Jump to content

Classical Armenian orthography: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
m rootword split
 
(12 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Short description|Pre-1920s orthography still used by Armenian diaspora}}
{{Short description|Pre-1920s orthography still used by Armenian diaspora}}
'''Classical Armenian orthography''', '''traditional orthography''' or '''Mashtotsian orthography''' ({{lang|hy|Հայերէնի դասական ուղղագրութիւն}} in classical orthography and {{lang|hy|Հայերենի դասական ուղղագրություն}} in reformed orthography, ''Hayereni tasagan ughakrutyun''), is the [[orthography]] that was developed by [[Mesrop Mashtots]] in the 5th century for writing [[Armenian language|Armenian]] and reformed during the early 19th century. Today, it is used primarily by the [[Armenian diaspora]], including all [[Western Armenian]] speakers and [[Eastern Armenian]] speakers in [[Iran]], which has rejected the [[Armenian orthography reform]] of [[Soviet Armenia]] during the 1920s. In the Armenian diaspora, some linguists and politicians allege political motives behind the reform of the [[Armenian alphabet]].
'''Classical Armenian orthography''', '''traditional orthography''' or '''Mashtotsian orthography''' ({{lang|hy|Հայերէնի դասական ուղղագրութիւն}} in classical orthography and {{lang|hy|Հայերենի դասական ուղղագրություն}} in reformed orthography, ''Hayereni tasagan ughakrutyun''), is the [[orthography]] that was developed by [[Mesrop Mashtots]] in the 5th century for writing [[Armenian language|Armenian]] and reformed during the early 20th century. Today, it is used primarily by the [[Armenian diaspora]], including all [[Western Armenian]] speakers and [[Eastern Armenian]] speakers in [[Iran]], which has rejected the [[Armenian orthography reform]] of [[Soviet Armenia]] during the 1920s. In the Armenian diaspora, some linguists and politicians allege political motives behind the reform of the [[Armenian alphabet]].


Classical Armenian orthography uses 38 letters: the original 36 letters of the Armenian alphabet invented by [[Mesrop Mashtots]] during the 5th century, and the 2 additional letters included later in the Armenian alphabet during the Middle Ages.
Classical Armenian orthography uses 38 letters: the original 36 letters of the Armenian alphabet invented by [[Mesrop Mashtots]] during the 5th century, and the 2 additional letters included later in the Armenian alphabet during the Middle Ages.
Line 13: Line 13:
|}
|}


It uses also 2 letters that were added to the Armenian alphabet in the 13th century:
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
|-
|-
Line 27: Line 26:
Armenian has eight [[monophthongs]] ({{IPA|ɑ, ɛ, i, o, u, ə, ʏ, œ}}) and ten symbols to represent them ({{angle bracket|ա, ե, է, ը, ի, ո, օ, ու, իւ, էօ}}). The pronunciation in the examples is Western Armenian. They will be shown here with [[International Phonetic Alphabet]]:
Armenian has eight [[monophthongs]] ({{IPA|ɑ, ɛ, i, o, u, ə, ʏ, œ}}) and ten symbols to represent them ({{angle bracket|ա, ե, է, ը, ի, ո, օ, ու, իւ, էօ}}). The pronunciation in the examples is Western Armenian. They will be shown here with [[International Phonetic Alphabet]]:


:{| class="wikitable"
:{| class="wikitable" style="text-align:center;"
! rowspan="2" |
!
! colspan=2| [[Front vowel|Front]]
! colspan=2| [[Front vowel|Front]]
! rowspan=2| [[Central vowel|Central]]
! rowspan=2| [[Central vowel|Central]]
! colspan=2| [[Back vowel|Back]]
! rowspan="2" |[[Back vowel|Back]]
|-
|-
!|| [[unrounded vowel|Unrounded]] || [[rounded vowel|Rounded]] || [[unrounded vowel|Unrounded]] || [[rounded vowel|Rounded]]
! [[unrounded vowel|Unrounded]] || [[rounded vowel|Rounded]]
|-
|-
! align="left" | [[Close vowel|Close]]
! align="left" | [[Close vowel|Close]]
| class="nounderlines" style="text-align:center" | {{IPA link|i}}  {{angle bracket|ի}} || {{IPA link|ʏ}}  {{angle bracket|իւ}} || || || class="nounderlines" style="text-align:center" | {{IPA link|u}}  {{angle bracket|ու}}
| class="nounderlines" style="text-align:center" | {{IPA link|i}}  {{angle bracket|ի}} || {{IPA link|ʏ}}  {{angle bracket|իւ}} || || class="nounderlines" style="text-align:center" | {{IPA link|u}}  {{angle bracket|ու}}
|-
|-
! align="left" | [[Mid vowel|Mid]]
! align="left" | [[Mid vowel|Mid]]
| class="nounderlines" style="text-align:center" | {{IPA link|ɛ}}  {{angle bracket|է~ե}} || {{IPA link|œ}}  {{angle bracket|էօ}}|| class="nounderlines" style="text-align:center" | {{IPA link|ə}}  {{angle bracket|ը}} || || class="nounderlines" style="text-align:center;" | {{IPA link|ɔ}}  {{angle bracket|ո~օ}}
| class="nounderlines" style="text-align:center" | {{IPA link|ɛ}}  {{angle bracket|է, ե}} || {{IPA link|œ}}  {{angle bracket|էօ}}|| class="nounderlines" style="text-align:center" | {{IPA link|ə}}  {{angle bracket|ը}} || class="nounderlines" style="text-align:center;" | {{IPA link|ɔ}}  {{angle bracket|ո, օ}}
|-
|-
! align="left" | [[Open vowel|Open]]
![[Open vowel|Open]]
|
| || || || class="nounderlines" style="text-align:center" | {{IPA link|ɑ}}  {{angle bracket|ա}} ||
|
|
|{{IPA link|ɑ}}  {{angle bracket|ա}}
|}
|}


===={{IPA|/ɑ/}} — {{angle bracket|ա}}, {{angle bracket|այ}}====
===={{IPA|/ɑ/}} — {{angle bracket|ա}}, {{angle bracket|այ}}====
{{ordered list
{{ordered list
| 1 = The vowel {{IPA link|ɑ}} is written {{angle bracket|ա}}. For example: {{IPA|[ɑˈɹɛv]}} ("sun") is written արեւ.
| 1 = The vowel {{IPA link|ɑ}} is written {{angle bracket|ա}}. For example: {{IPA|[ɑˈɹɛv]}} ("sun") is written արեւ.
| 2 = Polysyllabic words ending in {{IPA|/ɑ/}} are written with {{angle bracket|այ}}. For example: {{IPA|[d͡zɑˈrɑ]}} ("slave") is written {{lang|hy|ծառայ}}; {{IPA|[ɡə tʰoˈʁɑ]}} ("s/he shivers") is written {{lang|hy|կը դողայ}}. There are exceptions:
| 2 = Polysyllabic words ending in {{IPA|/ɑ/}} are written with {{angle bracket|այ}}. For example: {{IPA|[d͡zɑˈrɑ]}} ("slave") is written {{lang|hy|ծառայ}}; {{IPA|[ɡə tʰoˈʁɑ]}} ("s/he shivers") is written {{lang|hy|կը դողայ}}. There are exceptions:
{{ordered list|list-style-type=lower-roman
{{ordered list|list-style-type=lower-roman
| 1 = Certain words like {{lang|hy|հիմա}}, {{lang|hy|ահա}}, {{lang|hy|հապա}}, {{lang|hy|ապա}}, {{lang|hy|ասիկա}}, {{lang|hy|սա}}, {{lang|hy|ատիկա}}, {{lang|hy|անիկա}}, {{lang|hy|մամա}}, {{lang|hy|պապա}}.
| 1 = Certain words like {{lang|hy|հիմա}}, {{lang|hy|ահա}}, {{lang|hy|հապա}}, {{lang|hy|ապա}}, {{lang|hy|ասիկա}}, {{lang|hy|սա}}, {{lang|hy|ատիկա}}, {{lang|hy|անիկա}}, {{lang|hy|մամա}}, {{lang|hy|պապա}}.
| 2 = Proper nouns like {{lang|hy|Արա}}, {{lang|hy|Էլենա}}, {{lang|hy|Ասիա}}.
| 2 = Proper nouns like {{lang|hy|Արա}}, {{lang|hy|Էլենա}}, {{lang|hy|Ասիա}}.
| 3 = The singular imperative form of type III verbs. For example: {{lang|hy|կարդալ}} → {{lang|hy|կարդա՛}}; {{lang|hy|լուալ}} — {{lang|hy|լուա՛}}.
| 3 = The singular imperative form of type III verbs. For example: {{lang|hy|կարդալ}} → {{lang|hy|կարդա՛}}; {{lang|hy|լուալ}} — {{lang|hy|լուա՛}}.
| 4 = Foreign words ending in {{IPA|/ɑ/}}. For example: {{lang|hy|Նորա}} (Nora), {{lang|hy|սոտա}} (soda), {{lang|hy|աղա}} ([[Agha (title)|agha]] {{IPA|/ɑʁɑ/}}), etc.
| 4 = Foreign words ending in {{IPA|/ɑ/}}. For example: {{lang|hy|սոտա}} (soda), {{lang|hy|աղա}} ([[Agha (title)|agha]] {{IPA|/ɑʁɑ/}}), etc.
}}
}}
}}
}}
Line 71: Line 73:
{{ordered list
{{ordered list
| 1 = At the start of a word, {{IPA|/ɔ/}} is written {{angle bracket|օ}} unless the following sound is {{IPA|[v]}}, when {{angle bracket|ո}} is written. For example: {{IPA|[ɔɹˈɛŋkʰ]}} ("rule") is written {{lang|hy|օրէնք}}, and {{IPA|[ɔvɑˈsis]}} ("oasis") is written {{lang|hy|ովասիս}}.
| 1 = At the start of a word, {{IPA|/ɔ/}} is written {{angle bracket|օ}} unless the following sound is {{IPA|[v]}}, when {{angle bracket|ո}} is written. For example: {{IPA|[ɔɹˈɛŋkʰ]}} ("rule") is written {{lang|hy|օրէնք}}, and {{IPA|[ɔvɑˈsis]}} ("oasis") is written {{lang|hy|ովասիս}}.
| 2 = In the middle of a rootword followed by two consonants, {{IPA|/ɔ/}} is written {{angle bracket|ո}} (not {{angle bracket|օ}}). For example: {{IPA|[kʰɔɹkʰ]}} ("rug") is written {{lang|hy|գորգ}}, {{IPA|[hɔɹtʰ]}} ("calf") is written {{lang|hy|հորթ}} and {{IPA|[pʰɔʁɡ]}} ("radish") is written {{lang|hy|բողկ}}.
| 2 = In the middle of a root word followed by two consonants, {{IPA|/ɔ/}} is written {{angle bracket|ո}} (not {{angle bracket|օ}}). For example: {{IPA|[kʰɔɹkʰ]}} ("rug") is written {{lang|hy|գորգ}}, {{IPA|[hɔɹtʰ]}} ("calf") is written {{lang|hy|հորթ}} and {{IPA|[pʰɔʁɡ]}} ("radish") is written {{lang|hy|բողկ}}.
| 3 = {{IPA|/ɔ/}} at the end of a word is written {{angle bracket|ոյ}}. For example: {{IPA|[jɛɹɛˈɡɔ]}} ("evening") is written {{lang|hy|երեկոյ}}, and {{IPA|[hɛˈdɔ]}} ("later") is written {{lang|hy|յետոյ}}. There are exceptions:
| 3 = {{IPA|/ɔ/}} at the end of a word is written {{angle bracket|ոյ}}. For example: {{IPA|[jɛɹɛˈɡɔ]}} ("evening") is written {{lang|hy|երեկոյ}}, and {{IPA|[hɛˈdɔ]}} ("later") is written {{lang|hy|յետոյ}}. There are exceptions:
{{ordered list|list-style-type=lower-roman
{{ordered list|list-style-type=lower-roman
Line 89: Line 91:
{{angle bracket|ը}} is written in the following cases:
{{angle bracket|ը}} is written in the following cases:
# At the start of a word if the following sound is a {{IPA|[n]}} ({{angle bracket|ն}}) or {{IPA|[m]}} ({{angle bracket|մ}}). For example: {{IPA|[əndˈɹɛl]}} ("to choose") is written {{lang|hy|ընտրել}}, {{IPA|[əŋˈɡɛɹ]}} ("friend") is written {{lang|hy|ընկեր}}, {{IPA|[əmˈpʰɔsd]}} ("defiant") is written {{lang|hy|ըմբոստ}} and {{IPA|[əmpʰərˈnɛl]}} ("to comprehend") is written {{lang|hy|ըմբռնել}}.
# At the start of a word if the following sound is a {{IPA|[n]}} ({{angle bracket|ն}}) or {{IPA|[m]}} ({{angle bracket|մ}}). For example: {{IPA|[əndˈɹɛl]}} ("to choose") is written {{lang|hy|ընտրել}}, {{IPA|[əŋˈɡɛɹ]}} ("friend") is written {{lang|hy|ընկեր}}, {{IPA|[əmˈpʰɔsd]}} ("defiant") is written {{lang|hy|ըմբոստ}} and {{IPA|[əmpʰərˈnɛl]}} ("to comprehend") is written {{lang|hy|ըմբռնել}}.
# At the start of a word if the {{IPA|[ə]}} vowel stems from the {{IPA|[i]}} or {{IPA|[u]}} sound. For example: {{IPA|[əʁˈt͡sʰɑl]}} ("to desire") is written {{lang|hy|ըղձալ}} because it stems from the noun {{IPA|[iʁt͡sʰ]}} ("desire", {{lang|hy|իղձ}}). Also, {{IPA|[əmˈbɛl]}} ("to drink") is written {{lang|hy|ըմպել}} because it stems from the noun {{IPA|[umb]}} ("mouthful", {{lang|hy|ումպ}}).
# At the start of a word if the {{IPA|[ə]}} vowel stems from the {{IPA|[i]}} or {{IPA|[u]}} sound. For example: {{IPA|[əʁˈt͡sʰɑl]}} ("to desire") is written {{lang|hy|ըղձալ}} because it stems from the noun {{IPA|[iʁt͡sʰ]}} ("desire", {{lang|hy|իղձ}}). Also, {{IPA|[əmˈbɛl]}} ("to drink") is written {{lang|hy|ըմպել}} because it stems from the noun {{IPA|[umb]}} ("mouthful", {{lang|hy|ումպ}}). It is also written in the case of the Western Armenian verbs {{IPA|[əˈnɛl]}} ("to do", ընել), {{IPA|[əˈsɛl]}} ("to say", ըսել), and {{IPA|[əˈlːɑl]}} ("to be", ըլլալ).
# At the start or the middle of a monosyllabic word whose only vowel is {{IPA|[ə]}}. For example: {{IPA|[əsd]}} ("according to") is written {{lang|hy|ըստ}}, and {{IPA|[mən]}} ("a" or "an", indefinite article) is written {{lang|hy|մըն}}.
# At the start or the middle of a monosyllabic word whose only vowel is {{IPA|[ə]}}. For example: {{IPA|[əsd]}} ("according to") is written {{lang|hy|ըստ}}, and {{IPA|[mən]}} ("a" or "an", indefinite article) is written {{lang|hy|մըն}}.
# In derivative and compound words if their second part starts with {{IPA|[ə]}}. For example: {{IPA|[ɑnəntʰunɛˈli]}} ("inadmissible") is written {{lang|hy|անընդունելի}} because it is a derivative word that is formed from the prefix {{IPA|[ɑn]}} ("un-", {{lang|hy|ան-}}) and the root {{IPA|[əŋɡɛɾ]}} ("friend", {{lang|hy|ընկեր}}). Also, {{IPA|[ɑɹɑkʰəntʰɑt͡sʰ]}} ("swift") is written արագընթաց because it is a compound word that is formed from the root words {{lang|hy|արագ}} ("quick") and {{lang|hy|ընթացք}} ("gait").
# In derivative and compound words if their second part starts with {{IPA|[ə]}}. For example: {{IPA|[ɑnəntʰunɛˈli]}} ("inadmissible") is written {{lang|hy|անընդունելի}} because it is a derivative word that is formed from the prefix {{IPA|[ɑn]}} ("un-", {{lang|hy|ան-}}) and the root {{IPA|[əntʰunɛˈli]}} ("admissible", {{lang|hy|ընդունելի}}). Also, {{IPA|[ɑɹɑkʰəntʰɑt͡sʰ]}} ("swift") is written արագընթաց because it is a compound word that is formed from the root words {{lang|hy|արագ}} ("quick") and {{lang|hy|ընթացք}} ("gait").
# Within a word after the letters {{angle bracket|ու}}, if they are not followed by a vowel they represent {{IPA|[v]}}. For example: {{lang|hy|պահու'''ը'''տիլ}} ({{IPA|[bɑhvəˈdil]}} "to hide") and {{lang|hy|վաղու'''ը'''նէ}} ({{IPA|[vɑʁvəˈnɛ]}} "from tomorrow").
# Within a word after the letters {{angle bracket|ու}}, if they are not followed by a vowel they represent {{IPA|[v]}}. For example: {{lang|hy|պահու'''ը'''տիլ}} ({{IPA|[bɑhvəˈdil]}} "to hide") and {{lang|hy|վաղու'''ը'''նէ}} ({{IPA|[vɑʁvəˈnɛ]}} "from tomorrow").
# In line-breaking. For example: {{lang|hy|վնաս}} ({{IPA|[vəˈnɑs]}}, "harm") becomes {{lang|hy|վը–նաս}}, and {{lang|hy|զգալ}} ({{IPA|əzˈkʰɑl}}, "to feel") becomes {{lang|hy|ըզ–գալ}}.
# In line-breaking. For example: {{lang|hy|վնաս}} ({{IPA|[vəˈnɑs]}}, "harm") becomes {{lang|hy|վը–նաս}}, and {{lang|hy|զգալ}} ({{IPA|əzˈkʰɑl}}, "to feel") becomes {{lang|hy|ըզ–գալ}}.
Line 109: Line 111:


#{{IPA|[jɑ]}} at the start of a word is written {{angle bracket|եա}}. For example: {{IPA|[jɑniˈkʰjɑn]}} ("Yanikian", a family name) is written {{lang|hy|Եանիքեան}}.
#{{IPA|[jɑ]}} at the start of a word is written {{angle bracket|եա}}. For example: {{IPA|[jɑniˈkʰjɑn]}} ("Yanikian", a family name) is written {{lang|hy|Եանիքեան}}.
#Preceded by a consonant, it is written {{angle bracket|եա}}. For example: {{IPA|[sɛˈnjɑɡ]}} ("room") is written {{lang|hy|սենեակ}}. However, at the end of a word, {{angle bracket|եա}} is written {{angle bracket|եայ}}. For example: {{IPA|[ɑrɔˈɾja]}} ("daily") is written {{lang|hy|առօրեայ}}.
#Preceded by a consonant, it is written {{angle bracket|եա}}. For example: {{IPA|[sɛˈnjɑɡ]}} ("room") is written {{lang|hy|սենեակ}}. However, at the end of a word, {{angle bracket|եա}} is written {{angle bracket|եայ}}. For example: {{IPA|[ɑrɔˈɾja]}} ("daily") is written {{lang|hy|առօրեայ}}. (This rule does not apply to the [[Classical Armenian]] imperatives փրկեա՛, ողորմեա՛, etc.)
#When {{IPA|[jɑ]}} is preceded by a vowel other than {{IPA|[i]}} or {{IPA|[ɛ]}}, it is written {{angle bracket|յա}}. For example: {{IPA|[ɡɑˈjɑn]}} ("station") is written {{lang|hy|կայան}}.
#When {{IPA|[jɑ]}} is preceded by a vowel other than {{IPA|[i]}} or {{IPA|[ɛ]}}, it is written {{angle bracket|յա}}. For example: {{IPA|[ɡɑˈjɑn]}} ("station") is written {{lang|hy|կայան}}.
#Besides that, {{IPA|[jɑ]}} presents in the endings of Classical Armenian surnames {{lang|hy|-յան}}, for example in {{lang|hy|Արէկյան}}.
#A disyllabic sequence of a monophthong ({{IPA|[i]}}) and a diphthong ({{IPA|[jɑ]}}) is written {{angle bracket|իա}} ({{angle bracket|իայ}} when at the end of a word). For example: {{IPA|[mijɑˈsin]}} ("together") is written {{lang|hy|միասին}}.
#A disyllabic sequence of a monophthong ({{IPA|[i]}}) and a diphthong ({{IPA|[jɑ]}}) is written {{angle bracket|իա}} ({{angle bracket|իայ}} when at the end of a word). For example: {{IPA|[mijɑˈsin]}} ("together") is written {{lang|hy|միասին}}.
#A disyllabic sequence of a monophthong ({{IPA|[ɛ]}}) and a diphthong ({{IPA|[jɑ]}}) is written {{angle bracket|էա}} (or {{angle bracket|էայ}} at the end of a word). For example: {{IPA|[ɛˈjɑɡ]}} ("being", the noun) is written {{lang|hy|էակ}}.
#A disyllabic sequence of a monophthong ({{IPA|[ɛ]}}) and a diphthong ({{IPA|[jɑ]}}) is written {{angle bracket|էա}} (or {{angle bracket|էայ}} at the end of a word). For example: {{IPA|[ɛˈjɑɡ]}} ("being", the noun) is written {{lang|hy|էակ}}.
Line 133: Line 134:
#At the start of a word, {{IPA|/ju/}} is written {{angle bracket|իւ}}. For example: {{IPA|[juʁ]}} ("oil") is written {{lang|hy|իւղ}}.
#At the start of a word, {{IPA|/ju/}} is written {{angle bracket|իւ}}. For example: {{IPA|[juʁ]}} ("oil") is written {{lang|hy|իւղ}}.
#After a vowel other than {{IPA|[i]}} or {{IPA|[ɛ]}}, it is written {{angle bracket|յու}}. For example: {{IPA|[kɑˈjun]}} ("firm") is written {{lang|hy|կայուն}}. {{angle bracket|յու}} at the start of a word represents {{IPA|[hu]}} (see [[#Consonants|below]] for an example).
#After a vowel other than {{IPA|[i]}} or {{IPA|[ɛ]}}, it is written {{angle bracket|յու}}. For example: {{IPA|[kɑˈjun]}} ("firm") is written {{lang|hy|կայուն}}. {{angle bracket|յու}} at the start of a word represents {{IPA|[hu]}} (see [[#Consonants|below]] for an example).
#The disyllabic sequence of the monophthong {{IPA|[i]}} and the diphthong {{IPA|[ju]}} is written {{angle bracket|իու}}. For example: {{IPA|[mijuˈtʰjun]}} ("union") is written {lang|hy|միութիւն}}.
#The disyllabic sequence of the monophthong {{IPA|[i]}} and the diphthong {{IPA|[ju]}} is written {{angle bracket|իու}}. For example: {{IPA|[mijuˈtʰjun]}} ("union") is written {{lang|hy|միութիւն}}.
#The disyllabic sequence of the monophthong {{IPA|[ɛ]}} and the diphthong {{IPA|[ju]}} is written {{angle bracket|էու}}. For example: {{IPA|[ɛjuˈtʰjun]}} ("essence") is written {{lang|hy|էութիւն}}.
#The disyllabic sequence of the monophthong {{IPA|[ɛ]}} and the diphthong {{IPA|[ju]}} is written {{angle bracket|էու}}. For example: {{IPA|[ɛjuˈtʰjun]}} ("essence") is written {{lang|hy|էութիւն}}.
#To write the suffix {{IPA|[ˈtʰjun]}}, {{lang|hy|-թիւն}} is used. For example: {{IPA|[ɡituˈtʰjun]}} ("knowledge") is written {{lang|hy|գիտութիւն}}.
#To write the suffix {{IPA|[ˈtʰjun]}}, {{lang|hy|-թիւն}} is used. For example: {{IPA|[ɡituˈtʰjun]}} ("knowledge") is written {{lang|hy|գիտութիւն}}.
Line 147: Line 148:


===={{IPA|/uj/}} — {{angle bracket|ոյ}}====
===={{IPA|/uj/}} — {{angle bracket|ոյ}}====
{{IPA|/uj/}} usually occurs in the middle of a word, and is written {{angle bracket|ոյ}}. For example: {{IPA|[kujr]}} ("sister") is written {{lang|hy|քոյր}}.
{{IPA|/uj/}} usually occurs in the middle of a word, and is written {{angle bracket|ոյ}}. For example: {{IPA|[kʰujr]}} ("sister") is written {{lang|hy|քոյր}}.


==Consonants==
==Consonants==
The International Phonetic Alphabet shows the consonants, by the corresponding Armenian letter in parentheses. Both Classical And Eastern Armenian maintain a three-way distinction between voiced, voiceless, and aspirated stops and affricates. In Western Armenian, voiced and aspirated stops and affricates have undergone a merger, and voiceless stops and affricates have become voiced.
The International Phonetic Alphabet shows the consonants, by the corresponding Armenian letter in parentheses. Both Classical And Eastern Armenian maintain a three-way distinction between voiced, voiceless, and aspirated stops and affricates. In Western Armenian, voiced and aspirated stops and affricates have undergone a merger, and voiceless stops and affricates have become voiced.
{| class="wikitable" style="text-align:center;"

! colspan="2" rowspan="2" | 
{| class="wikitable"
! colspan="3" |[[Labial consonant|Labial]]
! rowspan=2 colspan=3 style="background:#ccf;" |  
! colspan="3" style="background:#ccf;" | [[bilabial consonant|Bilabial]]
! colspan="3" |[[alveolar consonant|Alveolar]]
! rowspan=2 style="background:#ccf;" | [[labiodental consonant|Labio-<br/>dental]]
! colspan="3" |[[palato-alveolar consonant|Post-<br />alveolar]]
! colspan="3" style="background:#ccf;" | [[alveolar consonant|Alveolar]]
! colspan="3" |[[velar consonant|Velar]]
! colspan="3" style="background:#ccf;" | [[palato-alveolar consonant|Post-<br/>alveolar]]
! rowspan="2" |[[velar consonant|Uvular]]
! rowspan=2 style="background:#ccf;" | [[palatal consonant|Palatal]]
! rowspan="2" |[[glottal consonant|Glottal]]
! colspan="3" style="background:#ccf;" | [[velar consonant|Velar]]
! rowspan=2 style="background:#ccf;" | [[velar consonant|Uvular]]
! rowspan=2 style="background:#ccf;" | [[glottal consonant|Glottal]]
|-
|-
! style="background:#ccffff;" | [[Classical Armenian language|CA]]
![[Classical Armenian language|CA]]
! style="background:#ccffff;" | [[Eastern Armenian language|EA]]
![[Eastern Armenian language|EA]]
! style="background:#ccffff;" | [[Western Armenian language|WA]]
![[Western Armenian language|WA]]
! style="background:#ccffff;" | [[Classical Armenian language|CA]]
![[Classical Armenian language|CA]]
! style="background:#ccffff;" | [[Eastern Armenian language|EA]]
![[Eastern Armenian language|EA]]
! style="background:#ccffff;" | [[Western Armenian language|WA]]
![[Western Armenian language|WA]]
! style="background:#ccffff;" | [[Classical Armenian language|CA]]
![[Classical Armenian language|CA]]
! style="background:#ccffff;" | [[Eastern Armenian language|EA]]
![[Eastern Armenian language|EA]]
! style="background:#ccffff;" | [[Western Armenian language|WA]]
![[Western Armenian language|WA]]
! style="background:#ccffff;" | [[Classical Armenian language|CA]]
![[Classical Armenian language|CA]]
! style="background:#ccffff;" | [[Eastern Armenian language|EA]]
![[Eastern Armenian language|EA]]
! style="background:#ccffff;" | [[Western Armenian language|WA]]
![[Western Armenian language|WA]]
|-
|-
! colspan=3 style="background:#ccf;" | [[nasal stop|Nasal]]
! colspan="2" |[[nasal stop|Nasal]]
| colspan=3 class="nounderlines" style="text-align:center;"|{{IPA link|m}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|մ}}
| colspan="3" |{{IPA link|m}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|մ}}
| colspan="3" |{{IPA link|n}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ն}}
| &nbsp;
| colspan="3" |&nbsp;
| colspan=3 class="nounderlines" style="text-align:center;" |{{IPA link|n}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ն}}
| colspan=3 |&nbsp;
| colspan="3" |&nbsp;
| &nbsp;
|&nbsp;
| colspan=3 |&nbsp;
|&nbsp;
| &nbsp;
| &nbsp;
|-
|-
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | [[plosive consonant|Plosive]]
! rowspan="3" |[[plosive consonant|Plosive]]
! rowspan="2" style="background:#ccffff;" | [[Voiceless|VL]]
![[Voiceless]]
| colspan="2" |{{IPA link|p}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|պ}}
! plain
|&nbsp;
| colspan="2" class="nounderlines" style="text-align:center;" |{{IPA link|p}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|պ}} || &nbsp;
| colspan="2" |{{IPA link|t}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|տ}}
| &nbsp;
|&nbsp;
| colspan="2" class="nounderlines" style="text-align:center;" | {{IPA link|t}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|տ}}|| &nbsp;
| colspan=3 | &nbsp;
| colspan="3" |&nbsp;
| colspan="2" |{{IPA link|k}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|կ}}
| &nbsp;
|&nbsp;
| colspan=2 class="nounderlines" style="text-align:center;" | {{IPA link|k}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|կ}} || &nbsp; || &nbsp;
| &nbsp;
|&nbsp;
|&nbsp;
|-
! [[Aspiration (phonetics)|AS]]
| colspan=2 class="nounderlines" style="text-align:center;"|{{IPA link|pʰ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|փ}}||{{IPA link|pʰ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|բ~փ}}
| &nbsp;
| colspan=2 class="nounderlines" style="text-align:center;" | {{IPA link|tʰ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|թ}}|| {{IPA link|tʰ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|դ~թ}}
| colspan=3 |&nbsp;
| &nbsp;
| colspan=2 class="nounderlines" style="text-align:center;" | {{IPA link|kʰ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ք}}|| {{IPA link|kʰ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|գ~ք}}
| &nbsp;
| &nbsp;
|-
|-
![[Aspiration (phonetics)|Aspirated]]
! colspan=2 style="background:#ccffff;" | [[Voiced consonant|VD]]
| colspan=2 class="nounderlines" style="text-align:center;"| {{IPA link|b}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|բ}} || {{IPA link|b}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|պ}}
| colspan="2" |{{IPA link|}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|փ}}
|{{IPA link|}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|բ, փ}}
| colspan="2" |{{IPA link|tʰ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|թ}}
| &nbsp;
| colspan=2 class="nounderlines" style="text-align:center;"| {{IPA link|d}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|դ}} || {{IPA link|d}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|տ}}
|{{IPA link|}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|դ, թ}}
| colspan=3 |&nbsp;
| colspan="3" |&nbsp;
| colspan="2" |{{IPA link|kʰ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ք}}
| &nbsp;
| colspan=2 class="nounderlines" style="text-align:center;" | {{IPA link|ɡ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|գ}} || {{IPA link|ɡ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|կ}}
|{{IPA link|}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|գ, ք}}
| &nbsp;
|&nbsp;
| &nbsp;
|&nbsp;
|-
|-
! rowspan=2 style="background:#ccf;" |[[fricative consonant|Fricative]]
![[Voiced consonant|Voiced]]
| colspan="2" |{{IPA link|b}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|բ}}
! colspan=2 style="background:#ccffff;" | [[Voiceless|VL]]
|{{IPA link|b}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|պ}}
| colspan=3 | &nbsp;
| class="nounderlines" style="text-align:center;"|{{IPA link|f}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ֆ}}
| colspan="2" |{{IPA link|d}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|դ}}
| colspan=3 class="nounderlines" style="text-align:center;"|{{IPA link|s}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ս}}
|{{IPA link|d}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|տ}}
| colspan="3" |&nbsp;
| colspan=3 class="nounderlines" style="text-align:center;"|{{IPA link|ʃ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|շ}}
| colspan="2" |{{IPA link|ɡ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|գ}}
| &nbsp;
|{{IPA link|ɡ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|կ}}
| colspan=4 class="nounderlines" style="text-align:center;"|{{IPA link|x}} ~ {{IPA link|χ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|խ}}<ref name="true dat">Whether this sound is velar or uvular is unclear. It may possibly be a retracted velar, {{IPA|[x̠]}} or {{IPA|[ɣ̠]}}</ref>
|&nbsp;
| class="nounderlines" style="text-align:center;"|{{IPA link|h}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|հ~յ}}<ref>'''i.'''{{lang|hy|յ}} at the start of a word represents {{IPA|[h]}}. For example: {{lang|hy|յատակ}} ("bottom") is pronounced {{IPA|[hɑˈdɑɡ]}}.<br/>'''ii.''' Words starting with {{IPA|[həʁ]}} are written with {{angle bracket|յղ}}; otherwise, words starting with {{IPA|[hə]}} and any other consonant are written using {{angle bracket|հ}}. For example: {{IPA|[həʁˈɡɛl]}} ("to polish") is written {{lang|hy|յղկել}}, and {{IPA|[həʁɑˈnɑl]}} ("to conceive") is written {{lang|hy|յղանալ}}; but {{IPA|[həɹɛʃˈdɑɡ]}} ("angel") is written {{lang|hy|հրեշտակ}}, and {{IPA|[həsˈɡɑ]}} ("huge") is written {{lang|hy|հսկայ}}. An exception is {{IPA|[həsˈdɑɡ]}} ("clear"), which is written {{lang|hy|յստակ}}.</ref>
|&nbsp;
|-
|-
! colspan=2 style="background:#ccffff;" | [[Voiced consonant|VD]]
! rowspan="3" |[[affricate consonant|Affricate]]
![[Voiceless]]
| colspan=3 | &nbsp;
| colspan="3" |&nbsp;
| class="nounderlines" style="text-align:center;"|{{IPA link|v}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|վ<ref>At the beginning of a word, {{IPA|[v]}} is written {{angle bracket|վ}}. For example: {{IPA|[vɑˈɹuŋkʰ]}} ("cucumber") is written {{lang|hy|վարունգ}}.</ref>~ւ<ref>'''i.''' There is no word starting with the letter {{angle bracket|ւ}}.<br/>'''ii.''' The letter {{angle bracket|ւ}} is written in the middle or the end of a word. For example: {{IPA|[ɑˈvɑz]}} ("sand") is written {{lang|hy|աւազ}}, and {{IPA|[ɡɑv]}} ("clay") is written {{lang|hy|կաւ}}. In the following exceptions, {{angle bracket|վ}} is written instead of {{angle bracket|ւ}} to represent the {{IPA|[v]}} sound: <br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''a.''' after the letter {{angle bracket|ո}}. For example: {{lang|hy|որովհետեւ}} ("because") and {{lang|hy|ապահով}} ("safe"). <br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''b.''' When the word is a derivative or a compound word and its second part starts with the letter {{angle bracket|վ}}. For example: the derivative {{lang|hy|անվախ}} ({{lang|hy|ան-վախ}}) and the compound word {{lang|hy|նաւավար}} ({{lang|hy|նաւ-ա-վար}}).</ref>~ու<ref>{{angle bracket|ու}} represents {{IPA|[v]}} when it is preceded by a consonant and followed by a vowel. For example: {{lang|hy|նուէր}} ("gift") is pronounced {{IPA|[nəˈvɛɹ]}}.</ref>~ո<ref>At the start of a word, the sound {{IPA|[vɔ]}} is written with {{angle bracket|ո}}, and not {{angle bracket|վո}}. For example: {{IPA|[vodkʰ]}} ("foot") is written {{lang|hy|ոտք}}. An exception is the word {{lang|hy|վոհմակ}} ("pack" of animals).</ref>}}
| colspan=3 class="nounderlines" style="text-align:center;"|{{IPA link|z}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|զ}}
| colspan="2" |{{IPA link|t͡s}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ծ}}
|&nbsp;
| colspan=3 class="nounderlines" style="text-align:center;"|{{IPA link|ʒ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ժ}}
| colspan="2" |{{IPA link|t͡ʃ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ճ}}
| &nbsp;
| &nbsp;
|&nbsp;
|&nbsp;
| colspan=3 class="nounderlines" style="text-align:center;"|{{IPA link|ɣ}} ~ {{IPA link|ʁ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ղ}}<ref name="true dat"/>
| &nbsp;
| colspan="2" |&nbsp;
|&nbsp;
|&nbsp;
|-
|-
![[Aspiration (phonetics)|Aspirated]]
! colspan=3 style="background:#ccf;" | [[Approximant]]
| colspan=3 | &nbsp;
| colspan="3" |&nbsp;
| colspan="2" |{{IPA link|t͡sʰ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ց}}
| &nbsp;
|{{IPA link|t͡sʰ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ձ, ց}}
| colspan=2 class="nounderlines" style="text-align:center;"|{{IPA link|ɹ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ր}}<ref>In practice, mostly [[Armenians in Iran]] say {{IPA|[ɹ]}}; Many Eastern Armenians have shifted the Classical Armenian {{IPA|[ɹ]}} (ր) to {{IPA|[ɾ]}}.</ref><ref>This sound ''technically'' exists in Western Armenian, but in practice, many people don't distinguish it from {{angle bracket|ռ}}.</ref>|| &nbsp;
| colspan=3 | &nbsp;
| colspan="2" |{{IPA link|t͡ʃʰ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|չ}}
|{{IPA link|t͡ʃʰ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|չ, ջ}}
| class="nounderlines" style="text-align:center;"|{{IPA link|j}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|յ<ref>{{angle bracket|յ}} in the middle of a word represents a palatal approximant {{IPA|[j]}}. For example: {{lang|hy|այս}} ("this") is pronounced {{IPA|[ɑjs]}}.</ref>~ե<ref>{{angle bracket|ե}} represents a palatal approximant at the start of a word or if followed by {{angle bracket|ա}}; otherwise, it denotes the vowel {{IPA|[ɛ]}}.</ref>~ի<ref>'''i.''' The letter {{angle bracket|ի}} represents {{IPA|[j]}} when followed by {{angle bracket|ա}}, denoting {{IPA|[ijɑ]}}, a disyllabic sequence of a monophthong ({{IPA|[i]}}) and a diphthong ({{IPA|[jɑ]}}). (See [[#Diphthongs|above]] for examples.)<br/>'''ii.''' When preceded by the letter {{angle bracket|է}}, {{angle bracket|ի}} represents {{IPA|[ji]}}. (See [[#Diphthongs|above]] for examples.)</ref>}}
| colspan=3 | &nbsp;
| colspan="3" |&nbsp;
| &nbsp;
|&nbsp;
| &nbsp;
|&nbsp;
|-
|-
![[Voiced consonant|Voiced]]
! colspan=3 style="background:#ccf;"|[[Tap consonant|Tap]]<span style="color:#3366BB">/</span>[[Trill consonant|Trill]]
| colspan=3 | &nbsp;
| colspan="3" |&nbsp;
| colspan="2" |{{IPA link|d͡z}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ձ}}
| &nbsp;
|{{IPA link|d͡z}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ծ}}
| colspan=2 class="nounderlines" style="text-align:center;" |{{IPA link|r}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ռ}}||{{IPA link|ɾ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ռ~ր}}<ref>Although Western Armenians are taught to pronounce two different rhotics {{IPA|[ɹ]}} and {{IPA|[r]}} (represented by {{angle bracket|ր}} and {{angle bracket|ռ}}, respectively), the two have merged in most dialects to a flap consonant.</ref>
| colspan=3 |&nbsp;
| colspan="2" |{{IPA link|d͡ʒ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ջ}}
|{{IPA link|d͡ʒ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ճ}}
| &nbsp;
| colspan=3 | &nbsp;
| colspan="3" |&nbsp;
| &nbsp;
|&nbsp;
| &nbsp;
|&nbsp;
|-
|-
! colspan=3 style="background:#ccf;" | [[lateral consonant|Lateral approximant]]
! rowspan="2" |[[fricative consonant|Fricative]]
![[Voiceless]]
| colspan=3 | &nbsp;
| colspan="3" |{{IPA link|f}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ֆ}}
| &nbsp;
| colspan=3 class="nounderlines" style="text-align:center;" |{{IPA link|l}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|լ}}
| colspan="3" |{{IPA link|s}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ս}}
| colspan=3 |&nbsp;
| colspan="3" |{{IPA link|ʃ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|շ}}
| colspan="4" |{{IPA link|x}} ~ {{IPA link|χ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|խ}}<ref name="true dat">Whether this sound is velar or uvular is unclear. It may possibly be a retracted velar, {{IPA|[x̠]}} or {{IPA|[ɣ̠]}}</ref>
| &nbsp;
|{{IPA link|h}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|հ, յ}}<ref>'''i.'''{{lang|hy|յ}} at the start of a word represents {{IPA|[h]}}. For example: {{lang|hy|յատակ}} ("bottom") is pronounced {{IPA|[hɑˈdɑɡ]}}.<br />'''ii.''' Words starting with {{IPA|[həʁ]}} are written with {{angle bracket|յղ}}; otherwise, words starting with {{IPA|[hə]}} and any other consonant are written using {{angle bracket|հ}}. For example: {{IPA|[həʁˈɡɛl]}} ("to polish") is written {{lang|hy|յղկել}}, and {{IPA|[həʁɑˈnɑl]}} ("to conceive") is written {{lang|hy|յղանալ}}; but {{IPA|[həɹɛʃˈdɑɡ]}} ("angel") is written {{lang|hy|հրեշտակ}}, and {{IPA|[həsˈɡɑ]}} ("huge") is written {{lang|hy|հսկայ}}. An exception is {{IPA|[həsˈdɑɡ]}} ("clear"), which is written {{lang|hy|յստակ}}.</ref>
| class="nounderlines" style="text-align:center;" | {{IPA link|ɫ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ղ}}<ref>Best hypothesis of the old pronunciation, based on foreign borrowings such as {{lang|hy|'''Ղ'''ուկաս}} for "'''L'''ucas" and {{lang|hy|Կաթո'''ղ'''իկոս}} for "Catho'''l'''ic".</ref>
| colspan=2 | &nbsp;
| &nbsp;
| &nbsp;
|-
|-
! rowspan="3" style="background:#ccf;" |[[affricate consonant|Affricate]]
![[Voiced consonant|Voiced]]
| colspan="3" |{{IPA link|v}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|վ,<ref>At the beginning of a word, {{IPA|[v]}} is written {{angle bracket|վ}}. For example: {{IPA|[vɑˈɹuŋkʰ]}} ("cucumber") is written {{lang|hy|վարունգ}}.</ref> ւ,<ref>'''i.''' There is no word starting with the letter {{angle bracket|ւ}}.<br/>'''ii.''' The letter {{angle bracket|ւ}} is written in the middle or the end of a word. For example: {{IPA|[ɑˈvɑz]}} ("sand") is written {{lang|hy|աւազ}}, and {{IPA|[ɡɑv]}} ("clay") is written {{lang|hy|կաւ}}. In the following exceptions, {{angle bracket|վ}} is written instead of {{angle bracket|ւ}} to represent the {{IPA|[v]}} sound: <br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''a.''' after the letter {{angle bracket|ո}}. For example: {{lang|hy|որովհետեւ}} ("because") and {{lang|hy|ապահով}} ("safe"). <br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''b.''' When the word is a derivative or a compound word and its second part starts with the letter {{angle bracket|վ}}. For example: the derivative {{lang|hy|անվախ}} ({{lang|hy|ան-վախ}}) and the compound word {{lang|hy|նաւավար}} ({{lang|hy|նաւ-ա-վար}}).</ref> ու,<ref>{{angle bracket|ու}} represents {{IPA|[v]}} when it is preceded by a consonant and followed by a vowel. For example: {{lang|hy|նուէր}} ("gift") is pronounced {{IPA|[nəˈvɛɹ]}}.</ref> ո<ref>At the start of a word, the sound {{IPA|[vɔ]}} is written with {{angle bracket|ո}}, and not {{angle bracket|վո}}. For example: {{IPA|[vodkʰ]}} ("foot") is written {{lang|hy|ոտք}}. An exception is the word {{lang|hy|վոհմակ}} ("pack" of animals).</ref>}}
! rowspan="2" style="background:#ccffff;" | [[Voiceless|VL]]
| colspan="3" |{{IPA link|z}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|զ}}
! plain
| colspan=3 | &nbsp;
| colspan="3" |{{IPA link|ʒ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ժ}}
| &nbsp;
|&nbsp;
| colspan=2 class="nounderlines" style="text-align:center;" | {{IPA link|t͡s}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ծ}} || &nbsp;
| colspan="3" |{{IPA link|ɣ}} ~ {{IPA link|ʁ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ղ}}<ref name="true dat" />
|&nbsp;
| colspan=2 class="nounderlines" style="text-align:center;" | {{IPA link|t͡ʃ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ճ}} || &nbsp; || &nbsp;
| &nbsp;
| colspan=2 | &nbsp;
| &nbsp;
| &nbsp;
|-
|-
! colspan="2" |[[Approximant]]
! [[Aspiration (phonetics)|AS]]
| colspan=3 | &nbsp;
| colspan="3" |&nbsp;
| colspan="2" |{{IPA link|ɹ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ր}}<ref>In practice, mostly [[Armenians in Iran]] say {{IPA|[ɹ]}}; Many Eastern Armenians have shifted the Classical Armenian {{IPA|[ɹ]}} (ր) to {{IPA|[ɾ]}}.</ref><ref>This sound ''technically'' exists in Western Armenian, but in practice, many people don't distinguish it from {{angle bracket|ռ}}.</ref>
| &nbsp;
|&nbsp;
| colspan=2 class="nounderlines" style="text-align:center;"| {{IPA link|t͡sʰ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ց}}|| {{IPA link|t͡sʰ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ձ~ց}}
| colspan="3" |{{IPA link|j}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|յ,<ref>{{angle bracket|յ}} in the middle of a word represents a palatal approximant {{IPA|[j]}}. For example: {{lang|hy|այս}} ("this") is pronounced {{IPA|[ɑjs]}}.</ref> ե,<ref>{{angle bracket|ե}} represents a palatal approximant at the start of a word or if followed by {{angle bracket|ա}}; otherwise, it denotes the vowel {{IPA|[ɛ]}}.</ref> ի<ref>'''i.''' The letter {{angle bracket|ի}} represents {{IPA|[j]}} when followed by {{angle bracket|ա}}, denoting {{IPA|[ijɑ]}}, a disyllabic sequence of a monophthong ({{IPA|[i]}}) and a diphthong ({{IPA|[jɑ]}}). (See [[#Diphthongs|above]] for examples.)<br/>'''ii.''' When preceded by the letter {{angle bracket|է}}, {{angle bracket|ի}} represents {{IPA|[ji]}}. (See [[#Diphthongs|above]] for examples.)</ref>}}
| colspan=2 class="nounderlines" style="text-align:center;"|{{IPA link|t͡ʃʰ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|չ}} || {{IPA link|t͡ʃʰ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|չ~ջ}}
| &nbsp;
| colspan="3" |&nbsp;
| colspan=3 | &nbsp;
|&nbsp;
| &nbsp;
|&nbsp;
| &nbsp;
|-
|-
! colspan=2 style="background:#ccffff;" | [[Voiced consonant|VD]]
! colspan="2" |[[Tap consonant|Tap]]<span style="color:#3366BB">/</span>[[Trill consonant|Trill]]
| colspan=3 | &nbsp;
| colspan="3" |&nbsp;
| colspan="2" |{{IPA link|r}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ռ}}
| &nbsp;
| colspan=2 class="nounderlines" style="text-align:center;"|{{IPA link|d͡z}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ձ}} || {{IPA link|d͡z}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ծ}}
|{{IPA link|ɾ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ռ, ր}}<ref>Although Western Armenians are taught to pronounce two different rhotics {{IPA|[ɹ]}} and {{IPA|[r]}} (represented by {{angle bracket|ր}} and {{angle bracket|ռ}}, respectively), the two have merged in most dialects to a flap consonant.</ref>
| colspan="3" |&nbsp;
| colspan=2 class="nounderlines" style="text-align:center;"|{{IPA link|d͡ʒ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ջ}} || {{IPA link|d͡ʒ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ճ}}
| &nbsp;
| colspan="3" |&nbsp;
| colspan=3 | &nbsp;
|&nbsp;
| &nbsp;
|&nbsp;
|-
| &nbsp;
! colspan="2" |[[Lateral consonant|Lateral]]
| colspan="3" |&nbsp;
| colspan="3" |{{IPA link|l}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|լ}}
| colspan="3" |&nbsp;
|{{IPA link|ɫ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{angle bracket|ղ}}<ref>Best hypothesis of the old pronunciation, based on foreign borrowings such as {{lang|hy|'''Ղ'''ուկաս}} for "'''L'''ucas" and {{lang|hy|Կաթո'''ղ'''իկոս}} for "Catho'''l'''icos".</ref>
| colspan="2" |&nbsp;
|&nbsp;
|&nbsp;
|}
|}


===Notes===
===Notes===
<references/>
<references/>



==References==
==References==
Line 308: Line 300:


==External links==
==External links==
*[http://www.arak29.am/PDF_PPT/5-Lenguage/orthogr_files/v3_document.htm Arak29 Learn Classical Orthography]
*[http://www.arak29.am/PDF_PPT/5-Lenguage/orthogr_files/v3_document.htm Arak29 Learn Classical Orthography] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160303083014/http://www.arak29.am/PDF_PPT/5-Lenguage/orthogr_files/v3_document.htm |date=2016-03-03 }}
*[https://web.archive.org/web/20170926014945/http://www.envisionarmenia.com/etymology/ Arak29 Etymology]
*[https://web.archive.org/web/20170926014945/http://www.envisionarmenia.com/etymology/ Arak29 Etymology]
* [https://spw.uni-goettingen.de/projects/aig/lng-xcl.html glottothèque - Ancient Indo-European Grammars online], an online collection of video lectures on Ancient Indo-European languages, including videos the writing system of Classical Armenian
* [https://spw.uni-goettingen.de/projects/aig/lng-xcl.html glottothèque - Ancient Indo-European Grammars online], an online collection of video lectures on Ancient Indo-European languages, including videos the writing system of Classical Armenian

Latest revision as of 22:14, 16 August 2024

Classical Armenian orthography, traditional orthography or Mashtotsian orthography (Հայերէնի դասական ուղղագրութիւն in classical orthography and Հայերենի դասական ուղղագրություն in reformed orthography, Hayereni tasagan ughakrutyun), is the orthography that was developed by Mesrop Mashtots in the 5th century for writing Armenian and reformed during the early 20th century. Today, it is used primarily by the Armenian diaspora, including all Western Armenian speakers and Eastern Armenian speakers in Iran, which has rejected the Armenian orthography reform of Soviet Armenia during the 1920s. In the Armenian diaspora, some linguists and politicians allege political motives behind the reform of the Armenian alphabet.

Classical Armenian orthography uses 38 letters: the original 36 letters of the Armenian alphabet invented by Mesrop Mashtots during the 5th century, and the 2 additional letters included later in the Armenian alphabet during the Middle Ages.

Majuscule Ա Բ Գ Դ Ե Զ Է Ը Թ Ժ Ի Լ Խ Ծ Կ Հ Ձ Ղ Ճ Մ Յ Ն Շ Ո Չ Պ Ջ Ռ Ս Վ Տ Ր Ց Ւ Փ Ք
Minuscule ա բ գ դ ե զ է ը թ ժ ի լ խ ծ կ հ ձ ղ ճ մ յ ն շ ո չ պ ջ ռ ս վ տ ր ց ւ փ ք
Majuscule Օ Ֆ
Minuscule օ ֆ

Vowels

[edit]

Monophthongs

[edit]

Armenian has eight monophthongs (ɑ, ɛ, i, o, u, ə, ʏ, œ) and ten symbols to represent them (⟨ա, ե, է, ը, ի, ո, օ, ու, իւ, էօ⟩). The pronunciation in the examples is Western Armenian. They will be shown here with International Phonetic Alphabet:

Front Central Back
Unrounded Rounded
Close i  ⟨ի⟩ ʏ  ⟨իւ⟩ u  ⟨ու⟩
Mid ɛ  ⟨է, ե⟩ œ  ⟨էօ⟩ ə  ⟨ը⟩ ɔ  ⟨ո, օ⟩
Open ɑ  ⟨ա⟩

/ɑ/⟨ա⟩, ⟨այ⟩

[edit]
  1. The vowel ɑ is written ⟨ա⟩. For example: [ɑˈɹɛv] ("sun") is written արեւ.
  2. Polysyllabic words ending in /ɑ/ are written with ⟨այ⟩. For example: [d͡zɑˈrɑ] ("slave") is written ծառայ; [ɡə tʰoˈʁɑ] ("s/he shivers") is written կը դողայ. There are exceptions:
    1. Certain words like հիմա, ահա, հապա, ապա, ասիկա, սա, ատիկա, անիկա, մամա, պապա.
    2. Proper nouns like Արա, Էլենա, Ասիա.
    3. The singular imperative form of type III verbs. For example: կարդալկարդա՛; լուալլուա՛.
    4. Foreign words ending in /ɑ/. For example: սոտա (soda), աղա (agha /ɑʁɑ/), etc.

/ɛ/⟨է⟩, ⟨ե⟩

[edit]
  1. At the end of a word, /ɛ/ is always written ⟨է⟩ (never ⟨ե⟩). For example: Մարգարէ, Վահէ, կը վազէ.
  2. At the beginning of a word, /ɛ/ is written ⟨է⟩. For example: էջ, էակ.
  3. In the middle of a word before a vowel, /ɛ/ is written ⟨է⟩. For example: գիտէիր, գործունէութիւն.
  4. When followed by two consonants within a root word, /ɛ/ is written ⟨ե⟩. For example: ներկ, ուղերձ, խենդ, փեղկ.
  5. When making a noun plural, ⟨եր⟩ or ⟨ներ⟩ is added to the end of the noun. For example: տուփտուփեր, դրամդրամներ.
  6. When followed by ⟨լ⟩, ⟨հ⟩, ⟨ղ⟩, ⟨մ⟩, or ⟨ռ⟩, /ɛ/ is written ⟨ե⟩ (and not ⟨է⟩). The following are exceptions: դէմ, վէմ and foreign proper nouns: Երուսաղէմ, Դանիէլ.

/i/⟨ի⟩

[edit]

/i/ is always written ⟨ի⟩. For example: [iɹ] ("his"/"her") is written իր.

/ɔ/⟨օ⟩, ⟨ո⟩, ⟨ոյ⟩

[edit]
  1. At the start of a word, /ɔ/ is written ⟨օ⟩ unless the following sound is [v], when ⟨ո⟩ is written. For example: [ɔɹˈɛŋkʰ] ("rule") is written օրէնք, and [ɔvɑˈsis] ("oasis") is written ովասիս.
  2. In the middle of a root word followed by two consonants, /ɔ/ is written ⟨ո⟩ (not ⟨օ⟩). For example: [kʰɔɹkʰ] ("rug") is written գորգ, [hɔɹtʰ] ("calf") is written հորթ and [pʰɔʁɡ] ("radish") is written բողկ.
  3. /ɔ/ at the end of a word is written ⟨ոյ⟩. For example: [jɛɹɛˈɡɔ] ("evening") is written երեկոյ, and [hɛˈdɔ] ("later") is written յետոյ. There are exceptions:
    1. The words այո՛ ("yes"), pronounced [ɑˈjɔ], and ծօ՛ ("you" in slang), pronounced [d͡zɔ].
    2. Proper nouns. For example: Պետօ ("Bedo"), Քոնկօ ("Congo").
    3. Foreign words. For example: օթօ ("auto"), սոլօ ("solo"), զերօ ("zero"), մեթրօ ("metro").
  4. When a vowel is added to a word ending in ⟨օ⟩, the latter is changed to ⟨ոյ⟩. For example: Պետօ ([bɛˈdɔ]) → Պետոյին ([bɛdɔˈjin], "of/to Bedo"), Քոնկօ ([kʰɔŋˈɡɔ]) → Քոնկոյէն ([kʰɔŋɡɔˈjɛn], "from Congo").

/u/⟨ու⟩

[edit]

/u/ is always written ⟨ու⟩. For example: [dun] ("house") is written տուն.

/ə/⟨ը⟩, epenthetical

[edit]

The [ə] vowel is usually not written. For example: [mədɑˈd͡zum] ("thought") is written մտածում (not մըտածում), and [əskʰɑnt͡ʃʰɛˈli] ("marvelous") is written սքանչելի (not ըսքանչելի).

⟨ը⟩ is written in the following cases:

  1. At the start of a word if the following sound is a [n] (⟨ն⟩) or [m] (⟨մ⟩). For example: [əndˈɹɛl] ("to choose") is written ընտրել, [əŋˈɡɛɹ] ("friend") is written ընկեր, [əmˈpʰɔsd] ("defiant") is written ըմբոստ and [əmpʰərˈnɛl] ("to comprehend") is written ըմբռնել.
  2. At the start of a word if the [ə] vowel stems from the [i] or [u] sound. For example: [əʁˈt͡sʰɑl] ("to desire") is written ըղձալ because it stems from the noun [iʁt͡sʰ] ("desire", իղձ). Also, [əmˈbɛl] ("to drink") is written ըմպել because it stems from the noun [umb] ("mouthful", ումպ). It is also written in the case of the Western Armenian verbs [əˈnɛl] ("to do", ընել), [əˈsɛl] ("to say", ըսել), and [əˈlːɑl] ("to be", ըլլալ).
  3. At the start or the middle of a monosyllabic word whose only vowel is [ə]. For example: [əsd] ("according to") is written ըստ, and [mən] ("a" or "an", indefinite article) is written մըն.
  4. In derivative and compound words if their second part starts with [ə]. For example: [ɑnəntʰunɛˈli] ("inadmissible") is written անընդունելի because it is a derivative word that is formed from the prefix [ɑn] ("un-", ան-) and the root [əntʰunɛˈli] ("admissible", ընդունելի). Also, [ɑɹɑkʰəntʰɑt͡sʰ] ("swift") is written արագընթաց because it is a compound word that is formed from the root words արագ ("quick") and ընթացք ("gait").
  5. Within a word after the letters ⟨ու⟩, if they are not followed by a vowel they represent [v]. For example: պահուըտիլ ([bɑhvəˈdil] "to hide") and վաղուընէ ([vɑʁvəˈnɛ] "from tomorrow").
  6. In line-breaking. For example: վնաս ([vəˈnɑs], "harm") becomes վը–նաս, and զգալ (əzˈkʰɑl, "to feel") becomes ըզ–գալ.
  7. At the end of words, to specify the article "the". For example: լոյսը ([ˈlujsə], "the light") is formed by adding ⟨ը⟩ to the end of լոյս. Also, արձանները ([ɑɹt͡sʰɑnˈnɛɹə], "the statues") does the same.

/ʏ/⟨իւ⟩

[edit]

/ʏ/ is always written ⟨իւ⟩. For example: [kʰʏʁ] ("village") is written գիւղ.

/œ/⟨էօ⟩

[edit]

/œ/ is a rare sound to write foreign words and is always written ⟨էօ⟩. For example: the female name [œʒɛˈni] ("Eugenie") is written Էօժենի, a transcription of letters.

Diphthongs

[edit]

Armenian has nine diphthongs: /jɑ/, /jɛ/, /ji/, /jɔ/, /ju/, /ɑj/, /ej/, /ij/, /uj/.

/jɑ/⟨եա⟩, ⟨եայ⟩, ⟨յա⟩; occurs in ⟨էա⟩, ⟨իա⟩

[edit]

/jɑ/ is written differently depending on its context.

  1. [jɑ] at the start of a word is written ⟨եա⟩. For example: [jɑniˈkʰjɑn] ("Yanikian", a family name) is written Եանիքեան.
  2. Preceded by a consonant, it is written ⟨եա⟩. For example: [sɛˈnjɑɡ] ("room") is written սենեակ. However, at the end of a word, ⟨եա⟩ is written ⟨եայ⟩. For example: [ɑrɔˈɾja] ("daily") is written առօրեայ. (This rule does not apply to the Classical Armenian imperatives փրկեա՛, ողորմեա՛, etc.)
  3. When [jɑ] is preceded by a vowel other than [i] or [ɛ], it is written ⟨յա⟩. For example: [ɡɑˈjɑn] ("station") is written կայան.
  4. A disyllabic sequence of a monophthong ([i]) and a diphthong ([jɑ]) is written ⟨իա⟩ (⟨իայ⟩ when at the end of a word). For example: [mijɑˈsin] ("together") is written միասին.
  5. A disyllabic sequence of a monophthong ([ɛ]) and a diphthong ([jɑ]) is written ⟨էա⟩ (or ⟨էայ⟩ at the end of a word). For example: [ɛˈjɑɡ] ("being", the noun) is written էակ.

/jɛ/⟨ե⟩, ⟨յե⟩, ⟨յէ⟩

[edit]

/jɛ/ is written differently depending on its context.

  1. At the start of a word, it is written ⟨ե⟩. For example: [jɛˈɾɑz] ("dream") is written երազ. ⟨ե⟩ between two consonants represents /ɛ/ (see above for details).
  2. In the middle of a word, /jɛ/ is written ⟨յե⟩. For example: [hɑjɛˈli] ("mirror") is written հայելի. ⟨յե⟩ at the start of a word represents [hɛ] (see below for details).
  3. At the end of a word, /jɛ/ is written ⟨յէ⟩ (never ⟨յե⟩). For example: [nɑˈjɛ] ("look!") is written նայէ՛.

/ji/⟨յի⟩; occurs in ⟨էի⟩

[edit]

/ji/ is never at the start of a word and is written differently depending on its context:

  1. A disyllabic sequence of a monophthong ([ɛ]) and a diphthong ([ji]) is written ⟨էի⟩. For example: [ɛˈji] ("I was") is written էի, and [ɡ‿uzɛˈjin] ("they wanted") is written կ'ուզէին.
  2. Otherwise, /ji/ is written ⟨յի⟩. For example: [mɑˈjis] ("May") is written Մայիս. ⟨յի⟩ at the start of a word represents [hi] (see below for details).

/jɔ/⟨եօ⟩

[edit]

/jɔ/ is always written ⟨եօ⟩. For example: [ˈjɔtʰə] ("seven") is written եօթը.

/ju/⟨յու⟩, ⟨իւ⟩; occurs in ⟨իու⟩, ⟨էու⟩

[edit]

/ju/ is written differently depending on its context:

  1. At the start of a word, /ju/ is written ⟨իւ⟩. For example: [juʁ] ("oil") is written իւղ.
  2. After a vowel other than [i] or [ɛ], it is written ⟨յու⟩. For example: [kɑˈjun] ("firm") is written կայուն. ⟨յու⟩ at the start of a word represents [hu] (see below for an example).
  3. The disyllabic sequence of the monophthong [i] and the diphthong [ju] is written ⟨իու⟩. For example: [mijuˈtʰjun] ("union") is written միութիւն.
  4. The disyllabic sequence of the monophthong [ɛ] and the diphthong [ju] is written ⟨էու⟩. For example: [ɛjuˈtʰjun] ("essence") is written էութիւն.
  5. To write the suffix [ˈtʰjun], -թիւն is used. For example: [ɡituˈtʰjun] ("knowledge") is written գիտութիւն.

/ɑj/⟨այ⟩

[edit]

/ɑj/ can occur at the end of a word only for monosyllabic words. It is written ⟨այ⟩. For example: [ɑjˈɡi] ("field") is written այգի, [mɑjɾ] ("mother") is written մայր and [pʰɑj] ("verb") is written բայ. A polysyllabic word ending in ⟨այ⟩ is pronounced /ɑ/, the ⟨յ⟩ becoming silent (see above for an example).

/ej/⟨էյ⟩

[edit]

/ej/ is written ⟨էյ⟩. For example: [tʰej] ("tea") is written թէյ.

/ij/⟨իյ⟩

[edit]

/ij/ is written ⟨իյ⟩. For example: [ijˈnɑl] ("to fall") is written իյնալ.

/uj/⟨ոյ⟩

[edit]

/uj/ usually occurs in the middle of a word, and is written ⟨ոյ⟩. For example: [kʰujr] ("sister") is written քոյր.

Consonants

[edit]

The International Phonetic Alphabet shows the consonants, by the corresponding Armenian letter in parentheses. Both Classical And Eastern Armenian maintain a three-way distinction between voiced, voiceless, and aspirated stops and affricates. In Western Armenian, voiced and aspirated stops and affricates have undergone a merger, and voiceless stops and affricates have become voiced.

  Labial Alveolar Post-
alveolar
Velar Uvular Glottal
CA EA WA CA EA WA CA EA WA CA EA WA
Nasal m   ⟨մ⟩ n   ⟨ն⟩        
Plosive Voiceless p   ⟨պ⟩   t   ⟨տ⟩     k   ⟨կ⟩      
Aspirated    ⟨փ⟩    ⟨բ, փ⟩    ⟨թ⟩    ⟨դ, թ⟩      ⟨ք⟩    ⟨գ, ք⟩    
Voiced b   ⟨բ⟩ b   ⟨պ⟩ d   ⟨դ⟩ d   ⟨տ⟩   ɡ   ⟨գ⟩ ɡ   ⟨կ⟩    
Affricate Voiceless   t͡s   ⟨ծ⟩   t͡ʃ   ⟨ճ⟩          
Aspirated   t͡sʰ   ⟨ց⟩ t͡sʰ   ⟨ձ, ց⟩ t͡ʃʰ   ⟨չ⟩ t͡ʃʰ   ⟨չ, ջ⟩      
Voiced   d͡z   ⟨ձ⟩ d͡z   ⟨ծ⟩ d͡ʒ   ⟨ջ⟩ d͡ʒ   ⟨ճ⟩      
Fricative Voiceless f   ⟨ֆ⟩ s   ⟨ս⟩ ʃ   ⟨շ⟩ x ~ χ   ⟨խ⟩[1] h   ⟨հ, յ⟩[2]
Voiced v   ⟨վ,[3] ւ,[4] ու,[5] ո[6] z   ⟨զ⟩ ʒ   ⟨ժ⟩   ɣ ~ ʁ   ⟨ղ⟩[1]  
Approximant   ɹ   ⟨ր⟩[7][8]   j   ⟨յ,[9] ե,[10] ի[11]      
Tap/Trill   r   ⟨ռ⟩ ɾ   ⟨ռ, ր⟩[12]        
Lateral   l   ⟨լ⟩   ɫ   ⟨ղ⟩[13]      

Notes

[edit]
  1. ^ a b Whether this sound is velar or uvular is unclear. It may possibly be a retracted velar, [x̠] or [ɣ̠]
  2. ^ i.յ at the start of a word represents [h]. For example: յատակ ("bottom") is pronounced [hɑˈdɑɡ].
    ii. Words starting with [həʁ] are written with ⟨յղ⟩; otherwise, words starting with [hə] and any other consonant are written using ⟨հ⟩. For example: [həʁˈɡɛl] ("to polish") is written յղկել, and [həʁɑˈnɑl] ("to conceive") is written յղանալ; but [həɹɛʃˈdɑɡ] ("angel") is written հրեշտակ, and [həsˈɡɑ] ("huge") is written հսկայ. An exception is [həsˈdɑɡ] ("clear"), which is written յստակ.
  3. ^ At the beginning of a word, [v] is written ⟨վ⟩. For example: [vɑˈɹuŋkʰ] ("cucumber") is written վարունգ.
  4. ^ i. There is no word starting with the letter ⟨ւ⟩.
    ii. The letter ⟨ւ⟩ is written in the middle or the end of a word. For example: [ɑˈvɑz] ("sand") is written աւազ, and [ɡɑv] ("clay") is written կաւ. In the following exceptions, ⟨վ⟩ is written instead of ⟨ւ⟩ to represent the [v] sound:
       a. after the letter ⟨ո⟩. For example: որովհետեւ ("because") and ապահով ("safe").
       b. When the word is a derivative or a compound word and its second part starts with the letter ⟨վ⟩. For example: the derivative անվախ (ան-վախ) and the compound word նաւավար (նաւ-ա-վար).
  5. ^ ⟨ու⟩ represents [v] when it is preceded by a consonant and followed by a vowel. For example: նուէր ("gift") is pronounced [nəˈvɛɹ].
  6. ^ At the start of a word, the sound [vɔ] is written with ⟨ո⟩, and not ⟨վո⟩. For example: [vodkʰ] ("foot") is written ոտք. An exception is the word վոհմակ ("pack" of animals).
  7. ^ In practice, mostly Armenians in Iran say [ɹ]; Many Eastern Armenians have shifted the Classical Armenian [ɹ] (ր) to [ɾ].
  8. ^ This sound technically exists in Western Armenian, but in practice, many people don't distinguish it from ⟨ռ⟩.
  9. ^ ⟨յ⟩ in the middle of a word represents a palatal approximant [j]. For example: այս ("this") is pronounced [ɑjs].
  10. ^ ⟨ե⟩ represents a palatal approximant at the start of a word or if followed by ⟨ա⟩; otherwise, it denotes the vowel [ɛ].
  11. ^ i. The letter ⟨ի⟩ represents [j] when followed by ⟨ա⟩, denoting [ijɑ], a disyllabic sequence of a monophthong ([i]) and a diphthong ([jɑ]). (See above for examples.)
    ii. When preceded by the letter ⟨է⟩, ⟨ի⟩ represents [ji]. (See above for examples.)
  12. ^ Although Western Armenians are taught to pronounce two different rhotics [ɹ] and [r] (represented by ⟨ր⟩ and ⟨ռ⟩, respectively), the two have merged in most dialects to a flap consonant.
  13. ^ Best hypothesis of the old pronunciation, based on foreign borrowings such as Ղուկաս for "Lucas" and Կաթողիկոս for "Catholicos".


References

[edit]
  • Melkonian, Zareh (1990). Գործնական Քերականութիւն — Արդի Հայերէն Լեզուի (Միջին եւ Բարձրագոյն Դասընթացք) (in Armenian) (Fourth ed.). Los Angeles.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
[edit]

Armenian Orthography converters

  • Nayiri.com (integrated orthography converter: reformed to traditional)