|
- 저작권 침해가 우려되는 컨텐츠가 포함되어 있어
글보내기 기능을 제한합니다.
네이버는 블로그를 통해 저작물이 무단으로 공유되는 것을 막기 위해, 저작권을 침해하는 컨텐츠가 포함되어 있는 게시물의 경우 글보내기 기능을 제한하고 있습니다.
상세한 안내를 받고 싶으신 경우 네이버 고객센터로 문의주시면 도움드리도록 하겠습니다. 건강한 인터넷 환경을 만들어 나갈 수 있도록 고객님의 많은 관심과 협조를 부탁드립니다.
|
Booming 하면 큰 성과나 급속한 경제 성장을 이루고 있다 라는 뜻입니다. U.S. manufacturing is experiencing a rebound, with companies adding workers amid high consumer demand for products. rebound 리바운드라고 농구에서 많이 들어보셨을텐데요. 플레이어가 농구공을 던졌는데 골대를 빗겨가거나, 골대나 맞아서 튕겨나올때 다른 플레이어가 공을 다시 잡게 되는 행위를 리바운드라고 합니다. 같은 선상으로 경제학에서는 '반등' 이라고 해석하시면 됩니다. ★발음주의 amid [아주 짧게 어믿] Ever since American manufacturing entered a long stretch of automation and outsourcing in the late 1970s, every recession has led to the loss of factory jobs that never returned. a long stretch 하면 상대적으로 공간이 넓거나 긴 시간이 지속되는 것을 의미하는데 여기선 후자로 볼 수 있겠네요. But the recovery from the pandemic recession has been different: American manufacturers have now added enough jobs to regain all that they shed — and then some. ★발음주의 outsourcing [아'웃솔싱] recession [리쎄'션] led to [렛투] recovery [리커'버리] The resurgence has not been driven by companies bringing back factory jobs that had moved overseas, nor by the brawny industrial sectors and regions often evoked by President Biden, former President Donald J. Trump and other champions of manufacturing. 시제가 두 개 이상 결합된 문장이네요 :) 해외로 옮겨진건 기업이 아닌 공장 일자리라는 수식구에 집중해서 해석해보시면 재밌는 문장입니다. brawny 근육질의, 건장한, 힘센 brawn 체력, 머리고기 ★발음주의 resurgence [리썰-젼스] brawny [브롸우니] 게임 캐릭터 만드실때 brawny body type 하면 이렇게 나옵니다 (ㅎㅎ) Instead, the engines in this recovery include pharmaceutical plants, craft breweries and ice-cream makers. The newly created jobs are more likely to be located in the Mountain West and the Southeast than in the classic industrial strongholds of the Great Lakes. engine 을 이런 의미로도 쓰일 수 있다는 점에 다시 한번 배우고 가네요.. 앞에서 경제 반등 요인은 해외 일자리를 다시 국내로 들여보낸 기업이나, 바이든 대통령, 트럼프 전대통령이 일으켰던 산업군이 아닌… 제조 공장, 양조장, 아이스크림 회사때문에 다시 살아난 거군요! ★발음주의 located [로'케이릳] 여기가 바로 북미 동쪽 중심부에 위치한 The Great Lakes (오대호) 라고 합니다. 다섯 개의 호수는 Lake Superior, Lake Michiga, Lake Huron, Lake Ontario, 그리고 Lake Erie. 갑자기 캐나다 학교 다닐때 지리 수업이 생각나네요.. 성적 망했거든요.. American manufacturers cut roughly 1.36 million jobs from February to April of 2020, as Covid-19 shut down much of the economy. As of August this year, manufacturers had added back about 1.43 million jobs, a net gain of 67,000 workers above prepandemic levels. 막상 떠오르기 쉽지 않은 일자리를 줄이다는 cut jobs 경제의 많은 부분을 얘기할때 much of the economy 1.36 million 136만명 1 million 백만명 10 million 천만명 100 million 1억명 1000 million 10억명 ★발음주의 level [레벌] 레벨 아님 하루 딱 한줄만 우리 기억해보자구요 |
작성하신 에 이용자들의 신고가 많은 표현이 포함되어 있습니다.
다른 표현을 사용해주시기 바랍니다.
건전한 인터넷 문화 조성을 위해 회원님의 적극적인 협조를 부탁드립니다.
더 궁금하신 사항은 고객센터로 문의하시면 자세히 알려드리겠습니다.