30

For by you, I run against a troop. By my God, I leap over a wall.

Psalm 44:6-7

For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.

Psalm 144:1

Blessed be Yahweh, my rock, who teaches my hands to war, and my fingers to battle:

Psalm 144:10

You are he who gives salvation to kings, who rescues David, his servant, from the deadly sword.

1 Corinthians 15:10

But by the grace of God I am what I am. His grace which was bestowed on me was not futile, but I worked more than all of them; yet not I, but the grace of God which was with me.

2 Corinthians 12:9-10

He has said to me, "My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness." Most gladly therefore I will rather glory in my weaknesses, that the power of Christ may rest on me.

Ephesians 6:10-13

Finally, be strong in the Lord, and in the strength of his might.

Colossians 2:15

having stripped the principalities and the powers, he made a show of them openly, triumphing over them in it.

Revelation 3:21

He who overcomes, I will give to him to sit down with me on my throne, as I also overcame, and sat down with my Father on his throne.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation