Parallel Verses

Moffatt New Testament

I know your distress and your poverty (but you are rich!): I know how you are being slandered by those who style themselves Jews (no Jews are they, but a mere synagogue of Satan!).

New American Standard Bible

‘I know your tribulation and your poverty (but you are rich), and the blasphemy by those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.

King James Version

I know thy works, and tribulation, and poverty, (but thou art rich) and I know the blasphemy of them which say they are Jews, and are not, but are the synagogue of Satan.

Holman Bible

I know your affliction and poverty, yet you are rich. I know the slander of those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.

International Standard Version

"I know your suffering and your poverty though you are rich and the slander committed by those who claim to be Jews but are not. They are the synagogue of Satan.

A Conservative Version

I know thy works and tribulation and poverty (but thou are rich), and the blasphemy of those who say themselves to be Jews, and are not, but are a synagogue of Satan.

American Standard Version

I know thy tribulation, and thy poverty (but thou art rich), and the blasphemy of them that say they are Jews, and they art not, but are a synagogue of Satan.

Amplified

‘I know your suffering and your poverty (but you are rich), and how you are blasphemed and slandered by those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan [they are Jews only by blood, and do not believe and truly honor the God whom they claim to worship].

An Understandable Version

I know [about] your suffering and your poverty (but you are [really] rich), and the slander of those who say they are Jews, though they [really] are not, but are a synagogue of Satan [i.e., they claimed to be an assembly of God's people, but in reality were serving Satan].

Anderson New Testament

I know your works, and your affliction, and your poverty, (but you are rich,) and the impious words of those who say they are Jews, and are not, but are the synagogue of Satan.

Bible in Basic English

I have knowledge of your troubles and how poor you are (but you have true wealth), and the evil words of those who say they are Jews, and are not, but are a Synagogue of Satan.

Common New Testament

I know your tribulation and your poverty (but you are rich) and I know the slander of those who say that they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.

Daniel Mace New Testament

"I know thy works, thy tribulation and poverty (tho' thou art rich) and I know the blasphemy of those who say they are Jews, and are not, but are the synagogue of satan.

Darby Translation

I know thy tribulation and thy poverty; but thou art rich; and the railing of those who say that they themselves are Jews, and are not, but a synagogue of Satan.

Emphatic Diaglott Bible

I know your works, and tribulation, and poverty, (but you are rich,) and I know the slander of those who say they are Jews, and are not; but are the assembly of Satan.

Godbey New Testament

I know your tribulations, and your poverty, but you are rich; and I know the blasphemy of those who say they are Jews, and they are not, but are the synagogue of Satan.

Goodspeed New Testament

I know of your distress and poverty??hough you are rich!?? know how you are slandered by those who claim to be Jews when they are not so, but only a synagogue of Satan!

John Wesley New Testament

I know thy affliction and poverty, (but thou art rich) and the reviling of those who say they are Jews and are not, but a synagogue of Satan.

Julia Smith Translation

I know thy works, and pressure, and poverty, (but thou art rich) and the blasphemy of them saying themselves to be Jews, and are not, but the synagogue of the adversary.

King James 2000

I know your works, and tribulation, and poverty, (but you are rich) and I know the blasphemy of them who say they are Jews, and are not, but are the synagogue of Satan.

Lexham Expanded Bible

'I know your affliction and poverty (but you are rich), and the slander of those {who call themselves Jews} and are not, but [are] a synagogue of Satan.

Modern King James verseion

I know your works and tribulation and poverty (but you are rich), and I know the blasphemy of those saying themselves to be Jews, and are not, but are the synagogue of Satan.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I know thy works and tribulation and poverty, but thou art rich. And I know the blasphemy of them which call themselves Jews and are not, but are the congregation of Satan.

Montgomery New Testament

I know your persecution and your poverty??ut you are rich! I know the reviling of those who say that they themselves are Jews, when they are not, but are a synagogue of Satan.

NET Bible

I know the distress you are suffering and your poverty (but you are rich). I also know the slander against you by those who call themselves Jews and really are not, but are a synagogue of Satan.

New Heart English Bible

"I know your afflictions and your poverty (but you are rich), and the blasphemy of those who say they are Jews, and they are not, but are a synagogue of Satan.

Noyes New Testament

I know thy affliction and poverty, (but thou art rich,) and the blasphemy of those who say they are Jews, and are not, but are a synagogue of Satan.

Sawyer New Testament

I know your affliction and poverty, but you are rich, and the blasphemy of those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.

The Emphasized Bible

I know thy tribulation, and destitution, nevertheless, thou art, rich, and the profane speech from among them who affirm that they themselves are, Jews, and they are not, but a synagogue of Satan.

Thomas Haweis New Testament

I know thy works, and thy tribulation, and thy poverty (though thou art rich), and the calumnies of those who say they are Jews, yet are not, but are Satan's synagogue.

Twentieth Century New Testament

I know your persecution and your poverty--yet you are rich! I know, too, the slander that come from those who declare that they are Jews, though they are not, but are a Congregation of Satan.

Webster

I know thy works, and tribulation, and poverty, (but thou art rich) and I know the blasphemy of them who say they are Jews, and are not, but are the synagogue of Satan.

Weymouth New Testament

Your sufferings I know, and your poverty--but you are rich--and the evil name given you by those who say that they themselves are Jews, and are not, but are Satan's synagogue.

Williams New Testament

"I know your pressing trouble and poverty, but still you are rich; I know how you are abused by those who claim to be Jews although they are not, but are only a synagogue of Satan.

World English Bible

"I know your works, oppression, and your poverty (but you are rich), and the blasphemy of those who say they are Jews, and they are not, but are a synagogue of Satan.

Worrell New Testament

"I know your tribulation, and your poverty (but you are rich), and the blasphemy of those who say they are Jews, and are not, but are a synagogue of Satan.

Worsley New Testament

I know thy works and affliction and poverty (but thou art rich) and I know the blasphemy of those that say they are Jews, and are not, but are the synagogue of Satan.

Youngs Literal Translation

I have known thy works, and tribulation, and poverty -- yet thou art rich -- and the evil-speaking of those saying themselves to be Jews, and are not, but are a synagogue of the Adversary.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

πτωχεία 
Ptocheia 
Usage: 2

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

thou art
εἶ 
Ei 
thou art, be
Usage: 75

πλούσιος 
Plousios 
Usage: 15

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I know the blasphemy
βλασφημία 
Blasphemia 
Usage: 13

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

are
εἶναι 
Einai 
εἰσί 
Eisi 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97
Usage: 97

Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

συναγωγή 
sunagoge 
Usage: 42

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Letter To The Church In Smyrna

8 Then to the angel of the church at Smyrna write thus: ??These are the words of the First and Last, who was dead and came to life: 9 I know your distress and your poverty (but you are rich!): I know how you are being slandered by those who style themselves Jews (no Jews are they, but a mere synagogue of Satan!). 10 Have no fear of what you are to suffer. The devil indeed is going to put some of you in prison, that you may be tested; you will have a distressful ten days. Be faithful, though you have to die for it, and I will give you the crown of Life.

Cross References

Revelation 3:9

Lo, I will make those who belong to that synagogue of Satan, who style themselves Jews (no Jews are they, but liars!) ??lo, I will have them come and do homage before your feet and learn that I did love you.

2 Corinthians 6:10

grieved but always glad, a 'pauper', but the means of wealth to many, without a penny but possessed of all.

2 Corinthians 8:9

(You know how gracious our Lord Jesus Christ was; rich though he was, he became poor for the sake of you, that by his poverty you might be rich.)

James 2:5-6

Listen, my beloved brothers; has not God chosen the poor of this world to be rich in faith and to inherit the realm which he has promised to those who love him?

Luke 6:20

Then, raising his eyes he looked at his disciples and said: "Blessed are you poor! the Realm of God is yours.

Romans 2:28-29

He is no Jew who is merely a Jew outwardly, nor is circumcision something outward in the flesh;

1 Timothy 6:18

tell them to be bountiful, rich in good works, open-handed and generous,

Revelation 3:17-18

You declare, 'I am rich, I am well off, I lack nothing!' ??not knowing you are a miserable creature, pitiful, poor, blind, naked.

Matthew 4:10

Then Jesus told him, "Begone, Satan! it is written, You must worship the Lord your God, and serve him alone."

Luke 4:18

The Spirit of the Lord is upon me: for he has consecrated me to preach the gospel to the poor, he has sent me to proclaim release for captives and recovery of sight for the blind, to set free the oppressed,

Luke 12:21

So fares the man who lays up treasure for himself instead of gaining the riches of God."

Luke 22:65

And many another insult they uttered against him.

John 16:33

I have said all this to you that in me you may have peace; in the world you have trouble, but courage! I have conquered the world.

Acts 14:22

strengthening the souls of the disciples, encouraging them to hold by the faith, and telling them that "we have to get into the Realm of God through many a trouble."

Acts 26:11

there was not a synagogue where I did not often punish them and force them to blaspheme; and in my frantic fury I persecuted them even to foreign towns.

Romans 2:17

If you bear the name of 'Jew,' relying on the Law, priding yourself on God,

Romans 5:3

Not only so, but we triumph even in our troubles, knowing that trouble produces endurance,

Romans 8:35

What can ever part us from Christ's love? Can anguish or calamity or persecution or famine or nakedness or danger or the sword?

Romans 9:6

It is not, of course, as if God's word had failed! Far from it! 'Israel' does not mean everyone who belongs to Israel;

Romans 12:12

let your hope be a joy to you; be stedfast in trouble, attend to prayer,

2 Corinthians 8:2

Amid a severe ordeal of trouble, their overflowing joy and their deep poverty together have poured out a flood of rich generosity;

1 Thessalonians 3:4

for we told you beforehand, when we were with you, that "we Christians are to have trouble" ??and, as you know, it has been so.)

1 Timothy 1:13

though I had formerly been a blasphemer and a persecutor and a wanton aggressor. I obtained mercy because in my unbelief I had acted out of ignorance;

Revelation 2:2

I know your doings, your hard work and your patient endurance; I know that you cannot bear wicked men, and that you have tested those who style themselves apostles (no apostles they!) and detected them to be liars;

Revelation 7:14

I said to him, "You know, my lord." So he told me, "These are the people who have come out of the great Distress, who washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain