Parallel Verses

Youngs Literal Translation

For a sun and a shield is Jehovah God, Grace and honour doth Jehovah give. He withholdeth not good To those walking in uprightness.

New American Standard Bible

For the Lord God is a sun and shield;
The Lord gives grace and glory;
No good thing does He withhold from those who walk uprightly.

King James Version

For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.

Holman Bible

For the Lord God is a sun and shield.
The Lord gives grace and glory;
He does not withhold the good
from those who live with integrity.

International Standard Version

For the LORD God is a sun and shield; the LORD grants grace and favor; the LORD will not withhold any good thing from those who walk blamelessly.

A Conservative Version

For LORD God is a sun and a shield. LORD will give grace and glory. He will withhold no good thing from those who walk uprightly.

American Standard Version

For Jehovah God is a sun and a shield: Jehovah will give grace and glory; No good thing will he withhold from them that walk uprightly.

Amplified


For the Lord God is a sun and shield;
The Lord bestows grace and favor and honor;
No good thing will He withhold from those who walk uprightly.

Bible in Basic English

The Lord God is our sun and our strength: the Lord will give grace and glory: he will not keep back any good thing from those whose ways are upright.

Darby Translation

For Jehovah Elohim is a sun and shield: Jehovah will give grace and glory; no good thing will he withhold from them that walk uprightly.

Julia Smith Translation

For Jehovah God a sun and shield: Jehovah will give grace and glory; he will not withhold good to those going uprightly.

King James 2000

For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.

Lexham Expanded Bible

Because Yahweh God [is] a sun and a shield; Yahweh gives grace and honor. He does not withhold good from those who walk blamelessly.

Modern King James verseion

For Jehovah God is a sun and shield; Jehovah will give grace and glory; no good thing will He withhold from those who walk uprightly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the LORD God is a light and defense; the LORD will give grace and worship, and no good thing shall he withhold from them that live a godly life.

NET Bible

For the Lord God is our sovereign protector. The Lord bestows favor and honor; he withholds no good thing from those who have integrity.

New Heart English Bible

For the LORD God is a sun and a shield. The LORD will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly.

The Emphasized Bible

For, a sun and shield, is Yahweh God, - Grace and glory, will Yahweh give, He will not withhold what is good, from them who walk without blame.

Webster

For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good will he withhold from them that walk uprightly.

World English Bible

For Yahweh God is a sun and a shield. Yahweh will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly.

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Sun

Morish

Smith

Sun

Context Readings

Longing For God's House

10 For good is a day in Thy courts, O Teacher! I have chosen rather to be at the threshold, In the house of my God, Than to dwell in tents of wickedness. 11 For a sun and a shield is Jehovah God, Grace and honour doth Jehovah give. He withholdeth not good To those walking in uprightness. 12 Jehovah of Hosts! O the happiness of a man trusting in Thee.

Cross References

Proverbs 2:7

Even to lay up for the upright substance, A shield for those walking uprightly.

Psalm 34:9-10

Fear Jehovah, ye His holy ones, For there is no lack to those fearing Him.

Revelation 21:23

and the city hath no need of the sun, nor of the moon, that they may shine in it; for the glory of God did lighten it, and the lamp of it is the Lamb;

Genesis 15:1

After these things hath the word of Jehovah been unto Abram in a vision, saying, 'Fear not, Abram, I am a shield to thee, thy reward is exceeding great.'

Isaiah 60:19-20

To thee no more is the sun for a light by day, And for brightness the moon giveth not light to thee, And Jehovah hath become to thee A light age-during, and thy God thy beauty.

Psalm 27:1

By David. Jehovah is my light and my salvation, Whom do I fear? Jehovah is the strength of my life, Of whom am I afraid?

Psalm 85:12

Jehovah also giveth that which is good, And our land doth give its increase.

Malachi 4:2

And risen to you, ye who fear My name, Hath the sun of righteousness -- and healing in its wings, And ye have gone forth, and have increased as calves of a stall.

Matthew 6:33

but seek ye first the reign of God and His righteousness, and all these shall be added to you.

Psalm 3:3

And Thou, O Jehovah, art a shield for me, My honour, and lifter up of my head.

Psalm 15:2

He who is walking uprightly, And working righteousness, And speaking truth in his heart.

Psalm 47:9

Nobles of peoples have been gathered, With the people of the God of Abraham, For to God are the shields of earth, Greatly hath He been exalted!

Psalm 84:9

Our shield, see, O God, And behold the face of Thine anointed,

Psalm 115:9-11

O Israel, trust in Jehovah, 'Their help and their shield is He.'

Psalm 119:114

My hiding place and my shield art Thou, For Thy word I have hoped.

Proverbs 10:9

Whoso is walking in integrity walketh confidently, And whoso is perverting his ways is known.

Proverbs 28:6

Better is the poor walking in his integrity, Than the perverse of ways who is rich.

Proverbs 28:18

Whoso is walking uprightly is saved, And the perverted of ways falleth at once.

Micah 2:7

Doth the house of Jacob say, 'Hath the Spirit of Jehovah been shortened? Are these His doings?' Do not My words benefit the people that is walking uprightly?

John 1:9

He was the true Light, which doth enlighten every man, coming to the world;

John 1:16

and out of his fulness did we all receive, and grace over-against grace;

John 8:12

Again, therefore, Jesus spake to them, saying, 'I am the light of the world; he who is following me shall not walk in the darkness, but he shall have the light of the life.'

Romans 8:16-18

The Spirit himself doth testify with our spirit, that we are children of God;

2 Corinthians 3:18

and we all, with unvailed face, the glory of the Lord beholding in a mirror, to the same image are being transformed, from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.

2 Corinthians 4:17

for the momentary light matter of our tribulation, more and more exceedingly an age-during weight of glory doth work out for us --

Galatians 2:14

But when I saw that they are not walking uprightly to the truth of the good news, I said to Peter before all, 'If thou, being a Jew, in the manner of the nations dost live, and not in the manner of the Jews, how the nations dost thou compel to Judaize?

Philippians 1:6

having been confident of this very thing, that He who did begin in you a good work, will perform it till a day of Jesus Christ,

Philippians 4:19

and my God shall supply all your need, according to His riches in glory in Christ Jesus;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation