Parallel Verses
The Emphasized Bible
How often they, Resisted him in the desert, Vexed him, in the waste:
New American Standard Bible
And
King James Version
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!
Holman Bible
in the wilderness
and grieved Him in the desert.
International Standard Version
How they rebelled against him in the desert, grieving him in the wilderness!
A Conservative Version
How often they rebelled against him in the wilderness, and grieved him in the desert!
American Standard Version
How oft did they rebel against him in the wilderness, And grieve him in the desert!
Amplified
How often they rebelled against Him in the wilderness
And grieved Him in the desert!
Bible in Basic English
How frequently did they go against him in the waste land, and give him cause for grief in the dry places!
Darby Translation
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!
Julia Smith Translation
How often they will embitter him in the desert! they will grieve him in the waste.
King James 2000
How often did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!
Lexham Expanded Bible
How often they rebelled against him in the wilderness and vexed him in [the] wasteland!
Modern King James verseion
How often they provoked Him in the wilderness, and grieved Him in the desert!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O how oft did they grieve him in the wilderness? How many a time did they provoke him in the desert?
NET Bible
How often they rebelled against him in the wilderness, and insulted him in the desert!
New Heart English Bible
How often they rebelled against him in the wilderness, and grieved him in the desert.
Webster
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!
World English Bible
How often they rebelled against him in the wilderness, and grieved him in the desert!
Youngs Literal Translation
How often do they provoke Him in the wilderness, Grieve Him in the desolate place?
References
Word Count of 20 Translations in Psalm 78:40
Verse Info
Context Readings
Lessons From Israel's Past
39 So then he remembered, That, Flesh, they were, A Wind departing, that returneth not. 40 How often they, Resisted him in the desert, Vexed him, in the waste: 41 Yea they again put GOD to the test, And, to the Holy One of Israel, caused they sorrow:
Cross References
Ephesians 4:30
And be not grieving the Holy Spirit of God, wherewith ye have been sealed unto a day of redemption;
Psalm 95:8-10
Do not harden your heart as at Meribah, As on the day of Massah, in the desert;
Isaiah 63:10
But, they, rebelled, and grieved his Holy Spirit, - And so he turned against them as an enemy, he himself, fought against them.
Numbers 14:11
Then said Yahweh unto How long! must this people, despise me? And how long can they not believe in me. in view of all the signs which I have done in their midst?
Deuteronomy 9:21-22
And your sin which ye had made even the calf, took I and burned it up with fire, and pounded it very small, until it was fine as dust, - then cast I the dust thereof into the torrent that descended out of the mountain.
Psalm 78:17
But again, once more sinned they against him, Resisting the Most High in a land of drought:
Psalm 106:14-33
But lusted a lust in the desert, and tested GOD in the waste.
Psalm 107:11
Because they had rebelled against the sayings of GOD, - and, the counsel of the Most High, they had spurned;
Isaiah 7:13
Then said he - Hear, I pray you, O house of David! Is it, too little, for you to weary men, that ye must weary even my God?
Hebrews 3:15-17
So long as it is said - To-day, if, unto his voice, ye would hearken, do not harden your hearts, - as in the embitterment.