Reference: Ass
Hastings
The ass (Arabic hamar) is the most universally useful domesticated animal in Palestine. On it the fellah rides to his day's work, with it he ploughs his fields, threshes out his corn, and at last carries home the harvest (Ne 13:15). Whole groups of donkeys traverse every road carrying corn (Ge 42:26-27), fire-wood (Ge 22:3), provisions (1Sa 16:20), skins of water or baskets full of sand, stone or refuse. A group of such animals are so accustomed to keep together that they would do so even if running away (1Sa 9:3,20). The little ass carrying the barley, which leads every train of camels, is a characteristic sight. Whenever the traveller journeys through the land, the braying of the ass is as familiar a sound as the barking of the village dog. The man of moderate means when journeying rides an ass, often astride his bedding and clothes, as doubtless was done by many a Scripture character (Nu 22:21-38; Jos 15:18; 1Sa 25:20-28; 2Sa 17:23; 19:26 etc.). A well-trained ass will get over the ground rapidly at a pace more comfortable than that of an ordinary horse; it is also very sure-footed. The man of position in the town, the sheikh of the mosque, lawyer or medical man
See Verses Found in Dictionary
"He will be a wild donkey of a man, His hand will be against everyone, And everyone's hand will be against him; And he will live to the east of all his brothers."
So Abraham rose early in the morning and saddled his donkey, and took two of his young men with him and Isaac his son; and he split wood for the burnt offering, and arose and went to the place of which God had told him.
So they loaded their donkeys with their grain and departed from there. As one of them opened his sack to give his donkey fodder at the lodging place, he saw his money; and behold, it was in the mouth of his sack.
"Issachar is a strong donkey, Lying down between the sheepfolds.
So Balaam arose in the morning, and saddled his donkey and went with the leaders of Moab.
So Balaam arose in the morning, and saddled his donkey and went with the leaders of Moab. But God was angry because he was going, and the angel of the LORD took his stand in the way as an adversary against him. Now he was riding on his donkey and his two servants were with him.
But God was angry because he was going, and the angel of the LORD took his stand in the way as an adversary against him. Now he was riding on his donkey and his two servants were with him. When the donkey saw the angel of the LORD standing in the way with his drawn sword in his hand, the donkey turned off from the way and went into the field; but Balaam struck the donkey to turn her back into the way.
When the donkey saw the angel of the LORD standing in the way with his drawn sword in his hand, the donkey turned off from the way and went into the field; but Balaam struck the donkey to turn her back into the way. Then the angel of the LORD stood in a narrow path of the vineyards, with a wall on this side and a wall on that side.
Then the angel of the LORD stood in a narrow path of the vineyards, with a wall on this side and a wall on that side. When the donkey saw the angel of the LORD, she pressed herself to the wall and pressed Balaam's foot against the wall, so he struck her again.
When the donkey saw the angel of the LORD, she pressed herself to the wall and pressed Balaam's foot against the wall, so he struck her again. The angel of the LORD went further, and stood in a narrow place where there was no way to turn to the right hand or the left.
The angel of the LORD went further, and stood in a narrow place where there was no way to turn to the right hand or the left. When the donkey saw the angel of the LORD, she lay down under Balaam; so Balaam was angry and struck the donkey with his stick.
When the donkey saw the angel of the LORD, she lay down under Balaam; so Balaam was angry and struck the donkey with his stick. And the LORD opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, "What have I done to you, that you have struck me these three times?"
And the LORD opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, "What have I done to you, that you have struck me these three times?" Then Balaam said to the donkey, "Because you have made a mockery of me! If there had been a sword in my hand, I would have killed you by now."
Then Balaam said to the donkey, "Because you have made a mockery of me! If there had been a sword in my hand, I would have killed you by now." The donkey said to Balaam, "Am I not your donkey on which you have ridden all your life to this day? Have I ever been accustomed to do so to you?" And he said, "No."
The donkey said to Balaam, "Am I not your donkey on which you have ridden all your life to this day? Have I ever been accustomed to do so to you?" And he said, "No." Then the LORD opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of the LORD standing in the way with his drawn sword in his hand; and he bowed all the way to the ground.
Then the LORD opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of the LORD standing in the way with his drawn sword in his hand; and he bowed all the way to the ground. The angel of the LORD said to him, "Why have you struck your donkey these three times? Behold, I have come out as an adversary, because your way was contrary to me.
The angel of the LORD said to him, "Why have you struck your donkey these three times? Behold, I have come out as an adversary, because your way was contrary to me. "But the donkey saw me and turned aside from me these three times. If she had not turned aside from me, I would surely have killed you just now, and let her live."
"But the donkey saw me and turned aside from me these three times. If she had not turned aside from me, I would surely have killed you just now, and let her live." Balaam said to the angel of the LORD, "I have sinned, for I did not know that you were standing in the way against me. Now then, if it is displeasing to you, I will turn back." read more. But the angel of the LORD said to Balaam, "Go with the men, but you shall speak only the word which I tell you." So Balaam went along with the leaders of Balak. When Balak heard that Balaam was coming, he went out to meet him at the city of Moab, which is on the Arnon border, at the extreme end of the border. Then Balak said to Balaam, "Did I not urgently send to you to call you? Why did you not come to me? Am I really unable to honor you?" So Balaam said to Balak, "Behold, I have come now to you! Am I able to speak anything at all? The word that God puts in my mouth, that I shall speak."
"You shall not plow with an ox and a donkey together.
It came about that when she came to him, she persuaded him to ask her father for a field. So she alighted from the donkey, and Caleb said to her, "What do you want?"
"You who ride on white donkeys, You who sit on rich carpets, And you who travel on the road--sing!
Then Samson said, "With the jawbone of a donkey, Heaps upon heaps, With the jawbone of a donkey I have killed a thousand men."
Now the donkeys of Kish, Saul's father, were lost. So Kish said to his son Saul, "Take now with you one of the servants, and arise, go search for the donkeys."
"As for your donkeys which were lost three days ago, do not set your mind on them, for they have been found And for whom is all that is desirable in Israel? Is it not for you and for all your father's household?"
Jesse took a donkey loaded with bread and a jug of wine and a young goat, and sent them to Saul by David his son.
There was a great famine in Samaria; and behold, they besieged it, until a donkey's head was sold for eighty shekels of silver, and a fourth of a kab of dove's dung for five shekels of silver.
In those days I saw in Judah some who were treading wine presses on the sabbath, and bringing in sacks of grain and loading them on donkeys, as well as wine, grapes, figs and all kinds of loads, and they brought them into Jerusalem on the sabbath day So I admonished them on the day they sold food.
"An idiot will become intelligent When the foal of a wild donkey is born a man.
"Behold, as wild donkeys in the wilderness They go forth seeking food in their activity, As bread for their children in the desert.
"Who sent out the wild donkey free? And who loosed the bonds of the swift donkey,
"Everyone will be ashamed because of a people who cannot profit them, Who are not for help or profit, but for shame and also for reproach."
Also the oxen and the donkeys which work the ground will eat salted fodder, which has been winnowed with shovel and fork.
Rejoice greatly, O daughter of Zion! Shout in triumph, O daughter of Jerusalem! Behold, your king is coming to you; He is just and endowed with salvation, Humble, and mounted on a donkey, Even on a colt, the foal of a donkey.
As they were untying the colt, its owners said to them, "Why are you untying the colt?"