Parallel Verses

The Emphasized Bible

I am weary with mine outcry, Parched is my throat, - Mine eyes have become dim, through waiting for my God.

New American Standard Bible

I am weary with my crying; my throat is parched;
My eyes fail while I wait for my God.

King James Version

I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.

Holman Bible

I am weary from my crying;
my throat is parched.
My eyes fail, looking for my God.

International Standard Version

I am exhausted from calling for help. My throat is parched. My eyes are strained from looking for God.

A Conservative Version

I am weary with my crying. My throat is dried. My eyes fail while I wait for my God.

American Standard Version

I am weary with my crying; my throat is dried: Mine eyes fail while I wait for my God.

Amplified


I am weary with my crying; my throat is parched;
My eyes fail while I wait [with confident expectation] for my God.

Bible in Basic English

I am tired with my crying; my throat is burning: my eyes are wasted with waiting for my God.

Darby Translation

I am weary with my crying, my throat is parched; mine eyes fail while I wait for my God.

Julia Smith Translation

I was wearied in my calling, my throat was dried up: mine eyes failed waiting for my God.

King James 2000

I am weary from my crying: my throat is dried: my eyes fail while I wait for my God.

Lexham Expanded Bible

I am weary with my calling [out]; my throat is parched. My eyes are exhausted [in my] waiting for my God.

Modern King James verseion

I am weary from my crying; my throat is dried; my eyes fail while I wait for my God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am weary of crying; my throat is dry. My sight faileth me, for waiting so long upon my God.

NET Bible

I am exhausted from shouting for help; my throat is sore; my eyes grow tired of looking for my God.

New Heart English Bible

I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God.

Webster

I am weary of my crying: my throat is dried: my eyes fail while I wait for my God.

World English Bible

I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God.

Youngs Literal Translation

I have been wearied with my calling, Burnt hath been my throat, Consumed have been mine eyes, waiting for my God.

References

Hastings

Context Readings

A Plea For Rescue

2 I have sunk in deep swamp, Where there is no place to stand, I have come into abysses of waters, Where a flood hath overflowed me; 3 I am weary with mine outcry, Parched is my throat, - Mine eyes have become dim, through waiting for my God. 4 More than the hairs of my head, Are they who hate me without cause, - Firmer than my bones, Are they who are my foes for false cause, - What I had not plundered, then, had I to restore.

Cross References

Psalm 6:6

I am weary with my sighing, I flood, through the whole night, my couch, - With my tears, I cause, my bed, to dissolve:

Psalm 119:82

Mine eyes have failed for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

Isaiah 38:14

As a twittering swallow, so, do I chatter, I coo as a dove, - Mine eyes languish through looking on high, O My Lord! distress is upon me - my Surety!

Deuteronomy 28:32

Thy sons and thy daughters given to another people, thine eyes looking on, and failing for them all the day, thine own hand being powerless.

Psalm 119:123

Mine eyes, have become dim for thy salvation, and for thy righteous word.

Psalm 22:15

Dried as a potsherd, is my strength, And, my tongue, is made to cleave to my gums, And, in the dust of death, wilt thou lay me.

Job 11:20

But, the eyes of the lawless, shall fail, - and, place of refuge, shall have vanished from them, and, their hope, be a breathing out of life.

Job 16:16

My face, is reddened from weeping, and, upon mine eyelashes, is the death-shade: -

Psalm 13:1-3

How long, O Yahweh, wilt thou wholly forget me? How long wilt thou hide thy face from me?

Psalm 22:2

My God! I keep crying - By day, and thou dost not answer, and, By night, and there is no rest for me.

Psalm 25:21

Let, blamelessness and uprightness, watch over me, because I have waited for thee.

Psalm 39:7

Now, therefore, for what have I waited, O My Lord? My hope, is, in thee.

Psalm 69:21

But they put in my food - poison! And, for my thirst, they gave for my drink - vinegar!

Lamentations 2:11

Blinded with tears are mine eyes, In ferment is my body, Poured out to the earth is my grief, for the sore hurt of the daughter of my people, - when child and suckling are swooning, in the broadways of the city.

John 19:28

After this, Jesus, knowing that, already, all things, have been finished, - that the Scripture might be fulfilled, saith - I thirst!

Hebrews 5:7

Who, in the days of his flesh, having offered up, both supplications and entreaties unto him that was able to save him out of death, with mighty outcries and tears, and been hearkened to by reason of his devoutness,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation