ABLATIV
ABLATIV
ABLATIV
I.)
Übersicht
● III.) Ablativ des Ortes und der Zeit (ablativus loci und temporis)
Dieser Ablativ steht zur Angabe des Ausgangspunkts bei Verben der Bewegung
auf die Frage „Woher“. Er steht bei:
Ortsnamen
domo
rure rure venire = vom Land kommen
z.B. Roma/Athenis/Neapoli proficisci = von Rom/Athen/Neapel abreisen
Der Ablativus originis steht bei „natus“ und „ortus“ zur Bezeichnung von Eltern und
Stand:
Der Ablativus seperativus steht bei den Ausdrücken der Trennung zur Angabe des
Gegenstandes, von dem etwas getrennt wird. Er steht 1.) bei den Verben des
Beraubens, Befreiens und Entbehrens, u.ä. als bloßer Ablativ, aber 2.) manchmal
auch in Verbindung mit Präpositionen und 3.) manchmal nur mit Präpositionen.
a.) Ablativus seperativus bei den Verben des Beraubens, Befreiens und
Entbehrens u.ä.:
privare/spoliare/ exuere = berauben
liberare = befreien
ab/ a bei Personen
carere = entbehren/ frei sein von/ nicht haben
nudare = entblößen
solvere = loslösen
prohibere = fernhalten/ hindern
egere = bedürfen
desistere = ablassen/aufgeben
interdicere = verbieten/ untersagen/ ausschließen
2
interdicere alicui aqua et igni = jemanden verbannen
intercludere = abschneiden
3
distare/ abesse ab urbe von der Stadt entfernt sein
differe ab omnibus sich von allen unterscheiden
dividere/ seperare a Gallia von Gallien trennen
abhorrere a periculuis vor Gefahren zurückschrecken
4.) Der Ablativ des Vergleichs (ablativus comparationis)
Der Ablativus comparationis steht in gleicher Bedeutung wie quam (als) mit einem
Nominativ oder Akkusativ. Er bezeichnet den Ausgangspunkt der Beurteilung
maior sum fratre = vom Bruder aus gerechnet bin ich älter = ich bin älter als
der Bruder
Haec arbor illa altior est. Dieser Baum ist höher als jener.
Nihil est agricultura melius. Nichts ist besser als der Ackerbau.
Quid patria magis amamus? Was lieben wir mehr als das Vaterland.
Wichtig! Wenn das verglichene Wort in einem anderen Fall als im Nominativ
oder Akkusativ steht, steht immer „quam“.
Nemini plus debemus quam patri matrique. = Wir verdanken niemandem mehr
als dem Vater und der Mutter.
Wichtig! Es steht immer der Ablativus comparationis, wenn das verglichene
Wort ein Relativpronomen ist:
Patria, qua nihil est carius. = Das Vaterland, ist das teuerste, was es gibt.
Es gibt auch einige stehende und sprichwörtliche Wendungen mit dem Ablativus
comparationis:
4
II. ABLATIV ALS VERTRETER DES „INSTRUEMENTALIS“
Die beiden Hauptgruppen sind der Ablativ der Gemeinschaft und der Ablativ des
Mittels und Werkzeugs.
a.) Der bloße Gemeinschaftsablativ steht nur bei begleitenden Truppen mit
adjektivischem Attribut. Aber es kann hier auch „cum“ stehen.
z.B. Caesar omnibus copiis eo contendit. = Cäsar zog eiligst mit allen Truppen
dorthin. (auch: cum omnibus copiis)
b.) Ansonsten steht hier immer „cum“ beim Ablativ einer Person: Gemeinschaft
z.B. Agricola cum filia laborat = Der Bauer arbeitet mit der Tochter.
Wenn ihr also beim Ablativ der Begleitung immer „cum“ schreibt, könnt ihr
nichts falsch machen!
5
2.) Ablativ der Art und Weise = „Ablativus modi“
Der Ablativus modi steht teils mit „cum“ und teils ohne „cum“:
a.) Er steht vorwiegend ohne „cum“, wenn ein adjektivisches Attribut dabeisteht:
z.B. Magno (cum) studio laborate! = Arbeitet mit großem Eifer!
Der bloße Ablativus modi (ohne cum) steht immer bei folgenden Substantiven
in Verbindung mit einem Attribut:
animus ritus
consilium condicio
modus lex
ratio mos
b.) Er steht hingegen immer „mit cum“, wenn ein Attribut fehlt:
z.B. cum honore vivere = in Ehren leben
Allerdings steht der bloße Ablativus modi auch bei folgende attributslosen
Wendungen
6
vi mit Gewalt
3.) Ablativ der körperlichen oder geistigen Eigenschaft = Ablativus qualitatis
Der Ablativus qualitatis steht als Attribut bei Substantiven oder Prädikatsnomen bei
esse. Im Deutschen wird er mit „mit“ oder „von“, aber meistens frei übersetzt.
a.) Er steht zur Angabe des Mittels (Werkzeugs) eines Vorgangs auf die Fragen
„Womit?“ und „Wodurch?“
7
lingua Latina loqui lateinisch reden
sale abundare/affluere an Salz Überfluss haben
labore assuefactus an Arbeit gewöhnt
proelio lacessere zum Kampfe herausfordern
proelio pugnare/ vincere in einem Kampf kämpfen/siegen
memoria tenere im Gedächtnis behalten
salutem fuga petere sein Heil in der Flucht suchen
litteris instruere in den Wissenschaften unterrichten
Der Mittelsablativ steht auch immer beim Verb „afficere aliquem +Abl“
(=jemanden versehen mit).
c.) Der Mittelsablativ steht auch bei einigen Deponentia und ihren Komposita:
8
d.) Der Mittelsablativ steht auch bei opus est = „man bedarf, braucht, es ist
nötig“. Dabei steht die Person oder Sache, die man benötigt, im Ablativ. Wenn die
benötigte Sache ein Pronomen oder Adjektiv ist, steht der Nominativ.
contentus = zufrieden
dignus/ indignus = würdig/ unwürdig
onustus/ refertus = beladen, voll von
praeditus = versehen mit, begabt mit
fretus = vertrauend auf
Der Ablativus pretii steht zur Angabe des Preises bei den Verben der Kaufhandlung:
9
3.) Ablativ der Beziehung = Ablativus limitationis
Er bezeichnet das Gebiet, für das eine Handlung oder ein Zustand Geltung hat, und
steht auf die Fragen „In welcher Hinsicht?“. „Woran?“ und „Wonach?“. Er steht bei
den Verben des Übertreffens und Beurteilens:
maior/maximus/ minor/ minimus natu älter/ der älteste/ jünger/ der jüngste (an
barbari lingua et natione Geburt)
Barbaren in Sprache und Abstammung
par eloquentia an Beredsamkeit gleich
Nervius nomine Vertico ein Nervier namens Vertiko
oppida numero ad duodecim Städte gegen zwölf an der Zahl
4.) Maßablativ = Ablativus mensurae
Er steht zur Angabe der Größe des Unterschieds auf die Frage „Um wieviel?“, vor:
a.) Komparativen
b.) Verben des Übertreffens superare, antecedere, praestare und vor malle
c.) den Adverbien und Präpositionen ante, post, infra, supra, ultra
Er bezeichnet die äußere Ursache oder den Beweggrund einer Handlung und steht
auf die Fragen „Weshalb?“, „Wovon?“, „Wodurch?“.
Er steht besonders bei Verben und Adjektiven des Affekts gaudere, dolere, gloriari,
laetus und bei (con-)fidere.
Zum Ablativus causae treten oft passive Perfektpartizipien hinzu in der Bedeutung
bewogen, getrieben, veranlasst, erfasst, verleitet; entbrannt“.
11
III. ABLATIVUS LOCI ET TEMPORIS
12
2.) Zeitablativ = Ablativus temporis
Der Zeitablativ steht ohne Präposition auf die Fragen „Wann?“ und „Innerhalb
welcher Zeit?“.
1.) bei Zahlenadverbien und Distributivzahlen zur Bezeichnung, wie oft innerhalb
eines Zeitraumes sich eine Handlung wiederholt:
decies in hora = zehnmal in der Stunde
2.) bei der Angabe von Lebensalter und Ämtern ohne Attribut
in pueritia = im Knabenalter vs. prima pueritia = in ganz jungen Jahren
in consulatu = im Konsulat vs. primo consulatu= im ersten Konsulat
3.) bei vereinzelten Ausdrücken, die Umstände und Verhältnisse angeben:
13
in pace = in Friedenszeiten
in bello = in Kriegszeiten
14