Parallel Verses

Youngs Literal Translation

So that I recount all Thy praise, In the gates of the daughter of Zion. I rejoice on Thy salvation.

New American Standard Bible

That I may tell of all Your praises,
That in the gates of the daughter of Zion
I may rejoice in Your salvation.

King James Version

That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.

Holman Bible

so that I may declare all Your praises.
I will rejoice in Your salvation
within the gates of Daughter Zion.

International Standard Version

so I may declare everything for which you should be praised in the gates of the daughter of Zion, so I will rejoice in your deliverance.

A Conservative Version

that I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.

American Standard Version

That I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.

Amplified


That I may tell aloud all Your praises,
That in the gates of the daughter of Zion (Jerusalem)
I may rejoice in Your salvation and Your help.

Bible in Basic English

So that I may make clear all your praise in the house of the daughter of Zion: I will be glad because of your salvation.

Darby Translation

That I may declare all thy praise in the gates of the daughter of Zion. I will be joyful in thy salvation.

Julia Smith Translation

So that I shall recount all thy praises in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.

King James 2000

That I may show forth all your praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in your salvation.

Lexham Expanded Bible

so that I may tell of all your praises. In the gates of the daughter of Zion let me rejoice in your salvation.

Modern King James verseion

so that I may declare all Your praise in the gates of the daughter of Zion; I will rejoice in Your salvation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That I may show all thy praises within the ports of the daughter of Zion, I will rejoice in thy salvation.

NET Bible

Then I will tell about all your praiseworthy acts; in the gates of Daughter Zion I will rejoice because of your deliverance."

New Heart English Bible

that I may show forth all your praise. In the gates of the daughter of Zion, I will rejoice in your salvation.

The Emphasized Bible

That I may recount all thy praises, In the gates of the daughter of Zion, may exult in thy salvation.

Webster

That I may show forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.

World English Bible

that I may show forth all your praise. In the gates of the daughter of Zion, I will rejoice in your salvation.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Celebration Of God's Justice

13 Favour me, O Jehovah, See mine affliction by those hating me, Thou who liftest me up from the gates of death, 14 So that I recount all Thy praise, In the gates of the daughter of Zion. I rejoice on Thy salvation. 15 Sunk have nations in a pit they made, In a net that they hid hath their foot been captured.

Cross References

Psalm 13:5

And I, in Thy kindness I have trusted, Rejoice doth my heart in Thy salvation.

Psalm 20:5

We sing of thy salvation, And in the name of our God set up a banner. Jehovah doth fulfil all thy requests.

Psalm 35:9

And my soul is joyful in Jehovah, It rejoiceth in His salvation.

Psalm 51:12

Restore to me the joy of Thy salvation, And a willing spirit doth sustain me.

Psalm 106:2

Who doth utter the mighty acts of Jehovah? Soundeth all His praise?

1 Samuel 2:1

And Hannah prayeth, and saith: 'My heart hath exulted in Jehovah, My horn hath been high in Jehovah, My mouth hath been large over mine enemies, For I have rejoiced in Thy salvation.

Psalm 21:1

To the Overseer. -- A Psalm of David. Jehovah, in Thy strength is the king joyful, In Thy salvation how greatly he rejoiceth.

Isaiah 37:22

this is the word that Jehovah spake concerning him: Trampled on thee, laughed at thee, Hath the virgin daughter of Zion, Behind thee shaken the head hath the daughter of Jerusalem.

Psalm 22:22

I declare Thy name to my brethren, In the midst of the assembly I praise Thee.

Psalm 22:25

Of Thee my praise is in the great assembly. My vows I complete before His fearers.

Psalm 35:18

I thank Thee in a great assembly, Among a mighty people I praise Thee.

Psalm 42:4

These I remember, and pour out my soul in me, For I pass over into the booth, I go softly with them unto the house of God, With the voice of singing and confession, The multitude keeping feast!

Psalm 51:15

O Lord, my lips thou dost open, And my mouth declareth Thy praise.

Psalm 79:13

And we, Thy people, and the flock of Thy pasture, We give thanks to Thee to the age, To all generations we recount Thy praise!

Psalm 109:30-31

I thank Jehovah greatly with my mouth, And in the midst of many I praise Him,

Psalm 116:18-19

My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people,

Psalm 118:19-20

Open ye to me gates of righteousness, I enter into them -- I thank Jah.

Psalm 149:1-2

Praise ye Jah! Sing ye to Jehovah a new song, His praise in an assembly of saints.

Isaiah 12:3

And ye have drawn waters with joy Out of the fountains of salvation,

Isaiah 62:11

Lo, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth: 'Say ye to the daughter of Zion, Lo, thy salvation hath come,' Lo, his hire is with him, and his wage before him.

Micah 4:13

Arise, and thresh, O daughter of Zion, For thy horn I make iron, And thy hoofs I make brass, And thou hast beaten small many peoples, And I have devoted to Jehovah their gain, And their wealth to the Lord of the whole earth!

Habakkuk 3:18

Yet I, in Jehovah I exult, I do joy in the God of my salvation.

Luke 1:47

And my spirit was glad on God my Saviour,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain