Parallel Verses
World English Bible
Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him for the saving help of his presence.
New American Standard Bible
And why have you become
For the
King James Version
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
Holman Bible
Why this turmoil within me?
Put your hope in God, for I will still praise Him,
my Savior and my God.
International Standard Version
Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God, for once again I will praise him, since his presence saves me.
A Conservative Version
Why are thou cast down, O my soul? And [why] are thou disquieted within me? Hope thou in God, for I shall yet praise him [for] the help of his countenance.
American Standard Version
Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him For the help of his countenance.
Amplified
Why are you in despair, O my soul?
And why have you become restless and disturbed within me?
Hope in God and wait expectantly for Him, for I shall again praise Him
For the help of His presence.
Bible in Basic English
Why are you crushed down, O my soul? and why are you troubled in me? put your hope in God; for I will again give him praise who is my help and my God.
Darby Translation
Why art thou cast down, my soul, and art disquieted in me? hope in God; for I shall yet praise him, for the health of his countenance.
Julia Smith Translation
Why wilt thou be bowed down, O my soul? and be disturbed upon me? Hope upon God, for yet shall I praise him for the salvation of his face.
King James 2000
Why are you cast down, O my soul? and why are you disturbed within me? hope in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
Lexham Expanded Bible
Why are you {in despair}, O my soul, and disturbed within me? Hope in God, because I will again praise him, [for] the salvation of his presence.
Modern King James verseion
Why are you cast down, O my soul, and moan within me? Hope in God; for I shall praise Him for the salvation of His face.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Why art thou so full of heaviness, O my soul, and why art thou so disquieted within me? Put thy trust in God; for I will give him thanks for the help of his countenance.
NET Bible
Why are you depressed, O my soul? Why are you upset? Wait for God! For I will again give thanks to my God for his saving intervention.
New Heart English Bible
Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God. For I shall still praise him for the saving help of his presence.
The Emphasized Bible
Why shouldst thou be cast down, O my soul? And why shouldst thou moan over me? Wait thou for God, for yet shall I praise him, As the triumph of my presence.
Webster
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
Youngs Literal Translation
What! bowest thou thyself, O my soul? Yea, art thou troubled within me? Wait for God, for still I confess Him: The salvation of my countenance -- My God!
Themes
Consolation under Affliction » To the troubled in mind
Despair » Trust in God, a preservative against
Praise » Is due to God on account of » His consolation
Resignation » Should be exhibited in » Submission to the will of God
Word Count of 20 Translations in Psalm 42:5
Verse Info
Context Readings
Why Are You Cast Down, O My Soul?
4 These things I remember, and pour out my soul within me, how I used to go with the crowd, and led them to the house of God, with the voice of joy and praise, a multitude keeping a holy day. 5 Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him for the saving help of his presence. 6 My God, my soul is in despair within me. Therefore I remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon, from the hill Mizar.
Cross References
Psalm 42:11
Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him, the saving help of my countenance, and my God.
Psalm 43:5
Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him: my Savior, my helper, and my God. For the Chief Musician. By the sons of Korah. A contemplative psalm.
Psalm 44:3
For they didn't get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, and your arm, and the light of your face, because you were favorable to them.
Psalm 71:14
But I will always hope, and will add to all of your praise.
Psalm 77:3
I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah.
Numbers 6:26
Yahweh lift up his face toward you, and give you peace.'
1 Samuel 30:6
David was greatly distressed; for the people spoke of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David strengthened himself in Yahweh his God.
Job 13:15
Behold, he will kill me. I have no hope. Nevertheless, I will maintain my ways before him.
Psalm 27:13-14
I am still confident of this: I will see the goodness of Yahweh in the land of the living.
Psalm 35:14
I behaved myself as though it had been my friend or my brother. I bowed down mourning, as one who mourns his mother.
Psalm 37:7
Rest in Yahweh, and wait patiently for him. Don't fret because of him who prospers in his way, because of the man who makes wicked plots happen.
Psalm 38:6
I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.
Psalm 55:4-5
My heart is severely pained within me. The terrors of death have fallen on me.
Psalm 56:3
When I am afraid, I will put my trust in you.
Psalm 56:11
I have put my trust in God. I will not be afraid. What can man do to me?
Psalm 61:2
From the end of the earth, I will call to you, when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.
Psalm 91:15-16
He will call on me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honor him.
Psalm 142:2-3
I pour out my complaint before him. I tell him my troubles.
Psalm 143:3-4
For the enemy pursues my soul. He has struck my life down to the ground. He has made me live in dark places, as those who have been long dead.
Isaiah 50:10
Who is among you who fears Yahweh, who obeys the voice of his servant? He who walks in darkness, and has no light, let him trust in the name of Yahweh, and rely on his God.
Lamentations 3:24-26
Yahweh is my portion, says my soul; therefore will I hope in him.
Matthew 1:23
"Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son. They shall call his name Immanuel;" which is, being interpreted, "God with us."
Matthew 26:38
Then he said to them, "My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here, and watch with me."
Matthew 28:20
teaching them to observe all things that I commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age." Amen.
Mark 14:33-34
He took with him Peter, James, and John, and began to be greatly troubled and distressed.
Romans 4:18-20
Who in hope believed against hope, to the end that he might become a father of many nations, according to that which had been spoken, "So will your seed be."
Hebrews 10:36-37
For you need endurance so that, having done the will of God, you may receive the promise.