Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

because what should be known of God they are acquainted with; for God hath manifested it unto them.

New American Standard Bible

because that which is known about God is evident within them; for God made it evident to them.

King James Version

Because that which may be known of God is manifest in them; for God hath shewed it unto them.

Holman Bible

since what can be known about God is evident among them, because God has shown it to them.

International Standard Version

For what can be known about God is plain to them, because God himself has made it plain to them.

A Conservative Version

because what is knowable of God is apparent in them, for God made it known to them.

American Standard Version

because that which is known of God is manifest in them; for God manifested it unto them.

Amplified

because that which is known about God is evident within them [in their inner consciousness], for God made it evident to them.

An Understandable Version

For what is known about God is plain to these people [i.e., to the Gentiles], because God has made it clear to them.

Anderson New Testament

Because that which may be known of God, is manifest among them; for God has made it manifest to them,

Bible in Basic English

Because the knowledge of God may be seen in them, God having made it clear to them.

Common New Testament

for what may be known about God is plain to them, because God has shown it to them.

Darby Translation

Because what is known of God is manifest among them, for God has manifested it to them,

Godbey New Testament

because that which is known of God is manifest in them; for God has revealed it to them:

Goodspeed New Testament

For all that can be known of God is clearly before them; God has shown it to them.

John Wesley New Testament

For what is to be known of God, is manifest in them; for God hath shewed it to them.

Julia Smith Translation

Wherefore that known of God is manifest in them; for God manifested to them.

King James 2000

Because that which may be known of God is manifest in them; for God has showed it unto them.

Lexham Expanded Bible

because what can be known about God is evident among them, for God made [it] clear to them.

Modern King James verseion

because the thing which may be known of God is clearly revealed within them, for God revealed it to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Seeing what may be known of God, that same is manifest among them: For God did show it unto them.

Moffatt New Testament

For whatever is to be known of God is plain to them; God himself has made it plain ??20 for ever since the world was created, his invisible nature, his everlasting power and divine being, have been quite perceptible in what he has made. So they have no excuse.

Montgomery New Testament

This is so because that which may be known of God is manifest among them; for God has made it manifest to them.

NET Bible

because what can be known about God is plain to them, because God has made it plain to them.

New Heart English Bible

because what can be known about God is plain to them, because God has shown it to them.

Noyes New Testament

Because that which may be known of God is manifest within them; for God made it manifest to them.

Sawyer New Testament

because what can be known of God is manifest among them; for God has manifested [himself] to them.

The Emphasized Bible

Inasmuch as, what may be known of God, is manifest among them, for, God, unto them, hath made it manifest, -

Thomas Haweis New Testament

Because that which is capable of being known relative to God, is evident among them; for God hath manifested it to them.

Twentieth Century New Testament

This is so, because what can be known about God is plain to them; for God himself has made it plain.

Webster

Because that which may be known of God, is manifest in them; for God hath shown it to them.

Weymouth New Testament

because what may be known about Him is plain to their inmost consciousness; for He Himself has made it plain to them.

Williams New Testament

because what can be known of God is clear to their inner moral sense; for in this way God Himself has shown it to them.

World English Bible

because that which is known of God is revealed in them, for God revealed it to them.

Worrell New Testament

because that which is known of God is manifested in them; for God manifested it to them.

Worsley New Testament

for what is to be known of God is manifest among them, for God hath manifested it to them.

Youngs Literal Translation

Because that which is known of God is manifest among them, for God did manifest it to them,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διότι 
Dioti 
Usage: 18

γνωστός 
Gnostos 
Usage: 15

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

φανερός 
Phaneros 
Usage: 15

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

φανερόω 
Phaneroo 
Usage: 44

Devotionals

Devotionals about Romans 1:19

Devotionals containing Romans 1:19

Images Romans 1:19

Prayers for Romans 1:19

Context Readings

God's Wrath Revealed Against Sinful Humanity

18 there the divine wrath is revealed from heaven against all impiety, and injustice of men, who wickedly suppress the truth. 19 because what should be known of God they are acquainted with; for God hath manifested it unto them. 20 for ever since the creation of the world, his eternal power and divinity, things in themselves invisible, are clearly seen, being perceived by the things that are made; so that they are without excuse:

Cross References

Romans 1:20

for ever since the creation of the world, his eternal power and divinity, things in themselves invisible, are clearly seen, being perceived by the things that are made; so that they are without excuse:

John 1:9

HE was the true Light who came into the world, to enlighten every man.

Acts 14:16-17

who in past ages has let all Nations proceed in their own ways.

Acts 17:23-30

for considering, as I pass'd along, the deitys, which you adore, I met with an altar that had this inscription, TO THE UNKNOWN GOD. now that GOD whom you worship without knowing him, is the same that I denounce to you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain