3 occurrences in 3 dictionaries

Reference: Birth

Easton

As soon as a child was born it was washed, and rubbed with salt (Eze 16:4), and then swathed with bandages (Job 38:9; Lu 2:7,12). A Hebrew mother remained forty days in seclusion after the birth of a son, and after the birth of a daughter double that number of days. At the close of that period she entered into the tabernacle or temple and offered up a sacrifice of purification (Le 12; Lu 2:22). A son was circumcised on the eighth day after his birth, being thereby consecrated to God (Ge 17:10-12; comp. Ro 4:11). Seasons of misfortune are likened to the pains of a woman in travail, and seasons of prosperity to the joy that succeeds child-birth (Isa 13:8; Jer 4:31; Joh 16:21-22). The natural birth is referred to as the emblem of the new birth (Joh 3:3-8; Ga 6:15; Tit 3:5, etc.).

See Verses Found in Dictionary

Fausets

Childbirth. Emblem of acute and sudden suffering, such as shall overtake those unprepared for the Lord's second coming (1Th 5:3). The special suffering laid on woman as part of the curse from the fall is overruled to a blessing, if she shall faithfully do and suffer the part assigned by God to her, namely, childbearing and home duties, her sphere as distinguished from public teaching, which is man's (1Ti 2:11-15), "she shall be saved (though) with childbearing"; i.e., though suffering her part of the primeval curse, in childbearing, just as man shall be saved, though having to bear his part, the sweat of the brow. The passage may further imply: her childbearing, though in sorrow, being the function of her sex whereby the Savior was born, shall be the mean of her salvation. Ellicott translates, "through THE childbearing," namely, that of Jesus (Ge 3:15-16).

A special interposition mitigated the penalty to the Hebrew women, under the cruel edict of Pharaoh for the destruction of all Hebrew males born (Ex 1:15-19). A woman was unclean under the Mosaic law for 40 days after giving birth to a male, and 80 days in the ease of a female. Then she offered a burnt offering and a sin offering for her cleansing; less costly victims were required for the poor, as the Virgin Mary (See BIRD.) A child when born was washed, rubbed with salt, and wrapped in swaddling bands, as appears in the Lord's touching picture of His adopting and ultimately marrying Israel (Eze 16:4), where for "to supple thee" (i.e. to make the skin soft), translate, "to the (or my) sight," i.e. in order to be sightly for me to look upon (See margin. The salting was to make the skin dense and firm.

Natural birth unto life is the constant image in Scripture for spiritual quickening, the new birth of the soul by the Holy Spirit, who convicts of sin and also points the eye of faith to the Lamb of God who taketh away the sin of the world (Joh 3:3-8; 1:13; Ga 6:15; Tit 3:5; Jas 1:18; 1Pe 1:23; 1Jo 3:9; 2Co 5:17; compare Job 33:24-26). Birthdays were generally observed with rejoicing. So Pharaoh's (Ge 40:20); Job's (Job 1:4, etc.); Herod's (Mt 14:6), though his day was perhaps rather that of his accession to the throne, compare Ho 7:5, "the day of our king."

The Jews latterly viewed birthday celebrations unfavorably, on account of the idolatrous rites and revelry associated with them. Josephus (Ant. 19:7, section 1) mentions that Herod, the brother of Herodias, who succeeded the Herod of Mt 14:6, "made a feast on his birthday, when all under his command partook of his mirth." This is in coincidence with Matthew and Mark (Mr 6:21), for it proves that birthday feasts were observed in Herod's family, and that officers of the government customarily shared in them.

See Verses Found in Dictionary

Hastings

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation