Parallel Verses

King James Version

Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.

New American Standard Bible

“Let us tear their fetters apart
And cast away their cords from us!”

Holman Bible

“Let us tear off their chains
and free ourselves from their restraints.”

International Standard Version

"Let us tear off their shackles from us, and cast off their chains."

A Conservative Version

Let us break their bonds apart, and cast away their cords from us.

American Standard Version

Let us break their bonds asunder, And cast away their cords from us.

Amplified


“Let us break apart their [divine] bands [of restraint]
And cast away their cords [of control] from us.”

Bible in Basic English

Let their chains be broken, and their cords taken from off us.

Darby Translation

Let us break their bonds asunder, and cast away their cords from us!

Julia Smith Translation

We will tear away his bands, and we will cast away his cords from us.

King James 2000

Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.

Lexham Expanded Bible

"Let us tear off their bonds, and cast their cords from us!"

Modern King James verseion

Let us break their bands in two and cast away their cords from us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let us break their bonds asunder, and cast away their cords from us.

NET Bible

They say, "Let's tear off the shackles they've put on us! Let's free ourselves from their ropes!"

New Heart English Bible

"Let's break their bonds apart, and cast their cords from us."

The Emphasized Bible

Let us break asunder their bonds, - and cast from us their cords!

Webster

Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.

World English Bible

"Let's break their bonds apart, and cast their cords from us."

Youngs Literal Translation

'Let us draw off Their cords, And cast from us Their thick bands.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let us break
נתק 
Nathaq 
Usage: 27

מסרה מוסרה מוסר 
Mowcer 
Usage: 11

and cast away
שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

עבתה עבות עבת 
`aboth 
Usage: 24

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

The Messiah's Reign

2 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying, 3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us. 4 He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.

Cross References

Jeremiah 5:5

I will get me unto the great men, and will speak unto them; for they have known the way of the LORD, and the judgment of their God: but these have altogether broken the yoke, and burst the bonds.

Luke 19:14

But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.

Luke 19:27

But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.

1 Peter 2:7-8

Unto you therefore which believe he is precious: but unto them which be disobedient, the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain