Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore
King James Version
I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, which is your reasonable service.
Holman Bible
Therefore, brothers, by the mercies of God, I urge you
International Standard Version
I therefore urge you, brothers, in view of God's mercies, to offer your bodies as living sacrifices that are holy and pleasing to God, for this is the reasonable way for you to worship.
A Conservative Version
I beseech you therefore, brothers, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, your reasonable service.
American Standard Version
I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your spiritual service.
Amplified
An Understandable Version
So, I urge you, brothers, because God is so merciful [to us], to offer your bodies as a living sacrifice, [fully] dedicated and very pleasing to God. For this is a reasonable [or spiritual] way for you to worship [or serve] Him.
Anderson New Testament
I beseech you, therefore, brethren, by the mercies of God, that you present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service.
Bible in Basic English
For this reason I make request to you, brothers, by the mercies of God, that you will give your bodies as a living offering, holy, pleasing to God, which is the worship it is right for you to give him.
Common New Testament
I appeal to you therefore, brethren, by the mercies of God, to present your bodies as a living sacrifice, holy and acceptable to God, which is your spiritual worship.
Daniel Mace New Testament
I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God to you, that you present your bodies a living victim, holy, acceptable unto God, as the service of a rational being.
Darby Translation
I beseech you therefore, brethren, by the compassions of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your intelligent service.
Godbey New Testament
I exhort you, therefore, brethren, by the mercies of God, that you present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, your reasonable service:
Goodspeed New Testament
I appeal to you, therefore, brothers, by this mercy of God, to offer your bodies in a living sacrifice that will be holy and acceptable to God; that is your rational worship.
John Wesley New Testament
I exhort you therefore, brethren, by the tender mercies of God, to present your bodies unto God, a living sacrifice, holy, acceptable, which is your reasonable service.
Julia Smith Translation
I Beseech you therefore, brethren, by the compassions of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, pleasing to God, your reasonable service.
King James 2000
I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that you present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, which is your reasonable service.
Lexham Expanded Bible
Therefore I exhort you, brothers, through the mercies of God, to present your bodies [as] a living sacrifice, holy [and] pleasing to God, [which is] your reasonable service.
Modern King James verseion
I beseech you therefore, brothers, by the mercies of God to present your bodies a living sacrifice, holy, pleasing to God, which is your reasonable service.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I beseech you therefore, brethren, by the mercifulness of God, that ye make your bodies a living sacrifice: holy and acceptable unto God, which is your reasonable serving of God.
Moffatt New Testament
Well then, my brothers, I appeal to you by all the mercy of God to dedicate your bodies as a living sacrifice, consecrated and acceptable to God; that is your cult, a spiritual rite.
Montgomery New Testament
I entreat you therefore, brothers, by the mercies of God, to present your bodies to Him as a living sacrifice, holy and acceptable to God. This is your reasonable service of worship.
NET Bible
Therefore I exhort you, brothers and sisters, by the mercies of God, to present your bodies as a sacrifice -- alive, holy, and pleasing to God -- which is your reasonable service.
New Heart English Bible
Therefore I urge you, brothers, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your spiritual service.
Noyes New Testament
I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, wellpleasing to God, which is your spiritual worship;
Sawyer New Testament
I EXHORT you, therefore, brothers, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice; holy, well pleasing to God, your reasonable service;
The Emphasized Bible
I beseech you therefore, brethren, through the compassions of God, to present your bodies a living, holy sacrifice, unto God acceptable, - your rational divine service;
Thomas Haweis New Testament
I BESEECH you, therefore, brethren, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service.
Twentieth Century New Testament
I entreat you, then, Brothers, by the mercies of God, to offer your bodies as a living and holy sacrifice, acceptable to God, for this is your rational worship.
Webster
I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service.
Weymouth New Testament
I plead with you therefore, brethren, by the compassionsof God, to present all your faculties to Him as a living and holy sacrifice acceptable to Him. This with you will be an act of reasonable worship.
Williams New Testament
I beg you, therefore, brothers, through these mercies God has shown you, to make a decisive dedication of your bodies as a living sacrifice, devoted and well-pleasing to God, which is your reasonable service.
World English Bible
Therefore I urge you, brothers, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your spiritual service.
Worrell New Testament
I beseech you, therefore, brethren, through the mercies of God, to present, your bodies a living sacrifice, holy, well pleasing to God, which is your rational service;
Worsley New Testament
I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, and well-pleasing to God, as your rational service.
Youngs Literal Translation
I call upon you, therefore, brethren, through the compassions of God, to present your bodies a sacrifice -- living, sanctified, acceptable to God -- your intelligent service;
Themes
Being Devoted to God » Should be » With our bodies
Being Devoted to God » Grounded upon » The mercies of God
the Burnt offering » Illustrative of » Being Devoted to God
divine Call » Heal persecution of » To consecration
Christianity » Characteristics of » 10 a sacrifice
Conformity » What not to be conformed to
Consecration » A call to personal
Dedication » Personal of offerings » Acceptable
Giving and gifts » What should be given to the lord
Holiness » Motives to » The mercies of God
Holiness » Saints » Should present their bodies to God in
Spiritual life » Should animate the services of saints
Sacrifice » Sacrificing yourself for the lord
Topics
Interlinear
Dia
Paristemi
Devotionals
Devotionals about Romans 12:1
Devotionals containing Romans 12:1
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 12:1
Prayers for Romans 12:1
Verse Info
Context Readings
A Life Dedicated To God
1 Therefore
Phrases
Cross References
1 Peter 2:5
Romans 6:13
and do not go on
Romans 6:16
Do you not
Romans 6:19
Ephesians 4:1
Therefore I,
Psalm 19:14
Be acceptable in Your sight,
O Lord,
1 Corinthians 1:10
Now
2 Corinthians 10:1
Now
Psalm 50:13-14
Or drink the blood of male goats?
Luke 7:47
Romans 9:23
And He did so to make known
Romans 12:2
And do not
1 Corinthians 5:7-8
Clean out the old leaven so that you may be a new lump, just as you are in fact unleavened. For Christ our
1 Corinthians 6:13-20
2 Corinthians 4:16
Therefore we
1 Timothy 5:4
but if any widow has children or grandchildren,
Titus 3:4-8
But when the
Hebrews 13:15-16
1 Peter 2:10-12
Psalm 69:30-31
And
Psalm 116:12
For all His
Isaiah 56:7
And
Their burnt offerings and their sacrifices will be acceptable on
For
Jeremiah 6:20
And the
And your sacrifices are not pleasing to Me.”
Hosea 14:2
Say to Him, “
And
That we may
Romans 2:4
Or do you think lightly of
Romans 15:16
to be
Romans 15:30
Now I urge you, brethren, by our Lord Jesus Christ and by
2 Corinthians 4:1
Therefore, since we have this
2 Corinthians 5:14-15
For the love of Christ
2 Corinthians 5:20
Therefore, we are
2 Corinthians 6:1
And
Ephesians 2:4-10
But God, being
Ephesians 5:10
Philippians 1:20
according to my
Philippians 2:1-5
Therefore if there is any encouragement in Christ, if there is any consolation of love, if there is any
Philippians 2:17
But even if I am being
Philippians 4:18
But I have received everything in full and have an abundance; I am
1 Thessalonians 4:1
1 Thessalonians 4:10
for indeed
1 Thessalonians 5:12
But we request of you, brethren, that you
1 Timothy 2:3
This is good and acceptable in the sight of
Hebrews 10:20-22
by
Hebrews 13:22
But
1 Peter 2:20
For what credit is there if, when you sin and are harshly treated, you endure it with patience? But if
Romans 11:30-31
For just as you once were disobedient to God, but now have been shown mercy because of their disobedience,