Parallel Verses
Holman Bible
But now, since you have been liberated from sin and have become enslaved to God,
New American Standard Bible
But now having been
King James Version
But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
International Standard Version
But now that you have been freed from sin and have become God's slaves, the benefit you reap is sanctification, and the result is eternal life.
A Conservative Version
But now having been made free from sin, and having become servile to God, ye have your fruit for sanctification, and the end, eternal life.
American Standard Version
But now being made free from sin and become servants to God, ye have your fruit unto sanctification, and the end eternal life.
Amplified
But now since you have been set free from sin and have become [willing] slaves to God, you have your benefit, resulting in sanctification [being made holy and set apart for God’s purpose], and the outcome [of this] is eternal life.
An Understandable Version
But now, since you have been freed from [the practice of] sin and have become slaves to God, the benefits you receive are a holy life [here] and never ending life in the future.
Anderson New Testament
But now, since you have been made free from sin, and have become servants to God, you have your fruit to holiness, and the end, eternal life.
Bible in Basic English
But now, being free from sin, and having been made servants to God, you have your fruit in that which is holy, and the end is eternal life.
Common New Testament
But now that you have been set free from sin and have become slaves of God, the return you get is holiness and its end, eternal life.
Daniel Mace New Testament
but now being set free from sin, and actually in the service of God, the present advantage you reap is holiness, and the future everlasting life.
Darby Translation
But now, having got your freedom from sin, and having become bondmen to God, ye have your fruit unto holiness, and the end eternal life.
Godbey New Testament
But now having been made free from sin, and having become servants unto God, you have your fruit unto sanctification, and the end eternal life.
Goodspeed New Testament
But now that you have been freed from sin and have become slaves of God, the benefit you get is consecration, and the final result is eternal life.
John Wesley New Testament
But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
Julia Smith Translation
And now freed from sin, and subdued to God, ye have your fruit to consecration, and the end life eternal.
King James 2000
But now being made free from sin, and become servants to God, you have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
Lexham Expanded Bible
But now, having been set free from sin and having been enslaved to God, you have your fruit [leading] to sanctification, and its end [is] eternal life.
Modern King James verseion
But now, being made free from sin, and having become slaves to God, you have your fruit to holiness, and the end everlasting life.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But now are ye delivered from sin, and made the servants of God, and have your fruit that ye should be sanctified; and the end: everlasting life.
Moffatt New Testament
but now that you are set free from sin, now that you have passed into the service of God, your gain is consecration, and the end of that is life eternal.
Montgomery New Testament
But now that you have been set free from sin and become slaves of God, the harvest-fruit which you are reaping tends to produce holiness, and it ends is life eternal.
NET Bible
But now, freed from sin and enslaved to God, you have your benefit leading to sanctification, and the end is eternal life.
New Heart English Bible
But now, being made free from sin, and having become servants of God, you have your fruit of sanctification, and the result of eternal life.
Noyes New Testament
But now having been delivered from the slavery of sin, and having become the bondservants of God, ye have holiness as the fruit, and everlasting life as the end.
Sawyer New Testament
But now having been made free from sin and made servants to God, you have your fruit in sanctification, and the end eternal life.
The Emphasized Bible
Whereas, now, having been freed from sin, and made servants unto God, ye have your fruit for sanctification and, the end, life age-abiding.
Thomas Haweis New Testament
But now being set at liberty from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and at the end life eternal.
Twentieth Century New Testament
But now that you have been set free from the control of Sin, and have become servants to God, the fruit that you reap is an ever-increasing holiness, and the end Immortal Life.
Webster
But now being made free from sin, and having become servants to God, ye have your fruit to holiness, and the end everlasting life.
Weymouth New Testament
But now that you have been set free from the tyranny of Sin, and have become the bondservants of God, you have your reward in being made holy, and you have the Life of the Ages as the final result.
Williams New Testament
But now, since you have been freed from sin and have become the slaves of God, the immediate result is consecration, and the final destiny is eternal life.
World English Bible
But now, being made free from sin, and having become servants of God, you have your fruit of sanctification, and the result of eternal life.
Worrell New Testament
But now, having been made free from sin, and having been made slaves to God, ye have your fruit unto holiness, and the end eternal life;
Worsley New Testament
But now being set free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
Youngs Literal Translation
And now, having been freed from the sin, and having become servants to God, ye have your fruit -- to sanctification, and the end life age-during;
Themes
Bondage, spiritual » Saints are delivered from
Doctrines of the The Gospel » Lead to holiness
Fruit, spiritual » Conditions of fruit-bearing » Abiding in Christ
Holiness » Is the result of » Subjection to God
Holiness » Saints » Have their fruit unto
Life » Eternal » General references to
Eternal life » General references to
Redemption » Is from » The power of sin
Righteousness » Fruitfulness conditions of fruit-bearing » Abiding in Christ
Topics
Interlinear
De
De
δέ
De
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
Douloo
References
Word Count of 37 Translations in Romans 6:22
Prayers for Romans 6:22
Verse Info
Context Readings
Set Free From Sin
21
So what fruit was produced
Phrases
Names
Cross References
1 Peter 2:16
As God’s slaves,
Romans 6:18
and having been liberated from sin,
John 8:32
Romans 8:2
because the Spirit’s law of life
1 Corinthians 7:22
For he who is called by the Lord as a slave
Genesis 50:17
‘Say this to Joseph: Please forgive your brothers’ transgression and their sin—the suffering they caused you.’ Therefore, please forgive the transgression of the servants of the God of your father.” Joseph wept
Numbers 23:10
or numbered the dust clouds
Let me die the death of the upright;
let the end of my life be like theirs.
Job 1:8
Then the Lord said to Satan, “Have you considered My servant Job? No one else on earth is like him, a man of perfect integrity, who fears God and turns away from evil.”
Psalm 37:37-38
for the man of peace will have a future.
Psalm 86:2
You are my God; save Your servant who trusts in You.
Psalm 92:14
healthy and green,
Psalm 143:12
Wipe out all those who attack me,
for I am Your servant.
Isaiah 54:17
and you will refute any accusation
raised against you in court.
This is the heritage of the Lord’s servants,
and their righteousness is from Me.”
This is the Lord’s declaration.
Daniel 3:26
Nebuchadnezzar then approached the door of the furnace of blazing fire and called: “Shadrach, Meshach, and Abednego, you servants of the Most High God—come out!” So Shadrach, Meshach, and Abednego came out of the fire.
Daniel 6:20
When he reached the den, he cried out in anguish to Daniel. “Daniel, servant of the living God,” the king said,
Matthew 13:40
Matthew 13:43
Matthew 19:29
Matthew 25:46
John 4:36
John 15:2
John 15:16
Romans 6:14
For sin will not rule over you, because you are not under law
Romans 6:21
So what fruit was produced
Romans 7:4
Therefore, my brothers, you also were put to death
Romans 7:25
I thank God through Jesus Christ our Lord!
2 Corinthians 3:17
Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom.
Galatians 1:10
For am I now trying to win the favor of people, or God?
Galatians 5:13
For you were called
Galatians 5:22
But the fruit of the Spirit
Ephesians 5:9
for the fruit of the light
Philippians 1:11
filled with the fruit
Philippians 4:17
Not that I seek the gift, but I seek the profit
Colossians 1:10
so that you may walk worthy of the Lord, fully pleasing to Him, bearing fruit in every good work
Colossians 4:12
Epaphras,
Titus 1:1
Paul,
James 1:1
James,
To the 12 tribes
Greetings.
1 Peter 1:9
because you are receiving the goal of your
Revelation 7:13
Then one of the elders asked me, “Who are these people robed in white, and where did they come from?”