Parallel Verses

The Emphasized Bible

Thou hast seen, O Yahweh, do not keep silence! O My Lord! be not far from me:

New American Standard Bible

You have seen it, O Lord, do not keep silent;
O Lord, do not be far from me.

King James Version

This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.

Holman Bible

You saw it, Lord; do not be silent.
Lord, do not be far from me.

International Standard Version

You see this, LORD, so do not be silent. Lord, do not be far from me!

A Conservative Version

Thou have seen it, O LORD. Keep not silence. O LORD, be not far from me.

American Standard Version

Thou hast seen it, O Jehovah; keep not silence: O Lord, be not far from me.

Amplified


You have seen this, O Lord; do not keep silent.
O Lord, do not be far from me.

Bible in Basic English

You have seen this, O Lord; be not unmoved: O Lord, be not far from me.

Darby Translation

Thou hast seen it, Jehovah: keep not silence; O Lord, be not far from me.

Julia Smith Translation

Thou sawest, O Jehovah: thou wilt not be silent: O Jehovah, thou wilt not remove far off from me.

King James 2000

This you have seen, O LORD: keep not silence: O LORD, be not far from me.

Lexham Expanded Bible

You have seen, O Yahweh. Do not be deaf. O Lord, do not be far from me.

Modern King James verseion

You have seen, O Jehovah; do not keep silence; O Jehovah, do not be far from me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This thou seest, O LORD. Hold not thy tongue then; go not far from me, O LORD.

NET Bible

But you take notice, Lord! O Lord, do not remain far away from me!

New Heart English Bible

You have seen it, LORD. Do not keep silent. Lord, do not be far from me.

Webster

This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.

World English Bible

You have seen it, Yahweh. Don't keep silent. Lord, don't be far from me.

Youngs Literal Translation

Thou hast seen, O Jehovah, Be not silent, O Lord -- be not far from me,

References

Context Readings

Prayer For Victory

21 Yea they have opened wide against me their mouth, They have said, Aha! Aha! our own eye, hath seen! 22 Thou hast seen, O Yahweh, do not keep silence! O My Lord! be not far from me: 23 Bestir thyself and wake up, to my vindication, O my God and My Lord! - to my plea:

Cross References

Exodus 3:7

Then said Yahweh, I have, seen, the humiliation of my people, who are in Egypt, - and their outcry, have I heard, by reason of their task-masters, for I know their pains;

Psalm 10:1

Wherefore, O Yahweh, shouldst thou stand afar off? Wherefore hide thyself, in times of destitution?

Psalm 28:1

Unto thee, O Yahweh, do I cry, O my Rock! do not turn in silence from me, - lest, if thou turn from me in silence, I be like them who go down into the pit.

Psalm 22:11

Be not far from me, for, distress, is near, For there is none to help.

Psalm 38:21

Do not forsake me, O Yahweh, My God! be not far from me:

Psalm 71:12

O God, be not far from me, O my God, to help me, make haste!

Psalm 22:19

But, thou, O Yahweh, be not far off, O my help! to aid me, make haste;

Psalm 39:12

Hear my prayer, O Yahweh, And, unto my cry for help, give ear, At my tears, do not be silent, - For, a sojourner, am, I, with thee, A stranger, like all my fathers.

Psalm 50:21

These things, hast thou done, and I have kept silence, Thou thoughtest that I should really be like thyself, I will convict thee, yea I will set thine offences in order before thine eyes.

Psalm 83:1

O God, Do not keep quiet, Do not hold thy peace, Neither be thou still, O GOD!

Isaiah 65:6

Lo! it is written before me, - I will not keep silence, But I have recompensed, and will recompense into their bosom:

Acts 7:34

I have, indeed seen, the ill-treatment of my people that is in Egypt, and, unto their groaning, have I hearkened, and have come down to rescue them. Now, therefore, come! I will send thee into Egypt.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain