Parallel Verses
International Standard Version
Then he told me, "It has happened! I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will freely give a drink from the spring of the water of life to the one who is thirsty.
New American Standard Bible
Then He said to me, “
King James Version
And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.
Holman Bible
And He said to me, “It is done!
A Conservative Version
And he said to me, I have become, I, the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to him who is thirsty of the fountain of the water of life freely.
American Standard Version
And he said unto me, They are come to pass. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.
Amplified
And He said to me, “It is done. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To the one who thirsts I will give [water] from the fountain of the water of life without cost.
An Understandable Version
Then He said to me, "These things have already happened. [Note: These words express the certainty of what has been predicted in this book, even though not all the events had actually taken place yet]. I am the Alpha and the Omega [See note at 1:8], the beginning and the end. I will give the person who is [spiritually] thirsty [a drink] from the spring of water of life without his having to pay for it.
Anderson New Testament
And he said to me: It is done; I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him that thirsts, I will give of the fountain of the water of life freely.
Bible in Basic English
And he said to me, It is done. I am the First and the Last, the start and the end. I will freely give of the fountain of the water of life to him who is in need.
Common New Testament
Then he said to me, "It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to the one who is thirsty from the spring of the water of life without cost.
Daniel Mace New Testament
and he said to me, "it is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end: to him that is a-thirst I will freely give of the fountain of living water.
Darby Translation
And he said to me, It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to him that thirsts of the fountain of the water of life freely.
Emphatic Diaglott Bible
And he said to me, It is done. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End: I will give to him that is athirst, of the fountain of the water of life freely.
Godbey New Testament
And he said to me, They are done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. To him who thirsts I will give of the fountain of the water of life freely.
Goodspeed New Testament
It is all over!" he told me, "I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end I will give anyone who is thirsty water without cost from the spring of the water of life.
John Wesley New Testament
And he said to me, It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to him that thirsteth of the fountain of the water of life freely.
Julia Smith Translation
And he said to me, It has been. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to him thirsting of the fountain of the water of life gratuitously.
King James 2000
And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is thirsty of the fountain of the water of life freely.
Lexham Expanded Bible
And he said to me, "It is done! I [am] the Alpha and the Omega, the beginning and the end. To the one who is thirsty I will give [water] from the spring of the water of life freely.
Modern King James verseion
And He said to me, It is done. I am the Alpha and Omega, the Beginning and the End. To him who thirsts I will give of the fountain of the Water of Life freely.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto me, "It is done. I am Alpha and Omega, the beginning, and the end. I will give to him that is athirst of the well of the water of life, free.
Moffatt New Testament
Then he said, "All is over! I am the alpha and the omega, the First and the Last. I will let the thirsty drink of the fountain of the water of Life without price.
Montgomery New Testament
He also said: "It has now come to pass. I am the Alpha and the Omega, The Beginning and the End. To him who thirsts I will freely give Of the spring of the Water of life.
NET Bible
He also said to me, "It is done! I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. To the one who is thirsty I will give water free of charge from the spring of the water of life.
New Heart English Bible
He said to me, "It is done. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. I will give freely to him who is thirsty from the spring of the water of life.
Noyes New Testament
And he said to me, All things are accomplished. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. To him that thirsteth I will give of the fountain of the water of life freely.
Sawyer New Testament
And he said to me, It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to him that thirsts of the fountain of the water of life freely.
The Emphasized Bible
And he said unto me - Accomplished! I, am the A, and the Z, the Beginning and the End: I, unto him that is thirsting, will give of the fountain of the water of life, freely:
Thomas Haweis New Testament
And he said to me, It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end; I will give to him that is athirst of the fountain of the water of life freely.
Twentieth Century New Testament
And he said to me-- 'They are fulfilled. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who thirsts I will give of the spring of the Water of Life, freely.
Webster
And he said to me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give to him that is thirsty of the fountain of the water of life freely.
Weymouth New Testament
He also said, "They have now been fulfilled. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To those who are thirsty I will give the privilege of drinking from the well of the Water of Life without payment.
Williams New Testament
He further said to me: "They have come true. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I myself, without cost, will give to anyone who is thirsty water from the springs of living water.
World English Bible
He said to me, "It is done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. I will give freely to him who is thirsty from the spring of the water of life.
Worrell New Testament
And He said to me, "It has come to pass. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. I will give to him that thirsted of the fountain of the water of life freely.
Worsley New Testament
And He said to me, It is done. I am the Alpha and Omega, the beginning and the end: I will give to him that is athirst of the fountain of the water of life freely.
Youngs Literal Translation
and He said to me, 'It hath been done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End; I, to him who is thirsting, will give of the fountain of the water of the life freely;
Themes
Christ » Gifts of » Legacy of peace
Endowments » Seven gifts of Christ to believers » Legacy of peace
Fountains and springs » Illustrative » Of eternal life
Gifts » Seven gifts of Christ to believers » Legacy of peace
Living waters » Who shall receive the water of life
Omega » Alpha and omega, the all-comprehensiveness of Christ
Seven » Gifts of Christ » Legacy of peace
Thirst » Figurative of the ardent desire of the devout mind
Topics
Interlinear
Ginomai
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in Revelation 21:6
Prayers for Revelation 21:6
Verse Info
Context Readings
The New Heaven, New Earth, And New Jerusalem
5 The one sitting on the throne said, "See, I am making all things new!" He said, "Write this: "These words are trustworthy and true.'" 6 Then he told me, "It has happened! I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will freely give a drink from the spring of the water of life to the one who is thirsty. 7 The person who conquers will inherit these things. I will be his God, and he will be my son.
Phrases
Names
Cross References
Revelation 1:8
"I am the Alpha and the Omega," declares the Lord God, "the one who is, who was, and who is coming, the Almighty."
Revelation 22:13
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.
John 4:10
Jesus answered her, "If you knew the gift of God, and who it is who is saying to you, "Please give me a drink,' you would have been the one to ask him, and he would have given you living water."
Revelation 7:17
because the lamb in the center of the throne will be their shepherd. He will lead them to springs filled with the water of life, and God will wipe every tear from their eyes."
Revelation 16:17
The seventh angel threw the contents of his bowl across the sky. A loud voice came from the throne in the Temple and said, "It has happened!"
Revelation 22:17
The Spirit and the bride say, "Come!" Let everyone who hears this say, "Come!" Let everyone who is thirsty come! Let anyone who wants the water of life take it as a gift!
Revelation 1:11
saying, "Write on a scroll what you see, and send it to the seven churches: Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia, and Laodicea."
Revelation 1:17
When I saw him, I fell down at his feet like a dead man. But he placed his right hand on me and said, "Stop being afraid! I am the first and the last,
Psalm 36:9
For with you is a fountain of life, and in your light we will see light.
Isaiah 12:3
You will draw water joyfully from the wells of salvation. And you will say at that time:
Isaiah 55:1-3
"Come, everyone who is thirsty, come to the waters! Also, you that have no money, come, buy, and eat! Come! Buy wine and milk without money and without price.
Jeremiah 2:13
"Indeed, my people have committed two evils: they have forsaken me, the fountain of living water, and they have dug cisterns for themselves, broken cisterns that cannot hold water."
Hosea 14:4
"I will correct their apostasy, loving them freely, since my anger will have turned away from them.
Joel 3:18
It will come about at that time that the mountains will drip with newly pressed wine, the hills will flow with milk, and the streams of Judah will flow abundantly. A fountain will spring from the Temple of the LORD, to water the Valley of the Acacias.
John 4:14
But whoever drinks the water that I will give him will never become thirsty again. The water that I will give him will become a well of water for him, springing up to eternal life."
John 7:37-38
On the last and most important day of the festival, Jesus stood up and shouted, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink!
Romans 3:24
By his grace they are justified freely through the redemption that is in the Messiah Jesus,
Romans 8:32
The one who did not spare his own Son, but offered him as a sacrifice for all of us, surely will give us all things, along with his Son, won't he?
1 Corinthians 2:12
Now, we have not received the spirit of the world but the Spirit who comes from God, so that we can understand the things that were freely given to us by God.
1 Corinthians 3:5
Who is Apollos, anyhow? Or who is Paul? They're merely servants through whom you came to believe, as the Lord gave to each of us his task.
1 Corinthians 3:12
Whether a person builds on this foundation with gold, silver, expensive stones, wood, hay, or straw,
1 Corinthians 3:21
So let no one boast about human beings, since everything belongs to you,
1 John 5:4-5
because everyone who is born from God has overcome the world. Our faith is the victory that overcomes the world.
Revelation 10:6
He swore an oath by the one who lives forever and ever, who created heaven and everything in it, the earth and everything in it, and the sea and everything in it: "There will be no more delay.