Parallel Verses
A Conservative Version
Turn us again, O LORD God of hosts, cause thy face to shine, and we shall be saved.
New American Standard Bible
Cause Your face to shine upon us,
King James Version
Turn us again, O LORD God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved.
Holman Bible
look on us with favor, and we will be saved.
International Standard Version
God of hosts, restore to us the light of your favor. Then we'll be delivered. For the Director: On the Gittith. By Asaph.
American Standard Version
Turn us again, O Jehovah God of hosts; Cause thy face to shine, and we shall be saved.
Amplified
Restore us, O Lord God of hosts;
Cause Your face to shine on us [in favor and approval], and we shall be saved.
Bible in Basic English
Take us back, O Lord God of armies; let us see the shining of your face, and let us be safe.
Darby Translation
Restore us, O Jehovah, God of hosts; cause thy face to shine, and we shall be saved.
Julia Smith Translation
O Jehovah, God of armies turn us back; cause thy face to shine, and We shall be saved.
King James 2000
Restore us, O LORD God of hosts, cause your face to shine; and we shall be saved.
Lexham Expanded Bible
O Yahweh God [of] hosts, restore us; cause your face to shine that we may be saved.
Modern King James verseion
Turn us again, O Jehovah, the God of Hosts; cause Your face to shine, and we shall be saved.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Turn us again, O LORD God of hosts; show the light of thy countenance, and we shall be whole.
NET Bible
O Lord God, invincible warrior, restore us! Smile on us! Then we will be delivered!
New Heart English Bible
Restore us, LORD God of Hosts. Cause your face to shine, and we will be saved.
The Emphasized Bible
O Yahweh, God of hosts! bring us back, Light up thy face, That we may be saved.
Webster
Turn us again, O LORD God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved.
World English Bible
Turn us again, Yahweh God of Armies. Cause your face to shine, and we will be saved. For the Chief Musician. On an instrument of Gath. By Asaph.
Youngs Literal Translation
O Jehovah, God of Hosts, turn us back, Cause Thy face to shine, and we are saved!
Themes
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 80:19
Verse Info
Context Readings
Restore Us, O God
18 so shall we not go back from thee. Revive thou us, and we will call upon thy name. 19 Turn us again, O LORD God of hosts, cause thy face to shine, and we shall be saved.
Cross References
Psalm 80:3
Turn us again, O God, and cause thy face to shine, and we shall be saved.
Psalm 27:4
One thing I have asked of LORD, that I will seek after, that I may dwell in the house of LORD all the days of my life, to behold the beauty of LORD, and to inquire in his temple.
Psalm 27:9
Hide not thy face from me. Put not thy servant away in anger. Thou have been my help. Cast me not off, nor forsake me, O God of my salvation.
Psalm 31:16
Make thy face to shine upon thy servant. Save me in thy loving kindness.
Psalm 44:3
For they did not get the land in possession by their own sword, nor did their own arm save them, but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou were favorable to them.
Psalm 80:1
Give ear, O Shepherd of Israel, thou who lead Joseph like a flock. Thou who sit [above] the cherubim, shine forth.
Psalm 80:7
Turn us again, O God of hosts, and cause thy face to shine, and we shall be saved.