You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Arabic. (April 2021) Click [show] for important translation instructions.
|
The Poem of Sidi Boushaki (arabic: أرجوزة سيدي بوسحاقي) is a book of arabic grammar written by the theologian and linguist Sidi Boushaki (1394-1453).[1][2][3][4][5]
File:Ourdjouzate Sidi Boushaki (2) أرجوزة سيدي بوسحاقي - شرح قطر الندى ابن هشام.jpg | |
Author | Sidi Boushaki |
---|---|
Original title | نظم الزواوي |
Language | Arabic |
Subject | Arabic grammar |
Genre | Poem |
Publication place | Algeria |
Pages | 150 verses |
OCLC | 4769980833 |
Text | Poem of Sidi Boushaki at Wikisource |
About Sidi Boushaki
He is Abu Ishaq Ibrahim bin Fayed al-Zawawi, an exeget of Quran, jurist and linguist, born in Thénia from the works of Djurdjura in 796 AH and died in the year 857 AH, and was buried next to Isser River in the family cemetery in the Khachna Mountains.[6][7]
He has several books, the most famous of which are:[8]
Description
The Poem of Sidi Boushaki is considered as one of the most famous books of the Arabic tongue in the Islamic world that dealt with grammar by explaining the text written by Ibn Hisham Al-Ansari.[12][13][14]
It is considered one of the most famous entries on arabic grammar among the books of Sidi Boushaki in the science of exegesis and Islamic jurisprudence among the Sunnis community, according to the Ash'ari school.[15][16]
There is a manuscript of this Poem in the Hassaniyya Treasury (the Royal Treasury in Rabat) under the title Argouzat al-Zawawi in grammar.[17][18]
Contents
The grammarian Sidi Boushaki composed his poem in one hundred and fifty (150) verses in accordance the arabic poetry metre called rajaz.[19][20][21]
He demonstrated in this text about his mastery in the arabic prosody and poetry, which gave the poem acceptance, admiration and spread in the world.[22][23][24]
Summary
The author divided his long poem into three main sections, namely the introduction, then the body, and finally the conclusion.[25][26][27]
In the first six verses, the author provided a summary of the content of the poem, which aims to teach Arabic grammar and ʾIʿrab according to rajaz type, which is an easy-to-memorize expression on the part of students of the Arabic language.[28][29][30]
Then came the text of the poem in 138 houses divided into four chapters, the first chapter is about the sentence, the second chapter is about the neighbor and the traitor, the third chapter is about the exceptional words in parsing, and the fourth chapter is about the special phrases in parsing.[31][32][33]
The writer concluded his poem in the chapter on the conclusion, where he singled out six verses to summarize his composition, praise God Almighty and pray to the Messenger.[34]
Annotations
Several linguists have written books on explaining the poem of Sidi Boushaki, due to its simplicity and ease of preservation in schools. Among these narrations and exegeses, we can cite:[35]
- Al-Qabas an-Nahwi (arabic: القبس النحوي في شرح نظم الزواوي).[36][37][38]
- Al-Manhal al-Athb (arabic: المنهل العذب الحاوي شرح أرجوزة الإمام الزواوي).
- Al-Qawl al-Jadid (arabic: القول الجديد في شرح الزواوي المفيد).
- Al-Murshid al-Awi (arabic: المرشد الآوي ومعين الناوي لفهم قصيدة الزواوي).
- Dhallat at-Tullab (arabic: ضالة الطلاب في شرح نظم الزواوي لقواعد الإعراب).
- Al-Jadid fi Sharh Nadhm az-Zawawi (arabic: الجديد في شرح نظم الزواوي لإعراب اللفظ العربي).
- Nadhm az-Zawawi (arabic: نظم الزواوي).
References
- ^ https://books.google.dz/books?id=0joiDgAAQBAJ&pg=PT52
- ^ https://books.google.dz/books?id=KgFKCwAAQBAJ&pg=PT73
- ^ https://books.google.dz/books?id=KgFKCwAAQBAJ&pg=PT73
- ^ https://ketabonline.com/ar/books/96946/read?page=86
- ^ https://archive.org/details/Boutlaihia/page/n83/mode/2up
- ^ https://archive.org/details/Keifayat/Keifayat_Mouhtaj01/page/n163/mode/2up
- ^ https://books.google.dz/books?id=1OXXAAAAMAAJ&q=796
- ^ https://archive.org/details/do-dorrat-al7ijal/dorrat-al7ijal-1/page/n223/mode/2up
- ^ https://books.google.dz/books?id=vfZuDwAAQBAJ&pg=PA99
- ^ https://archive.org/details/TaarifKhalafBiRijalSalaf/page/n211/mode/2up
- ^ https://ketabonline.com/ar/books/96946/read?page=86
- ^ https://archive.org/details/Dawou_Lami/Dwu_Lamea_01/page/n118/mode/2up
- ^ https://books.google.dz/books?id=HQh7DwAAQBAJ&pg=PT94
- ^ https://books.google.dz/books?id=ig3YAAAAMAAJ&q=%D8%A7%D9%84%D8%B2%D9%88%D8%A7%D9%88%D9%8A
- ^ https://books.google.dz/books?id=7ipNDwAAQBAJ&pg=PA30
- ^ https://books.google.dz/books?id=9fFHDwAAQBAJ&pg=PA31
- ^ https://archive.org/details/Neilu_AlIbtihaj_Bi_Tatriz_Dibaj/page/n56/mode/2up
- ^ https://books.google.dz/books?id=ab9KDwAAQBAJ&pg=PA51
- ^ https://archive.org/details/zawawi_201803/2%20%D8%A7%D9%84%D9%82%D8%A8%D8%B3%20%D8%A7%D9%84%D9%86%D8%AD%D9%88%D9%8A%20%D9%81%D9%8A%20%D8%B4%D8%B1%D8%AD%20%D9%86%D8%B8%D9%85%20%D8%A7%D9%84%D8%B2%D9%88%D8%A7%D9%88%D9%8A%20kabas_mirdas
- ^ https://archive.org/details/Azzwawi
- ^ https://archive.org/details/36_20191228_201912
- ^ https://archive.org/details/Aznag201572_gmail_36Mc_201711
- ^ https://archive.org/details/24_20191204_201912
- ^ https://archive.org/details/31_20200423
- ^ https://archive.org/details/zawawi-ba3qili
- ^ https://archive.org/details/tanjawemos3ab_gmail_17
- ^ https://archive.org/details/17_20190808_201908
- ^ https://archive.org/details/nono_077
- ^ https://archive.org/details/aznag201572_gmail_20171118
- ^ https://archive.org/details/abusalim604_gmail_20140120_0507
- ^ https://archive.org/details/zawawi_issam_bachir
- ^ https://archive.org/details/alhazimi2010_gmail_17
- ^ https://archive.org/details/bashir-mar-zawawi
- ^ https://archive.org/details/1828pdf_201912
- ^ https://books.google.dz/books?id=aw5jAAAAMAAJ
- ^ https://archive.org/details/zawawi_201803
- ^ https://www.worldcat.org/oclc/4771332130
- ^ https://www.pinterest.com/pin/814870126307022285/