Parallel Verses

King James Version

{To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth.} God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

New American Standard Bible

For the choir director. A Psalm of the sons of Korah, set to Alamoth. A Song.
God is our refuge and strength,
A very present help in trouble.

Holman Bible

For the choir director. A song of the sons of Korah. According to Alamoth.God is our refuge and strength,
a helper who is always found
in times of trouble.

International Standard Version

God is our refuge and strength, a great help in times of distress.

A Conservative Version

God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

American Standard Version

God is our refuge and strength, A very present help in trouble.

Amplified

God is our refuge and strength [mighty and impenetrable],
A very present and well-proved help in trouble.

Bible in Basic English

God is our harbour and our strength, a very present help in trouble.

Darby Translation

{To the chief Musician. Of the sons of Korah. On Alamoth. A song.} God is our refuge and strength, a help in distresses, very readily found.

Julia Smith Translation

To the overseer for the sons of Korah, with the female voice: a song. O God, to us refuge and strength, helping greatly, being found in straits

King James 2000

[To the Chief Musician for the sons of Korah. A song upon alamoth.] God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Lexham Expanded Bible

God [is] our refuge and strength, a very sufficient help in troubles.

Modern King James verseion

To the Chief Musician. For the sons of Korah. A Song "For the Virgins". God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the Chanter, a song of the children of Korah upon Alamoth} God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

NET Bible

For the music director; by the Korahites; according to the alamoth style; a song. God is our strong refuge; he is truly our helper in times of trouble.

New Heart English Bible

God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

The Emphasized Bible

God - for us, is a refuge and strength, A help in distresses, soon found.

Webster

To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

World English Bible

God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Youngs Literal Translation

To the Overseer. -- By sons of Korah. 'For the Virgins.' -- A song. God is to us a refuge and strength, A help in adversities found most surely.

References

American

Fausets

Images Psalm 46:1

Context Readings

A Royal Wedding Song

1 {To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth.} God is our refuge and strength, a very present help in trouble. 2 Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea;

Cross References

Psalm 62:7-8

In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God.

Psalm 145:18

The LORD is nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth.

Psalm 46:11

The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.

Genesis 22:14

And Abraham called the name of that place Jehovahjireh: as it is said to this day, In the mount of the LORD it shall be seen.

Deuteronomy 4:7

For what nation is there so great, who hath God so nigh unto them, as the LORD our God is in all things that we call upon him for?

Psalm 9:9

The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.

Psalm 14:6

Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.

2 Samuel 22:17-20

He sent from above, he took me; he drew me out of many waters;

Psalm 46:7

The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.

Psalm 91:1-9

He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.

Proverbs 14:26

In the fear of the LORD is strong confidence: and his children shall have a place of refuge.

Proverbs 18:10

The name of the LORD is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.

Hebrews 6:18

That by two immutable things, in which it was impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us:

Psalm 84:1

{To the chief Musician upon Gittith, A Psalm for the sons of Korah.} How amiable are thy tabernacles, O LORD of hosts!

Psalm 85:1

{To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.} LORD, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.

1 Chronicles 15:20

And Zechariah, and Aziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, and Eliab, and Maaseiah, and Benaiah, with psalteries on Alamoth;

Psalm 48:1

{A Song and Psalm for the sons of Korah.} Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.

Psalm 66:1

{To the chief Musician, A Song or Psalm.} Make a joyful noise unto God, all ye lands:

Psalm 87:1

{A Psalm or Song for the sons of Korah.} His foundation is in the holy mountains.

Psalm 142:5

I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.

Luke 13:34

O Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets, and stonest them that are sent unto thee; how often would I have gathered thy children together, as a hen doth gather her brood under her wings, and ye would not!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation