Parallel Verses

The Emphasized Bible

Like the fragrance of thy precious oils, Oil poured out, is thy name, For this cause, virgins love thee.

New American Standard Bible

“Your oils have a pleasing fragrance,
Your name is like purified oil;
Therefore the maidens love you.

King James Version

Because of the savour of thy good ointments thy name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love thee.

Holman Bible

The fragrance of your perfume is intoxicating;
your name is perfume poured out.
No wonder young women adore you.

International Standard Version

The fragrance of your perfumed oil is wonderful. Your name is perfume poured out. Therefore the young women love you.

A Conservative Version

Thine oils have a good fragrance. Thy name is oil poured forth. Therefore the virgins love thee.

American Standard Version

Thine oils have a goodly fragrance; Thy name is as oil poured forth; Therefore do the virgins love thee.

Amplified


“The aroma of your oils is fragrant and pleasing;
Your name is perfume poured out;
Therefore the maidens love you.

Bible in Basic English

Sweet is the smell of your perfumes; your name is as perfume running out; so the young girls give you their love.

Darby Translation

Thine ointments savour sweetly; Thy name is an ointment poured forth: Therefore do the virgins love thee.

Julia Smith Translation

To the odor of the good ointments thy name shall be poured forth an ointment; for this, the maidens loved thee.

King James 2000

Because of the fragrance of your good ointments your name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love you.

Lexham Expanded Bible

As fragrance, {your perfumes} [are] {delightful}; your name is poured out {perfume}; therefore young women love you.

Modern King James verseion

For Your ointments have a lovely fragrance; Your name is as oil poured out; therefore the virgins love You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and that because of the good and pleasant savour. Thy name is sweet smelling ointment when it is shed forth; therefore do the maidens love thee.

NET Bible

The fragrance of your colognes is delightful; your name is like the finest perfume. No wonder the young women adore you!

New Heart English Bible

Your oils have a pleasing fragrance. Your name is oil poured forth, therefore the virgins love you.

Webster

Because of the savor of thy good ointments thy name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love thee.

World English Bible

Your oils have a pleasing fragrance. Your name is oil poured forth, therefore the virgins love you.

Youngs Literal Translation

For fragrance are thy perfumes good. Perfume emptied out -- thy name, Therefore have virgins loved thee!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Because of the savour
ריח 
Reyach 
Usage: 58

שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

שׁם 
Shem 
Usage: 865

is as ointment
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

רוּק 
Ruwq 
Usage: 19

עלמה 
`almah 
Usage: 7

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

References

Context Readings

Maiden's Soliloquy

2 SHELet him kiss me with the kisses of his mouth! THEYFor better are thy caresses than wine: 3 Like the fragrance of thy precious oils, Oil poured out, is thy name, For this cause, virgins love thee. 4 SHEDraw me! THEYAfter thee, will we run! SHEThe king, hath brought me, into his chambers. THEYWe will exult and rejoice in thee, we will mention thy caresses, beyond wine, Sincerely they love thee.

Cross References

Ecclesiastes 7:1

Better a name, than precious ointment, - and the day of death, than the day of one's birth.

Psalm 45:14

In embroidered raiment, shall she be brought unto the king - The virgins that follow her, her companions, are to be conducted unto thee:

Song of Songs 4:10

How beautiful are thy caresses, my sister, bride, - how much more delightful thy caresses, than wine, and the fragrance of thine oils, than all spices:

John 12:3

Mary, therefore, taking a pound of pure nard perfume, very precious, anointed the feet of Jesus, and wiped, with her hair, his feet; and, the house, was filled with the fragrance of the perfume.

Exodus 30:23-28

Thou, therefore, take to thee - principal spices, - self-flowing myrrh, five hundred, and fragrant cinnamon, half as much, two hundred and fifty, and, fragrant cane, two hundred and fifty;

Exodus 33:12

Then said Moses, unto Yahweh, See! thou art saying unto me - Take up this people, and yet thou hast no let me know whom thou wilt send with me, - though thou thyself, didst say - I acknowledge thee by name, Yea, moreover, thou hast found favour in mine eyes.

Exodus 33:19

And he said, - I, will cause all my goodness to pass before thee. And will proclaim myself by the name Yahweh, before thee, And will show favour, unto whom I may show favour, And will have compassion on whom I may have compassion.

Exodus 34:5-7

And Yahweh descended in the cloud, and took his station with him there, - and proclaimed himself by the name Yahweh.

Psalm 45:7-8

Thou hast loved righteousness, and hated lawlessness, - For this cause, hath God, thine own God, anointed thee, With the oil of gladness, beyond thy partners.

Psalm 89:15-16

How happy are the people who know the joyful sound! O Yahweh! in the light of thy countenance, shall they firmly march along;

Proverbs 27:9

Oil and perfume, rejoice the heart, the sweetness of one's friend, more than fragrant wood.

Song of Songs 3:6

THEYWho is this, coming up out of the wilderness, like pillars of smoke, - with perfume of myrrh, and frankincense, besides all the aromatic powder of the merchant?

Song of Songs 5:5

I myself, arose, to open to my beloved, - and, my hands, dripped with myrrh, and, my fingers, with myrrh distilling, upon the handles of the bolt.

Song of Songs 5:13

His cheeks, like a raised bed of balsam, growing plants of perfume, - His lips, lilies, dripping with myrrh distilling:

Song of Songs 6:8

Threescore, are the queens, and, fourscore, are the concubines, - and, virgins, there are, without number.

Isaiah 9:6-7

For, A Child, hath been born to us, A Son, hath been given to us, And the dominion is upon his shoulder, - And his Name hath been called Wonderful Counsellor, Mighty GOD, Father of Futurity, Prince of Prosperity.

Isaiah 61:3

To appoint unto the mourners of Zion - To give unto them A chaplet instead of ashes, The oil of joy instead of mourning, The mantle of praise instead of the spirit of dejection, - So shall they be called The oaks of righteousness, The plantation of Yahweh: That he may get himself glory

Jeremiah 23:5-6

Lo! days are coming, Declareth Yahweh, when I will raise up to David A righteous Bud, And he shall reign as king, and prosper, And shall execute justice and righteousness in the land.

Matthew 1:21-23

Moreover she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus, - for, he, will save his people from their sins.

Matthew 25:1

Then, will the kingdom of the heavens become like unto, ten virgins, who, taking their torches, went forth to meet the bridegroom.

2 Corinthians 2:14-16

But, unto God, be thanks, who, ever, leadeth us in triumph in the Christ, and, the fragrance of the knowledge of him, maketh manifest, through us, in every place,

2 Corinthians 11:2

For I am jealous over you with a jealousy, of God; for I myself betrothed you unto one husband, to present, a chaste virgin, unto the Christ, -

Philippians 2:9-10

Wherefore also, God, uplifted him far on high, and favoured him with the name which is above every name, -

Philippians 4:18

But I have all things in full, and have more than enough, I am filled, having welcomed from Epaphroditus the things that came from you, - a fragrance of sweet smell, an acceptable sacrifice, well pleasing unto God.

Revelation 14:4

These, are they, who with women, were not defiled, for they are, virgin. These, are they who follow the Lamb whithersoever he is going. These, were redeemed from mankind, as a firstfruit unto God and the Lamb;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation