default search action
WAT@COLING 2016: Osaka, Japan
- Toshiaki Nakazawa, Hideya Mino, Chenchen Ding, Isao Goto, Graham Neubig, Sadao Kurohashi, Ir. Hammam Riza, Pushpak Bhattacharyya:
Proceedings of the 3rd Workshop on Asian Translation, WAT@COLING 2016, Osaka, Japan, December 2016. The COLING 2016 Organizing Committee 2016, ISBN 978-4-87974-714-3 - Toshiaki Nakazawa, Chenchen Ding, Hideya Mino, Isao Goto, Graham Neubig, Sadao Kurohashi:
Overview of the 3rd Workshop on Asian Translation. 1-46 - Zi Long, Takehito Utsuro, Tomoharu Mitsuhashi, Mikio Yamamoto:
Translation of Patent Sentences with a Large Vocabulary of Technical Terms Using Neural Machine Translation. 47-57 - Takayuki Sato, Jun Harashima, Mamoru Komachi:
Japanese-English Machine Translation of Recipe Texts. 58-67 - Sandhya Singh, Anoop Kunchukuttan, Pushpak Bhattacharyya:
IIT Bombay's English-Indonesian submission at WAT: Integrating Neural Language Models with SMT. 68-74 - Kazuma Hashimoto, Akiko Eriguchi, Yoshimasa Tsuruoka:
Domain Adaptation and Attention-Based Unknown Word Replacement in Chinese-to-Japanese Neural Machine Translation. 75-83 - Masaru Fuji, Masao Utiyama, Eiichiro Sumita, Yuji Matsumoto:
Global Pre-ordering for Improving Sublanguage Translation. 84-93 - Shin Kanouchi, Katsuhito Sudoh, Mamoru Komachi:
Neural Reordering Model Considering Phrase Translation and Word Alignment for Phrase-based Translation. 94-103 - Shaotong Li, Jin An Xu, Yufeng Chen, Yujie Zhang:
System Description of bjtu_nlp Neural Machine Translation System. 104-110 - Terumasa Ehara:
Translation systems and experimental results of the EHR group for WAT2016 tasks. 111-118 - Graham Neubig:
Lexicons and Minimum Risk Training for Neural Machine Translation: NAIST-CMU at WAT2016. 119-125 - Kenji Imamura, Eiichiro Sumita:
NICT-2 Translation System for WAT2016: Applying Domain Adaptation to Phrase-based Statistical Machine Translation. 126-132 - Satoshi Kinoshita, Tadaaki Oshio, Tomoharu Mitsuhashi, Terumasa Ehara:
Translation Using JAPIO Patent Corpora: JAPIO at WAT2016. 133-138 - Xiaolin Wang, Andrew M. Finch, Masao Utiyama, Eiichiro Sumita:
An Efficient and Effective Online Sentence Segmenter for Simultaneous Interpretation. 139-148 - Chenchen Ding, Masao Utiyama, Eiichiro Sumita:
Similar Southeast Asian Languages: Corpus-Based Case Study on Thai-Laotian and Malay-Indonesian. 149-156 - Shunsuke Takeno, Masaaki Nagata, Kazuhide Yamamoto:
Integrating empty category detection into preordering Machine Translation. 157-165 - Fabien Cromierès, Chenhui Chu, Toshiaki Nakazawa, Sadao Kurohashi:
Kyoto University Participation to WAT 2016. 166-174 - Akiko Eriguchi, Kazuma Hashimoto, Yoshimasa Tsuruoka:
Character-based Decoding in Tree-to-Sequence Attention-based Neural Machine Translation. 175-183 - Liling Tan:
Faster and Lighter Phrase-based Machine Translation Baseline. 184-193 - Wei Yang, Yves Lepage:
Improving Patent Translation using Bilingual Term Extraction and Re-tokenization for Chinese-Japanese. 194-202 - Hayahide Yamagishi, Shin Kanouchi, Takayuki Sato, Mamoru Komachi:
Controlling the Voice of a Sentence in Japanese-to-English Neural Machine Translation. 203-210 - Katsuhito Sudoh, Masaaki Nagata:
Chinese-to-Japanese Patent Machine Translation based on Syntactic Pre-ordering for WAT 2016. 211-215 - Sukanta Sen, Debajyoty Banik, Asif Ekbal, Pushpak Bhattacharyya:
IITP English-Hindi Machine Translation System at WAT 2016. 216-222 - Raphael Shu, Akiva Miura:
Residual Stacking of RNNs for Neural Machine Translation. 223-229
manage site settings
To protect your privacy, all features that rely on external API calls from your browser are turned off by default. You need to opt-in for them to become active. All settings here will be stored as cookies with your web browser. For more information see our F.A.Q.