Parallel Verses

Montgomery New Testament

And in that hour there was a great earthquake, and the tenth part of the city fell; and there were killed in the earthquake seven thousand persons; and the rest were frightened and gave glory to the God of heaven.

New American Standard Bible

And in that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.

King James Version

And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and the remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven.

Holman Bible

At that moment a violent earthquake took place, a tenth of the city fell, and 7,000 people were killed in the earthquake. The survivors were terrified and gave glory to the God of heaven.

International Standard Version

At that moment a powerful earthquake struck. One-tenth of the city collapsed, 7,000 people were killed by the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.

A Conservative Version

And in that day a great earthquake occurred, and the tenth part of the city fell. And seven thousand names of men were killed in the earthquake. And the rest became afraid, and gave glory to the God of heaven.

American Standard Version

And in that hour there was a great earthquake, and the tenth part of the city fell; and there were killed in the earthquake seven thousand persons: and the rest were affrighted, and gave glory to the God of heaven.

Amplified

And in that [very] hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell and was destroyed; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest [who survived] were overcome with terror, and they glorified the God of heaven [as they recognized His awesome power].

An Understandable Version

At that very hour a severe earthquake occurred and one tenth of the city [See verse 8] was destroyed; and seven thousand persons were killed by the earthquake; and everyone else was terrified and gave honor to the God of heaven.

Anderson New Testament

And in that hour there was a great earthquake, and the tenth part of the city fell; and in the earthquake there were slain names of men, seven thousand: and the rest were frightened, and gave glory to the God of heaven.

Bible in Basic English

And in that hour there was a great earth-shock and a tenth part of the town came to destruction; and in the earth-shock seven thousand persons came to their end: and the rest were in fear, and gave glory to the God of heaven.

Common New Testament

And at that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.

Daniel Mace New Testament

at the same time there was a great earthquake; the tenth part of the city fell, and in the earthquake seven thousand men were slain: and the remnant were frighted, and gave glory to the God of heaven.

Darby Translation

And in that hour there was a great earthquake, and the tenth of the city fell, and seven thousand names of men were slain in the earthquake. And the remnant were filled with fear, and gave glory to the God of the heaven.

Emphatic Diaglott Bible

And in that hour there was a great earthquake; and a tenth part of the city fell, and seven thousand titles of men were destroyed by the earthquake; and the rest were terrified, and gave glory to the God of heaven.

Godbey New Testament

And at that hour there was a great earthquake, and the tenth of the city fell, and there were killed by the earthquake seven thousand persons: and the rest were affrighted, and gave glory to the God of the heaven.

Goodspeed New Testament

At that moment there was a great earthquake, and one tenth of the city was destroyed. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were filled with awe, and acknowledged the glory of the God of heaven.

John Wesley New Testament

And in that hour there was a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and there were slain in the earthquake seven thousand men, and the rest were terrified, and gave glory to the God of heaven.

Julia Smith Translation

And in that hour was a great earthquake, and a tenth of the city fell, and there were slain in the shaking seven thousand names of men: and the rest were terrified, and they gave glory to the God of heaven.

King James 2000

And the same hour there was a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and the rest were frightened, and gave glory to the God of heaven.

Lexham Expanded Bible

And at that hour a great earthquake took place, and a tenth of the city collapsed, and seven thousand {people} were killed by the earthquake, and the rest became terrified and gave glory to the God of heaven.

Modern King James verseion

And in that hour a great earthquake occurred, and the tenth part of the city fell. And seven thousand names of men were slain in the earthquake. And the rest were frightened and gave glory to the God of Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain names of men seven thousand. And the remnant were afeared, and gave glory to God of heaven.

Moffatt New Testament

At that hour a great earthquake took place, a tenth of the City was destroyed, and seven thousand souls perished in the earthquake: the rest were awestruck, and gave glory to the God of heaven.

NET Bible

Just then a major earthquake took place and a tenth of the city collapsed; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.

New Heart English Bible

In that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified, and gave glory to the God of heaven.

Noyes New Testament

And in that hour there was a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain seven thousand men; and the rest became afraid, and gave glory to the God of heaven.

Sawyer New Testament

And in that hour there was a great earthquake, and a tenth part of the city fell, and seven thousand men were killed by the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.

The Emphasized Bible

And, in that hour, there came to be a great earthquake; and, the tenth of the city, fell, and there were slain, in the earthquake, names of men - seven thousand. And, the rest, became, greatly afraid, and gave glory unto the God of heaven.

Thomas Haweis New Testament

And in the same hour there was a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and there were slain in the earthquake seven thousand men of note: and the rest were affrighted, and gave glory to the God of heaven.

Twentieth Century New Testament

At that very time a great earthquake occurred. A tenth part of the city fell, and seven thousand people perished in the earthquake. Those who escaped were much terrified, and praised the God of Heaven.

Webster

And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were killed of men seven thousand: and the remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven.

Weymouth New Testament

And just as that time there was a great earthquake, and a tenth part of the city was overthrown. 7,000 people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of Heaven.

Williams New Testament

At that very hour there was a great earthquake, and one-tenth of the city went down. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were stricken with awe, and gave glory to the God of heaven.

World English Bible

In that day there was a great earthquake, and a tenth of the city fell. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified, and gave glory to the God of heaven.

Worrell New Testament

And in that hour there was a great earthquake, and the tenth part of the city fell; and there were killed in the earthquake seven thousand persons; and the rest became terrified, and gave glory to the God of Heaven.

Worsley New Testament

And at that time there was a great earthquake, and a tenth part of the city fell, and in the earthquake were killed seven thousand men: and the rest were terrified, and gave glory to the God of heaven.

Youngs Literal Translation

and in that hour came a great earthquake, and the tenth of the city did fall, and killed in the earthquake were names of men -- seven thousands, and the rest became affrighted, and they gave glory to the God of the heaven.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the same
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

ὥρα 
Hora 
Usage: 67

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

a great
μέγας 
megas 
Usage: 167

σεισμός 
Seismos 
Usage: 11

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

the tenth part
δέκατος 
Dekatos 
Usage: 3

of the city
πόλις 
Polis 
Usage: 132

πίπτω πέτω 
Pipto 
Usage: 56

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

σεισμός 
Seismos 
Usage: 11

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

of men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἑπτά 
hepta 
Usage: 71

χιλιάς 
Chilias 
Usage: 21

the remnant
λοιποί 
Loipoy 
Usage: 33

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ἔμφοβος 
Emphobos 
Usage: 6

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

to the God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Context Readings

The Two Witnesses

12 And they heard a great voice from heaven saying unto them, "Come up hither," and they went up to heaven on a cloud, while their enemies watched them. 13 And in that hour there was a great earthquake, and the tenth part of the city fell; and there were killed in the earthquake seven thousand persons; and the rest were frightened and gave glory to the God of heaven. 14 "The second woe is passed; and there is a third woe soon to follow."

Cross References

Revelation 6:12

And I looked when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black, like sackcloth, and the full moon became like blood;

Revelation 14:7

And he cried with a loud voice. "Fear God and give him glory, Because the hour of his judgment is come. And worship Him who made the heavens and the earth And the sea and springs of waters."

Revelation 8:5

Then the angel took the censer, and he filled it with fire from the altar, and poured it upon the earth; and there followed thunders and voices and lightnings and an earthquake.

Revelation 11:19

Then the temple of God in heaven was opened, and the ark of his covenant was seen inside his sanctuary; and there followed lightnings and voices and thunders, and an earthquake, and great hail.

Revelation 16:18-19

And lightnings and voices and thunders and a great earthquake such as had not happened since man began to be upon the earth, so great an earthquake, so mighty;

Acts 1:15

It was during these days that Peter stood up among the brothers??he whole number of persons present was about one hundred and twenty??nd said:

Revelation 3:4

Yet you have a few names in Sardis that have not defiled their garment; and they shall walk with me in white, for they are worthy.

Revelation 8:9-12

and a third part of the living creatures in the sea died, and the third part of the ships were destroyed.

Revelation 11:11

And after three days and a half the breath of life from God entered into them, and they stood on their feet, and great fear fell upon them.

Revelation 13:1-3

Then I saw rising up out of the sea a beast who had ten horns and seven heads. On his horns he had ten diadems, and on his heads blasphemous titles.

Revelation 15:4

Who shall not fear, O Lord, And glorify thy name? For thou only art holy. For all the nations shall come and worship before thee; For thy righteous acts have been made evident."

Revelation 16:9-11

And men were scorched with the terrible heat; and they blasphemed the name of the God who had the power over these plagues; yet they repented not, to give him glory.

Revelation 19:7

Let us rejoice and triumph and give him the glory; For the marriage of the Lamb is come, And his bride has made herself ready,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation