Balada pro malwy

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 28. August 2014 um 10:29 Uhr durch uk>Іван Іваненко (Виконавці). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Vorlage:Пісня

«Балада про мальви» — пісня Володимира Івасюка на вірші Богдана Гури. Вперше була виконана Софією Ротару у 1975 році, згодом увійшла до альбому «Пісні Володимира Івасюка співає Софія Ротару».

Історія написання

Мелодію до цієї пісні Володимир Івасюк написав наприкінці 1960-х і спочатку запропонував написати слова Тамарі Севернюк, яка написала у 1969 році ліричний текст про море. Того ж року чернівецький студент-філолог Богдан Гура написав вірш «Мальви», який тематично досить сильно відрізнявся від вірша Северенюк[1], але й він також був відкладений на декілька років.

10 лютого 1974 року Володимир Івасюк надрукував[2] у газеті «Радянська Буковина» спогади про карпатські мандри — власний вірш «Чарівна недея» — один з варіантів «Балади про мальви»[3].

Vorlage:Початок цитати

Ходім, кохана, в сині гори,
Де вітер вільний, тихі зорі
Й недея сяє з вишини
Й кличе з вишини
Чарами весни.

Vorlage:Кінець цитати

Але згодом він відмовився від цього тексту і допрацювавши мелодію та аранжування повернувся до вірша Богдана Гури. Пісня була виконана в 1975 році Софією Ротару під назвою «Балада про мальви»[4].

Спочатку В.Івасюк хотів назвати пісню «Балада про матір»: «Мати жде-не діждеться доньку з війни. А донька — ось вона, під вікном розцвіла мальвою. Мати, якій люди вклоняються до ніг за її подвиг, яка ніколи не перестане чекати…»[4]. Після вбивства Володимира Івасюка у багатьох дослідників ця пісня асоціюється із долею композитора. Перший директор меморіального музею Володимира Івасюка Парасковія Нечаєва наголошує:

Vorlage:Початок цитати «Було щось у цій пісні трагічно-пророче. Кожен звук, кожен інтонаційний зворот мав смислове навантаження, розкривав тему незнищенності життя, переходу однієї його форми в іншу, незнищенності материнської любові.» Vorlage:Кінець цитати

Опис

«Балада про мальви» є однією з найулюбленіших серед українських виконавців пісень Володимира Івасюка. Вона дає можливість продемонструвати вокальні дані та показати глибину відчуттів.

Текст пісні

Vorlage:Text

Виконавці

У різні часи пісню виконували Софія Ротару, Василь Зінкевич, Володимир Івасюк, Віка Врадій, Інеса Братущик, Наталя Самсонова, Ольга Полякова, Святослав Вакарчук та Ніна Матвієнко[5], Маріанна Черкасець , Еріка, ВЕРЕМІЙ, Віталій Калініченко .

У 2014 році виконала цю пісню та записала на неї відео співачка Ані Лорак[6]. Більш рокове звучання ця пісня отримала у виконанні гурту "ВЕРЕМІЙ".

Див. також

Примітки

Vorlage:Reflist

Джерела

  • Збірка «Осінні яблука», 1994 .
  • Гура Богдан Прокопович. Мелодія слова: Поезія, проза, пісні. — Чернівці : Букрек, 2004. — 120с. — ISBN 966-8500-35-0

Посилання

Категорія:Українські пісні

  1. Автограф вірша «Мальви», написаний Богданом Гурою, що став піснею «Балада про мальви»
  2. Богдан Гура
  3. Пісня «Чарівна недея»
  4. a b Парасковія Нечаєва. «Безсмертна тінь великих душ» 2004
  5. YouTube: Мальви — Святослав Вакарчук + Матвієнко
  6. YouTube: Ані Лорак - Мальви