Parallel Verses
A Conservative Version
Truly, I first express thanks to my God through Jesus Christ for all of you, that your faith is proclaimed in the whole world.
New American Standard Bible
First,
King James Version
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.
Holman Bible
First, I thank my God through Jesus Christ for all of you because the news of your faith
International Standard Version
First of all, I thank my God through Jesus the Messiah for all of you, because the news about your faith is being reported throughout the world.
American Standard Version
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed throughout the whole world.
Amplified
First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith [your trust and confidence in His power, wisdom, and goodness] is being proclaimed in all the world.
An Understandable Version
First of all, I want to thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is being told about throughout the whole world.
Anderson New Testament
First, I thank my God, through Jesus Christ, on account of you all, because your faith is spoken of throughout the whole world.
Bible in Basic English
First of all, I give praise to my God through Jesus Christ for you all, because news of your faith has gone into all the world.
Common New Testament
First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is proclaimed in all the world.
Daniel Mace New Testament
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is celebrated through the whole world.
Darby Translation
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed in the whole world.
Godbey New Testament
In the first place, indeed, I praise my God through Jesus Christ for you all, because your faith is spoken of throughout the whole world.
Goodspeed New Testament
First I thank my God through Jesus Christ about you all, because the news of your faith is spreading all over the world.
John Wesley New Testament
First, I thank my God through Jesus Christ, for you all, that your faith is spoken of through the whole world.
Julia Smith Translation
First, I return thanks to my God by Jesus Christ for you all, that your faith is announced in the whole world.
King James 2000
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.
Lexham Expanded Bible
First, I give thanks to my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is being proclaimed in the whole world.
Modern King James verseion
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
First: Verily I thank my God through Jesus Christ for you all, because your faith is published throughout all the world.
Moffatt New Testament
First of all, I thank my God through Jesus Christ for you all, because the report of your faith is over all the world.
Montgomery New Testament
First I thank my God, through Jesus Christ, for all of you, because your faith is being proclaimed throughout all the world.
NET Bible
First of all, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is proclaimed throughout the whole world.
New Heart English Bible
First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is proclaimed throughout the whole world.
Noyes New Testament
In the first place, I thank my God through Jesus Christ for all of you, that your faith is spoken of throughout the whole world.
Sawyer New Testament
First, indeed, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed in all the world.
The Emphasized Bible
First, indeed, I give thanks unto my God, through Jesus Christ, concerning you all, because your faith is being announced throughout the whole world.
Thomas Haweis New Testament
First then I give thanks to my God, through Jesus Christ, for you all, because your faith is proclaimed through the whole world.
Twentieth Century New Testament
First, I thank my God through Jesus Christ about you all, because the report of your faith is spreading throughout the world.
Webster
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.
Weymouth New Testament
First of all, I thank my God through Jesus Christ for what He has done for all of you; for the report of your faith is spreading through the whole world.
Williams New Testament
First, through Jesus Christ I thank my God for you all, because the report of your faith is spreading all over the world.
World English Bible
First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, that your faith is proclaimed throughout the whole world.
Worrell New Testament
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, because your faith is proclaimed in the whole world.
Worsley New Testament
And first I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is celebrated through the whole world:
Youngs Literal Translation
first, indeed, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed in the whole world;
Themes
Faith » Sum total of religious belief and life
Spiritual » Renewal » Reputation
Thankfulness » Should be offered » Through Christ
Thankfulness » Should be offered » For faith exhibited by others
Thanksgiving » Should be offered » Through Christ
Thanksgiving » Should be offered » For faith exhibited by others
Interlinear
Dia
Huper
Pas
Pistis
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 1:8
Prayers for Romans 1:8
Verse Info
Context Readings
Paul Wants To Visit Rome
7 To all who are in Rome, beloved of God, to the called, to the sanctified: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. 8 Truly, I first express thanks to my God through Jesus Christ for all of you, that your faith is proclaimed in the whole world. 9 For God is my witness whom I serve in my spirit in the good-news of his Son, how unceasingly I make mention of you always in my prayers,
Cross References
Romans 16:19
For your obedience reached to all men. Therefore I rejoice over you, but I want you to be indeed wise in the good and pure in the evil.
Romans 6:17
But thanks to God, that ye were bondmen of sin, but ye obeyed from the heart a model of doctrine for which ye were delivered.
1 Corinthians 1:4
I thank my God always about you, for the grace of God that was given you in Christ Jesus,
Matthew 24:14
And this good-news of the kingdom will be proclaimed in the whole world for a testimony to all the nations, and then the end will come.
Luke 2:1
Now it came to pass in those days, a decree went out from Caesar Augustus to enroll all the world.
Acts 11:28
And one of them named Agabus, after standing up, signified by the Spirit there was going be a great famine in the whole world, which also happened under Claudius Caesar.
Ephesians 1:15
Because of this I also, having heard of your faith in the Lord Jesus, and love for all the sanctified,
Ephesians 3:21
to him is the glory in the church in Christ Jesus for all generations of the age of the ages. Truly.
Ephesians 5:20
expressing thanks always for all things in the name of our Lord Jesus Christ to the God and Father,
Philippians 1:3
I thank my God upon every memory of you,
Philippians 1:11
having been filled with fruits of righteousness, through Jesus Christ, for glory and praise of God.
Colossians 1:3
We give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ, always praying about you,
1 Thessalonians 1:8-9
For the word of the Lord has sounded forth from you, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God has gone forth, so that we have no need to say anything.
Hebrews 13:15
Through him therefore, let us offer up a sacrifice of praise to God continually, that is, fruit of lips acknowledging his name.
1 Peter 2:5
ye also, as living stones, are built up a spiritual house, a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.
1 Peter 4:11
If any man speaks, as oracles of God. If any man serves, as of ability as God supplies. So that God may be glorified in all things through Jesus Christ, to whom is the glory and the dominion into the ages of the ages. Truly.