Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
The one who conquers, I will make him a pillar in the temple of my God, and he will never go outside again, and I will write on him the name of my God and the name of the city of my God, the new Jerusalem that comes down from heaven from my God, and my new name.
New American Standard Bible
King James Version
Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God: and I will write upon him my new name.
Holman Bible
International Standard Version
I will make the one who conquers to become a pillar in the sanctuary of my God, and he will never go out of it again. I will write on him the name of my God, the name of the city of my God (the new Jerusalem coming down out of heaven from God), and my own new name.
A Conservative Version
He who overcomes, I will make him a pillar in the temple of my God, and he will, no, not go out any more. And I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem (it comes down out of the
American Standard Version
He that overcometh, I will make him a pillar in the temple of my God, and he shall go out thence no more: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God, and mine own new name.
Amplified
An Understandable Version
I will make the person who has victory [in the Christian life] a pillar in the Temple of my God [i.e., probably a reference to heaven], and he will never leave it. And I will write on him the name of my God, the name of the city of my God, the new Jerusalem which is coming down from heaven from my God [See 21:2, 10] and my own new name.
Anderson New Testament
Him that overcomes, I will make a pillar in the temple of my God, and he shall go out no more; and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which comes down out of heaven from my God, and I will write upon him my new name.
Bible in Basic English
Him who overcomes I will make a pillar in the house of my God, and he will go out no more: and I will put on him the name of my God, and the name of the town of my God, the new Jerusalem, which comes down out of heaven from my God, and my new name.
Common New Testament
He who overcomes, I will make him a pillar in the temple of my God, and he shall never go out of it. And I will write on him the name of my God and the name of the city of my God, the New Jerusalem, which comes down out of heaven from my God. And I will write on him my new name.
Daniel Mace New Testament
him that overcomes, will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go out no more: I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem, which descends from heaven from my God: even my new name will I write.
Darby Translation
He that overcomes, him will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more at all out; and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which comes down out of heaven, from my God, and my new name.
Emphatic Diaglott Bible
As for the conqueror, I will make him a pillar in the temple of my God, and he shall go out no more: and I will inscribe upon him the name of my God, and the name of the city of my God, the New Jerusalem, which is to come down from heaven, from my God; and my new name.
Godbey New Testament
The one conquering, I will make him a pillar in the temple of my God, and he shall go out no more: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which is coming down out of heaven from my God: and my new name.
Goodspeed New Testament
I will make him who is victorious a pillar in the temple of my God; he shall never go out of it again. I will write on him the name of my God and the name of the city of my God??he new Jerusalem, which is to come down out of heaven from my God??nd my new name.
John Wesley New Testament
He that overcometh, I will make him a pillar in the temple of my God, and he shall go out no more: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God, and my new name.
Julia Smith Translation
He conquering, I will make him a pillar in the temple of my God, and without shall he no more come forth: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which comes down from heaven from my God: and my new name.
King James 2000
He that overcomes will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem, which comes down out of heaven from my God: and I will write upon him my new name.
Modern King James verseion
Him who overcomes I will make him a pillar in the temple of My God, and he will go out no more. And I will write upon him the name of My God, and the name of the city of My God, the New Jerusalem, which comes down out of Heaven from My God, and My new name.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out. And I will write upon him, the name of my God, and the name of the city of my God, new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God and I will write upon him my new name.
Moffatt New Testament
'As for the conqueror, I will make him a pillar in the temple of my God (nevermore shall he leave it), and I will inscribe on him the name of my God, the name of the city of my God (the new Jerusalem which descends out of heaven from my God), and my own new name.'
Montgomery New Testament
He that overcomes, I will make him a pillar in the temple of my God; and he shall go out from it nevermore. And I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which is coming down from my God out of heaven, and my own new name.
NET Bible
The one who conquers I will make a pillar in the temple of my God, and he will never depart from it. I will write on him the name of my God and the name of the city of my God (the new Jerusalem that comes down out of heaven from my God), and my new name as well.
New Heart English Bible
He who overcomes, I will make him a pillar in the temple of my God, and he will go out from there no more. I will write on him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which comes down out of heaven from my God, and my own new name.
Noyes New Testament
He that overcometh, I will make him a pillar in the temple of my God, and he shall nevermore go out; and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my Gods and I will write upon him my new name.
Sawyer New Testament
Him that overcomes will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go out of it no more, and I will write on him the name of my God and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which comes down out of heaven from my God, and my new name.
The Emphasized Bible
He that overcometh, I will make, him, a pillar in the sanctuary of my God, and, outside, shall he in nowise go forth any more; and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God, and I will write upon him my new name.
Thomas Haweis New Testament
He that overcometh, I will make him a pillar in the temple of my God, and he shall never more go out from thence: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God, and my own new name.
Twentieth Century New Testament
He who conquers--I will make him a pillar in the Temple of my God; and never more shall he leave it; and I will write on him the name of my God and the name of the City of my God, the New Jerusalem, which is coming down out of Heaven from my God, and I will write on him my new name.
Webster
Him that overcometh, will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go out no more: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God: and I will write upon him my new name.
Weymouth New Testament
"'He who overcomes--I will make him a pillar in the sanctuary of My God, and he shall never go out from it again. And I will write on him the name of My God, and the name of the city of My God, the new Jerusalem, which is to come down out of Heaven from My God, and My own new name.
Williams New Testament
I will make him who conquers a pillar in the temple of my God, and he shall never again go out of it. I will write on him the name of my God and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which is coming down out of heaven from my God, and my own new name.
World English Bible
He who overcomes, I will make him a pillar in the temple of my God, and he will go out from there no more. I will write on him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which comes down out of heaven from my God, and my own new name.
Worrell New Testament
He that overcomes, I will make him a pillar in the temple of My God; and he shall in nowise go out any more: and I will write on him the name of My God, and the name of the city of My God, the New Jerusalem, which comes down out of Heaven from My God, and My own New Name.
Worsley New Testament
Him, that overcometh, I will make a pillar in the temple of my God, and he shall go out no more: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, (the new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God,) and my own new name.
Youngs Literal Translation
He who is overcoming -- I will make him a pillar in the sanctuary of my God, and without he may not go any more, and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, that doth come down out of the heaven from my God -- also my new name.
Themes
Battle of Life » Promises of ultimate triumph » A memorial pillar
God's Promises » To the overcomers » A memorial pillar
Jerusalem » Illustrative » Of the church glorified
Name » New man, called by a new name
Name » Who shall receive a new name
New » Man » Called by a new name
Overcomers » A memorial pillar
Philadelphia » One of the "seven congregations" in
Pillars » Illustrative of » Saints who overcome in Christ
Saints » God's knowledge of the saints » Pillars, as
Temple » Figurative » Of the ekklesia (body of Christ)
Titles and names of saints » Pillars in the temple of God
War » Figurative » Have the name of God written upon them by Christ
War » Figurative » Be pillars in the temple of God
Warfare of saints » They who overcome in, shall » Have the name of God written upon them by Christ
Warfare of saints » They who overcome in, shall » Be pillars in the temple of God
Interlinear
Poieo
theos
θεός
theos
θεός
theos
Usage: 1151
Usage: 1151
Mou
μοῦ
Mou
μοῦ
Mou
μοῦ
Mou
my, me, mine, I, mine own
my, me, mine, I, mine own
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313
Usage: 313
Usage: 313
theos
θεός
theos
θεός
theos
θεός
theos
God, god, godly, God-ward ,
God, god, godly, God-ward ,
God, god, godly, God-ward ,
Usage: 1151
Usage: 1151
Usage: 1151
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Katabaino
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in Revelation 3:12
Prayers for Revelation 3:12
Verse Info
Context Readings
The Letter To The Church In Philadelphia
11 I am coming quickly! Hold fast to what you have, so that no one may take away your crown. 12 The one who conquers, I will make him a pillar in the temple of my God, and he will never go outside again, and I will write on him the name of my God and the name of the city of my God, the new Jerusalem that comes down from heaven from my God, and my new name. 13 The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
Cross References
Revelation 22:4
and they will see his face, and his name [will be] on their foreheads.
Revelation 21:2
And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.
Galatians 2:9
and [when] James and Cephas and John--those thought to be pillars--acknowledged the grace given to me, they gave to me and Barnabas the right [hand] of fellowship, in order that we [should go] to the Gentiles and they to the circumcision.
Revelation 14:1
And I looked, and behold, the Lamb standing on Mount Zion, and with him one hundred forty-four thousand who had his name and the name of his Father written on their foreheads.
1 Kings 7:21
He set up the pillars for the porch of the main hall; he erected the pillar on the right and called its name Jakin, and he set up the pillar on the left and called its name Boaz.
Jeremiah 1:18
Now look, I have made you {today} as a fortified city and as an iron pillar and a bronze wall against all the land, against the kings of Judah, against its princes, against its priests, and against the people of the land.
Revelation 2:17
The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers, I will give to him [some] of the hidden manna, and I will give to him a white stone, and on the stone a new name written, that no one knows except the one who receives [it].'
Hebrews 12:22
But you have come to Mount Zion, and to the city of the living God, to the heavenly Jerusalem, and to tens of thousands of angels, to the festal gathering
Revelation 2:7
The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers, I will grant to him to eat from the tree of life which is in the paradise of God.'
Psalm 48:8
As we have heard, so we have seen in the city of Yahweh of hosts, in the city of our God. God will establish her forever. Selah
Psalm 87:3
Glorious things [are] spoken about you, O city of God. Selah
Isaiah 65:15
And you shall leave your name to my chosen ones as a curse, and the Lord Yahweh will kill you, and he will {give} his servants another name.
Ezekiel 48:35
All around [the city] [is] eighteen thousand [cubits], and the name of the city from [that] day [is] "Yahweh [Is] There"!
Galatians 4:26-27
But the Jerusalem above is free, which is our mother.
Ephesians 3:15
from whom every family in heaven and on earth is named,
1 John 2:13-14
I am writing to you, fathers, because you have known the [One who is] from the beginning. I am writing to you, young men, because you have conquered the evil one.
1 John 4:4
You are from God, little children, and have conquered them, because the one [who is] in you is greater than the one [who is] in the world.
Revelation 17:14
These will make war with the Lamb, and the Lamb will conquer them, because he is Lord of lords and King of kings, and those with him [are] called and chosen and faithful."
Revelation 21:10-27
And he carried me away in the Spirit to a great and lofty mountain, and showed me the holy city, Jerusalem, coming down out of heaven from God,