Help us translate English quotes
Join dozens of enthusiasts who translate interesting english quotes to their local language. Help us spread wise thoughts to your country.
Start translatingThe most active translators
#1 | Eszter Kissová | 1359 translations |
#2 | monnystr | 893 translations |
#3 | Martin Svoboda | 242 translations |
#4 | KarolinaS | 161 translations |
#5 | pappenberg.margit@yahoo.com | 154 translations |
#6 | Tschinakl | 106 translations |
#7 | prosyanoy | 94 translations |
#8 | dusan01 | 69 translations |
#9 | Herzerald | 65 translations |
#10 | Micko | 65 translations |
How to contribute
Always consider the context
Always consider the meaning and context of the quote. Be careful, single expression can often have multiple meanings.
Try to sound natural
The quote translation should express the original idea and should also sound natural in the target language. We recommend avoiding unnecessary words - usually pronouns.
Be careful about gender
Many languages distinguish between male and female forms of words - usually verbs and adjectives. It is important to take into consideration the gender of the author.