Parallel Verses

Darby Translation

Thou art fairer than the sons of men; grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.

New American Standard Bible

You are fairer than the sons of men;
Grace is poured upon Your lips;
Therefore God has blessed You forever.

King James Version

Thou art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.

Holman Bible

You are the most handsome of men;
grace flows from your lips.
Therefore God has blessed you forever.

International Standard Version

You are the most handsome of Adam's descendants; grace has anointed your lips; therefore God has blessed you forever.

A Conservative Version

Thou are fairer than the sons of men. Grace is poured into thy lips. Therefore God has blessed thee forever.

American Standard Version

Thou art fairer than the children of men; Grace is poured into thy lips: Therefore God hath blessed thee for ever.

Amplified


You are fairer than the sons of men;
Graciousness is poured upon Your lips;
Therefore God has blessed You forever.

Bible in Basic English

You are fairer than the children of men; grace is flowing through your lips; for this cause the blessing of God is with you for ever.

Julia Smith Translation

Thou wert very beautiful above the sons of man: grace was poured forth by thy lips: for this God praised thee forever.

King James 2000

You are fairer than the children of men: grace is poured into your lips: therefore God has blessed you forever.

Lexham Expanded Bible

You are [the most] handsome of [the] sons of humankind; grace is poured out on your lips; therefore God has blessed you forever.

Modern King James verseion

You are the fairest of the sons of men; grace is poured into Your lips; therefore God has blessed You forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou art the fairest among the children of men; full of grace are thy lips, because God hath blessed thee for ever.

NET Bible

You are the most handsome of all men! You speak in an impressive and fitting manner! For this reason God grants you continual blessings.

New Heart English Bible

You are the most excellent of the sons of men. Grace has anointed your lips, therefore God has blessed you forever.

The Emphasized Bible

Most beautiful thou art, beyond the sons of men, Graciousness hath been poured forth by thy lips, For this cause, hath God blessed thee, to times age-abiding.

Webster

Thou art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.

World English Bible

You are the most excellent of the sons of men. Grace has anointed your lips, therefore God has blessed you forever.

Youngs Literal Translation

Thou hast been beautified above the sons of men, Grace hath been poured into thy lips, Therefore hath God blessed thee to the age.

Devotionals

Devotionals about Psalm 45:2

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Images Psalm 45:2

Prayers for Psalm 45:2

Context Readings

A Royal Wedding Song

1 {To the chief Musician. Upon Shoshannim. Of the sons of Korah. An instruction; a song of the Beloved.} My heart is welling forth with a good matter: I say what I have composed touching the king. My tongue is the pen of a ready writer. 2 Thou art fairer than the sons of men; grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever. 3 Gird thy sword upon thy thigh, O mighty one, in thy majesty and thy splendour;

Cross References

Luke 4:22

And all bore witness to him, and wondered at the words of grace which were coming out of his mouth. And they said, Is not this the son of Joseph?

Psalm 21:6

For thou hast made him to be blessings for ever; thou hast filled him with joy by thy countenance.

Isaiah 50:4

The Lord Jehovah hath given me the tongue of the instructed, that I should know how to succour by a word him that is weary. He wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as the instructed.

Psalm 72:17-19

His name shall endure for ever; his name shall be continued as long as the sun: and men shall bless themselves in him; all nations shall call him blessed.

Proverbs 22:11

He that loveth pureness of heart, upon whose lips is grace, the king is his friend.

Song of Songs 2:3

As the apple-tree among the trees of the wood, So is my beloved among the sons: In his shadow have I rapture and sit down; And his fruit is sweet to my taste.

Song of Songs 5:10-16

My beloved is white and ruddy, The chiefest among ten thousand.

Isaiah 61:1

The Spirit of the Lord Jehovah is upon me, because Jehovah hath anointed me to announce glad tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and opening of the prison to them that are bound;

Zechariah 9:17

For how great is his goodness, and how great is his beauty! Corn shall make the young men flourish, and new wine the maidens.

Matthew 17:2

And he was transfigured before them. And his face shone as the sun, and his garments became white as the light;

John 1:14

And the Word became flesh, and dwelt among us (and we have contemplated his glory, a glory as of an only-begotten with a father), full of grace and truth;

John 7:46

The officers answered, Never man spoke thus, as this man speaks.

Philippians 2:9-11

Wherefore also God highly exalted him, and granted him a name, that which is above every name,

Colossians 1:15-18

who is image of the invisible God, firstborn of all creation;

Hebrews 1:3-4

who being the effulgence of his glory and the expression of his substance, and upholding all things by the word of his power, having made by himself the purification of sins, set himself down on the right hand of the greatness on high,

Hebrews 7:26

For such a high priest became us, holy, harmless, undefiled, separated from sinners, and become higher than the heavens:

Revelation 1:13-18

and in the midst of the seven lamps one like the Son of man, clothed with a garment reaching to the feet, and girt about at the breasts with a golden girdle:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain