Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

He cuts off [the] spirit of leaders. [He is to be] feared by [the] kings of [the] earth.

New American Standard Bible

He will cut off the spirit of princes;
He is feared by the kings of the earth.

King James Version

He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.

Holman Bible

He humbles the spirit of leaders;
He is feared by the kings of the earth.

International Standard Version

He will humble the arrogant commanders-in-chief, instilling fear among the kings of the earth. To the director: To Jeduthun. A psalm of Asaph.

A Conservative Version

He will cut off the spirit of rulers. He is fearful to the kings of the earth.

American Standard Version

He will cut off the spirit of princes: He is terrible to the kings of the earth.

Amplified


He will cut off the spirit of princes;
He is awesome and feared by the kings of the earth.

Bible in Basic English

He puts an end to the wrath of rulers; he is feared by the kings of the earth.

Darby Translation

He cutteth off the spirit of princes; he is terrible to the kings of the earth.

Julia Smith Translation

He will cut off the spirit of leaders, being terrible to the kings of the earth.

King James 2000

He shall cut off the spirit of princes: he is fearful to the kings of the earth.

Modern King James verseion

He shall cut off the spirit in princes; He is feared by the kings of the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Which taketh away the breath of princes, and is wonderful among the kings of the earth.

NET Bible

He humbles princes; the kings of the earth regard him as awesome.

New Heart English Bible

He humbles the spirit of princes. He is feared by the kings of the earth.

The Emphasized Bible

He cutteth off the spirit of nobles, he is of reverend majesty to the kings of the earth.

Webster

He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.

World English Bible

He will cut off the spirit of princes. He is feared by the kings of the earth. For the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm by Asaph.

Youngs Literal Translation

He doth gather the spirit of leaders, Fearful to the kings of earth!

References

Fausets

Watsons

War

Context Readings

God, The Powerful Judge

11 Make vows and fulfill them to Yahweh, your God; let all surrounding him bring tribute to the [one to be] feared. 12 He cuts off [the] spirit of leaders. [He is to be] feared by [the] kings of [the] earth.

Cross References

Joshua 5:1

And it happened, when all the kings of the Amorites who [were] beyond the Jordan to the west, and all the kings of the Canaanites who [were] by the sea heard that Yahweh dried up the waters of the Jordan in front of the {Israelites} until they crossed [over], their hearts melted, and {there was no courage left in them} because of the presence of the {Israelites}.

2 Chronicles 32:21

Then Yahweh sent an angel, and he destroyed every mighty warrior of strength, commander, and officer in the camp of the king of Assyria. And he returned with shamed face to his land and went into the house of his god. And some of the offspring of his loins fell upon him there with the sword.

Psalm 2:5

Then he speaks to them in his wrath, and in his fury he terrifies them:

Psalm 2:10

So then, O kings, be wise. Be warned, O rulers of [the] earth.

Psalm 47:2

For Yahweh Most High [is] awesome, a great king over all the earth.

Psalm 48:4-6

For see, the kings assembled; they advanced together.

Psalm 68:12

"[The] kings of armies flee, they flee, and she [who] remains at home divides [the] spoil.

Psalm 68:35

Awesome [are you], O God, from your sanctuary. The God of Israel, [it is] he who gives strength and might to the people. Blessed be God.

Isaiah 13:6-8

Wail, for the day of Yahweh [is] near; it will come like destruction from Shaddai!

Isaiah 24:21

And this shall happen on that day: Yahweh will punish the host of heaven in heaven, and the kings of the earth on the earth.

Zephaniah 3:6

"I have cut off nations; their strongholds are deserted. I have laid waste their streets, so that none pass through. Their cities have been destroyed [and are] without a man, without an inhabitant.

Revelation 6:15

And the kings of the earth, and the most important people, and the military leaders, and the rich, and the powerful, and every slave and free person hid themselves in the caves and among the rocks of the mountains,

Revelation 19:17-21

And I saw one angel standing in the sun, and he cried out with a loud voice, saying to all the birds that fly {directly overhead}, "Come! Assemble for the great banquet of God,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation