Parallel Verses
Holman Bible
so that you can tell a future generation:
New American Standard Bible
Go through her palaces,
That you may
King James Version
Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
International Standard Version
Take note of her ramparts; investigate her citadels; that you may speak about them to the next generation.
A Conservative Version
mark ye well her bulwarks, consider her palaces, that ye may tell it to the generation following.
American Standard Version
Mark ye well her bulwarks; Consider her palaces: That ye may tell it to the generation following.
Amplified
Consider her ramparts,
Go through her palaces,
That you may tell the next generation [about her glory].
Darby Translation
Mark ye well her bulwarks, consider her palaces: that ye may tell it to the generation following.
Julia Smith Translation
Set your hearts to her fortification; divide up her palaces, so that ye shall recount to the later generation.
King James 2000
Mark you well her bulwarks, consider her palaces; that you may tell it to the generation following.
Lexham Expanded Bible
{Consider well} her ramparts. Go through her citadels so that you can tell [the] next generation
Modern King James verseion
Set your heart on its ramparts, pass between its strongholds; so that you may tell it to the coming generation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Mark well her bulwarks, set up her houses, that it may be told them that come after.
NET Bible
Consider its defenses! Walk through its fortresses, so you can tell the next generation about it!
New Heart English Bible
Consider her defenses. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
The Emphasized Bible
Apply your mind to her rampart, Pass between her palaces, That ye may recount them to an after generation;
Webster
Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
World English Bible
Mark well her bulwarks. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
Youngs Literal Translation
Set your heart to her bulwark, Consider her high places, So that ye recount to a later generation,
Themes
Glory of the The church » Consist in its » Strength and defence
References
Watsons
Word Count of 19 Translations in Psalm 48:13
Verse Info
Context Readings
Zion Exalted
12
count its towers,
so that you can tell a future generation:
He will always lead us.”
Names
Cross References
Psalm 122:7
prosperity within your fortresses.”
Deuteronomy 11:19
Teach them to your children,
Psalm 71:18
God, do not abandon me.
Then I will
to another generation,
Your strength to all who are to come.
Psalm 78:4-6
but must tell a future generation
the praises of the Lord,
His might, and the wonderful works
He has performed.
Isaiah 58:12
you will restore the foundations laid long ago;
you will be called the repairer of broken walls,
the restorer of streets where people live.
Joel 1:3
and let your children tell their children,
and their children the next generation.
Amos 9:11
I will restore the fallen booth
I will repair its gaps,
restore its ruins,
and rebuild it as in the days of old,
Acts 15:14-16
Simeon