Parallel Verses

NET Bible

I gave them over to their stubborn desires; they did what seemed right to them.

New American Standard Bible

“So I gave them over to the stubbornness of their heart,
To walk in their own devices.

King James Version

So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.

Holman Bible

So I gave them over to their stubborn hearts
to follow their own plans.

International Standard Version

So I allowed them to continue in their stubbornness, living by their own advice.

A Conservative Version

So I let them go after the stubbornness of their heart, that they might walk in their own counsels.

American Standard Version

So I let them go after the stubbornness of their heart, That they might walk in their own counsels.

Amplified


“So I gave them up to the stubbornness of their heart,
To walk in [the path of] their own counsel.

Bible in Basic English

So I gave them up to the desires of their hearts; that they might go after their evil purposes.

Darby Translation

So I gave them up unto their own hearts' stubbornness: they walked after their own counsels.

Julia Smith Translation

And I will send him forth in the hardnesses of their heart: they shall go in their counsels.

King James 2000

So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.

Lexham Expanded Bible

So I let them go in the stubbornness of their heart; they walked in their counsels.

Modern King James verseion

So I gave them up to the stubbornness of their own hearts; and they walked in their own conceits.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So I gave them up unto their own hearts' lust, and let them follow their own imaginations.

New Heart English Bible

So I let them go after the stubbornness of their hearts, that they might walk in their own counsels.

The Emphasized Bible

So then I let them go on in the stubbornness of their own heart, - They might walk in their own counsels!

Webster

So I gave them up to their own hearts lust: and they walked in their own counsels.

World English Bible

So I let them go after the stubbornness of their hearts, that they might walk in their own counsels.

Youngs Literal Translation

And I send them away in the enmity of their heart, They walk in their own counsels.

Verse Info

Context Readings

A Call To Obedience

11 But my people did not obey me; Israel did not submit to me. 12 I gave them over to their stubborn desires; they did what seemed right to them. 13 If only my people would obey me! If only Israel would keep my commands!

Cross References

Acts 7:42

But God turned away from them and gave them over to worship the host of heaven, as it is written in the book of the prophets: 'It was not to me that you offered slain animals and sacrifices forty years in the wilderness, was it, house of Israel?

Romans 1:24

Therefore God gave them over in the desires of their hearts to impurity, to dishonor their bodies among themselves.

Jeremiah 7:24

But they did not listen to me or pay any attention to me. They followed the stubborn inclinations of their own wicked hearts. They acted worse and worse instead of better.

Acts 14:16

In past generations he allowed all the nations to go their own ways,

Genesis 6:3

So the Lord said, "My spirit will not remain in humankind indefinitely, since they are mortal. They will remain for 120 more years."

Exodus 11:9

The Lord said to Moses, "Pharaoh will not listen to you, so that my wonders may be multiplied in the land of Egypt."

Job 8:4

If your children sinned against him, he gave them over to the penalty of their sin.

Isaiah 30:1

"The rebellious children are as good as dead," says the Lord, "those who make plans without consulting me, who form alliances without consulting my Spirit, and thereby compound their sin.

Jeremiah 44:16-17

"We will not listen to what you claim the Lord has spoken to us!

Romans 1:26-27

For this reason God gave them over to dishonorable passions. For their women exchanged the natural sexual relations for unnatural ones,

2 Thessalonians 2:9-11

The arrival of the lawless one will be by Satan's working with all kinds of miracles and signs and false wonders,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain