Parallel Verses

NET Bible

Sing a song and play the tambourine, the pleasant sounding harp, and the ten-stringed instrument!

New American Standard Bible

Raise a song, strike the timbrel,
The sweet sounding lyre with the harp.

King James Version

Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.

Holman Bible

Lift up a song—play the tambourine,
the melodious lyre, and the harp.

International Standard Version

Sing a song and play the tambourine, the pleasant-sounding lyre along with the harp.

A Conservative Version

Raise a song, and bring here the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.

American Standard Version

Raise a song, and bring hither the timbrel, The pleasant harp with the psaltery.

Amplified


Raise a song, sound the timbrel,
The sweet sounding lyre with the harp.

Bible in Basic English

Take up the melody, playing on an instrument of music, even on corded instruments.

Darby Translation

Raise a song, and sound the tambour, the pleasant harp with the lute.

Julia Smith Translation

Lift up music, and ye shall give the drum, the pleasant harp, with the lyre.

King James 2000

Take a psalm, and bring here the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.

Lexham Expanded Bible

Lift up a song and strike [the] tambourine, [the] pleasant lyre, together with [the] harp.

Modern King James verseion

Lift up a psalm, and bring the timbrel here, the pleasing lyre and harp.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take the psalm, bring hither the tabret, the merry harp with the lute.

New Heart English Bible

Raise a song, and bring here the tambourine, the pleasant lyre with the harp.

The Emphasized Bible

Raise a melody, and strike the timbrel, The lyre so sweet, with the harp:

Webster

Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.

World English Bible

Raise a song, and bring here the tambourine, the pleasant lyre with the harp.

Youngs Literal Translation

Lift up a song, and give out a timbrel, A pleasant harp with psaltery.

References

American

Hastings

Context Readings

A Call To Obedience

1 For the music director; according to the gittith style; by Asaph. Shout for joy to God, our source of strength! Shout out to the God of Jacob! 2 Sing a song and play the tambourine, the pleasant sounding harp, and the ten-stringed instrument! 3 Sound the ram's horn on the day of the new moon, and on the day of the full moon when our festival begins.

Cross References

Psalm 92:3

to the accompaniment of a ten-stringed instrument and a lyre, to the accompaniment of the meditative tone of the harp.

Exodus 15:20

Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a hand-drum in her hand, and all the women went out after her with hand-drums and with dances.

Psalm 149:1-3

Praise the Lord! Sing to the Lord a new song! Praise him in the assembly of the godly!

Psalm 95:1-2

Come! Let's sing for joy to the Lord! Let's shout out praises to our protector who delivers us!

Mark 14:26

After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.

Ephesians 5:19

speaking to one another in psalms, hymns, and spiritual songs, singing and making music in your hearts to the Lord,

Colossians 3:16

Let the word of Christ dwell in you richly, teaching and exhorting one another with all wisdom, singing psalms, hymns, and spiritual songs, all with grace in your hearts to God.

James 5:13

Is anyone among you suffering? He should pray. Is anyone in good spirits? He should sing praises.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation