Parallel Verses
Holman Bible
who can thank You in Sheol?
New American Standard Bible
In
King James Version
For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?
International Standard Version
In death, there is no memory of you. Who will give you thanks where the dead are?
A Conservative Version
For in death there is no remembrance of thee. In Sheol who shall give thee thanks?
American Standard Version
For in death there is no remembrance of thee: In Sheol who shall give thee thanks?
Amplified
For in death there is no mention of You;
In Sheol (the nether world, the place of the dead) who will praise You and give You thanks?
Bible in Basic English
For in death there is no memory of you; in the underworld who will give you praise?
Darby Translation
For in death there is no remembrance of thee; in Sheol who shall give thanks unto thee?
Julia Smith Translation
For in death none remembering thee: in hades who shall give thanks to thee?
King James 2000
For in death there is no remembrance of you: in the grave who shall give you thanks?
Lexham Expanded Bible
For there is no remembrance of you in death. In Sheol, who will give thanks to you?
Modern King James verseion
For in death there is no memory of You; in the grave who shall give You thanks?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For in death no man remembereth thee: and who will give thee thanks in the hell?
NET Bible
For no one remembers you in the realm of death, In Sheol who gives you thanks?
New Heart English Bible
For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks?
The Emphasized Bible
For, in death, is no remembrance of thee, - In hades, who shall give thanks unto thee?
Webster
For in death there is no remembrance of thee: in the grave who will give thee thanks?
World English Bible
For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks?
Youngs Literal Translation
For there is not in death Thy memorial, In Sheol, who doth give thanks to Thee?
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 6:5
Verse Info
Context Readings
A Prayer For Mercy
4
save me because of Your faithful love.
who can thank You in Sheol?
with my tears I dampen my pillow
and drench my bed every night.
Cross References
Psalm 30:9
if I go down to the Pit?
Will the dust praise You?
Will it proclaim Your truth?
Psalm 88:10-12
Do departed spirits rise up to praise You?
Psalm 115:17
nor any of those descending into the silence of death.
Ecclesiastes 9:10
Whatever your hands find to do, do with all your strength,
Psalm 118:17
and proclaim what the Lord has done.
Isaiah 38:18-19
Death cannot praise You.
Those who go down to the Pit
cannot hope for Your faithfulness.
John 9:4