Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, I will lift up mine hand over them: so that they shall be spoiled of those which afore served them: and ye shall know, that the LORD of Hosts hath sent me.

New American Standard Bible

For behold, I will wave My hand over them so that they will be plunder for their slaves. Then you will know that the Lord of hosts has sent Me.

King James Version

For, behold, I will shake mine hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me.

Holman Bible

I will move against them with My power, and they will become plunder for their own servants. Then you will know that the Lord of Hosts has sent Me.

International Standard Version

And look, I will shake my fist over them, and they will become plunder for their former slaves. And you will know that the LORD of the Heavenly Armies sent me."'"

A Conservative Version

For, behold, I will shake my hand over them, and they shall be a spoil to those who served them. And ye shall know that LORD of hosts has sent me.

American Standard Version

For, behold, I will shake my hand over them, and they shall be a spoil to those that served them; and ye shall know that Jehovah of hosts hath sent me.

Amplified

Behold, I will wave my hand over them and they shall become plunder for their own slaves. Then you shall know (recognize, understand fully) that the Lord of hosts has sent Me.

Bible in Basic English

For at the shaking of my hand over them, their goods will be taken by those who were their servants: and you will see that the Lord of armies has sent me.

Darby Translation

For behold, I will shake my hand upon them, and they shall become a spoil to those that served them: and ye shall know that Jehovah of hosts hath sent me.

Julia Smith Translation

For behold me waving my hand upon them, and they were a spoil to their servants: and ye knew that Jehovah of armies sent me.

King James 2000

For, behold, I will shake my hand against them, and they shall be a plunder to their servants: and you shall know that the LORD of hosts has sent me.

Lexham Expanded Bible

"Yes, look! I [am] going to wave my hand against them, and they will become plunder for their servants, and you will know that Yahweh of hosts has sent me.

Modern King James verseion

For behold, I will shake My hand over them, and they shall be a prize for their servants. And you shall know that Jehovah of Hosts has sent me.

NET Bible

"I am about to punish them in such a way," he says, "that they will be looted by their own slaves." Then you will know that the Lord who rules over all has sent me.

New Heart English Bible

For, behold, I will shake my hand over them, and they will be a spoil to those who served them; and you will know that the LORD of hosts has sent me.

The Emphasized Bible

For behold me! brandishing my hand over them, and they shall become a spoil unto their own slaves, - and ye shall know that, Yahweh of hosts, hath sent me.

Webster

For behold, I will shake my hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me.

World English Bible

For, behold, I will shake my hand over them, and they will be a spoil to those who served them; and you will know that Yahweh of Armies has sent me.

Youngs Literal Translation

For lo, I am waving my hand against them, And they have been a spoil to their servants. And ye have known that Jehovah of Hosts hath sent me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For, behold, I will shake
נוּף 
Nuwph 
Usage: 37

יד 
Yad 
Usage: 1612

upon them, and they shall be a spoil
שׁלל 
Shalal 
Usage: 73

עבד 
`abad 
Usage: 288

that the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

References

Context Readings

The Exiles Are Called Home

8 For thus sayeth the LORD of Hosts: With a glorious power hath he sent me out to the Heathen, which spoiled you: for whoso toucheth you, shall touch the apple of his own eye. 9 Behold, I will lift up mine hand over them: so that they shall be spoiled of those which afore served them: and ye shall know, that the LORD of Hosts hath sent me. 10 "Shout and be glad, daughter of Zion! For behold, I come and dwell in the midst of thee, saith the LORD.

Cross References

Isaiah 14:2

The people shall take them, and carry them home to their own land. And the house of Israel shall have them in possession for servants and maidens in the land of the LORD. They shall take those prisoners, whose captives they had been afore: and rule those that had oppressed them.

Isaiah 19:16

Then shall the Egyptians be like unto women, afraid and astounded, at the motion of the hands which the LORD of Hosts shall shake over them.

Zechariah 4:9

'The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this house. His hands also shall finish it: that ye may know, how that the LORD of Hosts hath sent me unto you.

Isaiah 11:15

The LORD also shall cleave the tongues of the Egyptian's sea, and with a mighty wind shall he lift up his hand over the Nile, and shall smite his seven streams and make men go over dry shod.

Ezekiel 39:10

seven years shall they be burning thereof, so that they shall else bring no sticks from the field, neither have need to hew down any out of the wood: For they shall have weapons now to burn. They shall rob those that robbed them, and spoil those that spoiled them, sayeth the LORD God.

Zechariah 6:15

that ye may know, how that the LORD of Hosts hath sent me unto you. And this shall come to pass, if ye will hearken diligently unto the voice of the LORD your God.''

Isaiah 10:32

yet shall he remain at Nob that day. After that, shall he lift up his hand against the mount Zion, against the hill of Jerusalem.

Isaiah 13:2

Lift up the banner upon the high hill, call unto them; hold up your hand, that the princes may go in at the door.

Isaiah 33:1

Wherefore woe be unto thee, O robber: shalt not thou be robbed also? And unto thee that layest wait: as who say there should no wait be laid for thee? Woe unto thee which doest hurt: even so shalt thou be hurt also. And as thou layest wait, so shall wait be laid for thee also.

Isaiah 33:23

There are the cords so laid abroad, that they cannot be better; The mast set up of such a fashion, that no banner nor sail hangeth thereon; but there is dealt great spoil: yea, lame men run after the prey;

Jeremiah 27:7

And all people shall serve him, and his son, and his child's children, until the time of the same land be come also: Yea, many people and great kings shall serve him.

Jeremiah 28:9

either of peace, upon many nations and great kingdoms - were proved by this, if God had sent them in very deed: when the thing came to pass, which that prophet told before."

Habakkuk 2:8

Seeing thou hast spoiled many Heathen, therefore shall the remnant of the people spoil thee: because of men's blood, and for the wrong done in the land, in the city and unto all them that dwell therein.

Habakkuk 2:17

For the wrong that thou hast done in Lebanon shall overwhelm thee, and the wild beasts shall make thee afraid: because of men's blood, and for the wrong done in the land, in the city, and to all such as dwell therein.

Zephaniah 2:9

Therefore as truly as I live, sayeth the LORD of Hosts the God of Israel, Moab shall be as Sodom, and Ammon as Gomorrah: even dry thorn hedges, salt pits and perpetual wilderness. The residue of my folk shall spoil them, the remnant of my people shall have them in possession.

Zechariah 2:8

For thus sayeth the LORD of Hosts: With a glorious power hath he sent me out to the Heathen, which spoiled you: for whoso toucheth you, shall touch the apple of his own eye.

John 13:19

Now tell I you, before it come: that when it is come to pass ye might believe that I am he.

John 16:4

But these things have I told you: that when that hour is come, ye might remember then, that I told you so. These things said I not unto you at the beginning, because I was present with you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation