Jump to content

Turnip (terminology): Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Weejie542 (talk | contribs)
Added row and column to chart, with citation (see talk page)
Line 1: Line 1:
{{Disputed|date=June 2019}}
{{Disputed|date=June 2019}}
{{improve references|date=June 2019}}
{{improve references|date=June 2019}}
The word "'''turnip'''" can refer to any of the following three vegetables:
The word "'''turnip'''" can refer to any of the following four vegetables:
* [[Turnip]] (white turnip, summer turnip, ''Brassica rapa rapa'')
* [[Turnip]] (white turnip, summer turnip, ''Brassica rapa rapa'')
* [[Rutabaga]] (yellow turnip, ''Brassica napus'' or ''B. napobrassica'')
* [[Rutabaga]] (yellow turnip, ''Brassica napus'' or ''B. napobrassica'')
* [[Jícama]] (Mexican turnip, yam bean, sweet turnip, ''Pachyrhizus erosus'')
* [[Jícama]] (Mexican turnip, yam bean, sweet turnip, ''Pachyrhizus erosus'')
* [[Daikon]] (white radish, mooli, ''Raphanus sativus var. longipinnatus'')


==Regional differences in terminology==
==Regional differences in terminology==
Line 14: Line 15:
| [[Rutabaga|''Brassica napus'' or ''B. napobrassica'']]
| [[Rutabaga|''Brassica napus'' or ''B. napobrassica'']]
| ''[[Pachyrhizus]]''
| ''[[Pachyrhizus]]''
| [[Daikon|''Raphanus sativus var. longipinnatus'']]
|-
|-
!style="text-align:right" | Southern England, most Commonwealth countries
!style="text-align:right" | Southern England, most Commonwealth countries
Line 19: Line 21:
| swede (from "swedish turnip")
| swede (from "swedish turnip")
| yam
| yam
|
|-
|-
!style="text-align:right" | Scotland, North East England, Ireland, the Isle of Man,
!style="text-align:right" | Scotland, North East England, Ireland, the Isle of Man,
Line 24: Line 27:
| turnip, yellow turnip or ''"neep"''
| turnip, yellow turnip or ''"neep"''
| yam
| yam
|
|-
|-
!style="text-align:right" | Cornwall
!style="text-align:right" | Cornwall
Line 29: Line 33:
| turnip
| turnip
|  
|  
|
|-
|-
!style="text-align:right" | United States, South Yorkshire
!style="text-align:right" | United States, South Yorkshire
Line 34: Line 39:
| rutabaga or yellow turnip
| rutabaga or yellow turnip
| jicama
| jicama
|
|-
|-
!style="text-align:right" | Malaysia, Singapore, and Philippines
!style="text-align:right" | Malaysia, Singapore, and Philippines
Line 39: Line 45:
|  
|  
| turnip
| turnip
|
|-
!style="text-align:right" | Hong Kong
|  
|  
|
| turnip<ref>Cummings, Patrick J., and Hans-Georg Wolf. A Dictionary of Hong Kong English: Words from the Fragrant Harbor (p. 178). 1st ed., Hong Kong University Press, 2011.</ref>
|-
|-
!style="text-align:right" | also called
!style="text-align:right" | also called
Line 44: Line 57:
| yellow turnip or winter turnip
| yellow turnip or winter turnip
| sweet turnip
| sweet turnip
|
|}
|}



Revision as of 01:03, 1 March 2021

The word "turnip" can refer to any of the following four vegetables:

  • Turnip (white turnip, summer turnip, Brassica rapa rapa)
  • Rutabaga (yellow turnip, Brassica napus or B. napobrassica)
  • Jícama (Mexican turnip, yam bean, sweet turnip, Pachyrhizus erosus)
  • Daikon (white radish, mooli, Raphanus sativus var. longipinnatus)

Regional differences in terminology

Regional differences in terminology are summarised in the table below.

Scientific term Brassica rapa rapa Brassica napus or B. napobrassica Pachyrhizus Raphanus sativus var. longipinnatus
Southern England, most Commonwealth countries turnip swede (from "swedish turnip") yam
Scotland, North East England, Ireland, the Isle of Man, white turnip turnip, yellow turnip or "neep" yam
Cornwall turnip turnip  
United States, South Yorkshire turnip rutabaga or yellow turnip jicama
Malaysia, Singapore, and Philippines     turnip
Hong Kong     turnip[1]
also called white turnip or summer turnip yellow turnip or winter turnip sweet turnip

Brassica napus and B. napobrassica are mostly called swedes (a shortening of Swedish turnip) in England, especially in the South, and in most dialects of the Commonwealth. Rutabaga, from the Swedish rotabagga, for "root bag" is mostly used in North America, in the United States and some parts of Canada. The rutabaga or swede differs from the turnip (Brassica rapa) in that it is typically larger and yellow-orange rather than white. In the Canadian provinces of Ontario, Newfoundland and Labrador and Atlantic Canada, the yellow-fleshed variety are referred to as "turnips", whilst the white-fleshed variety are called "white turnips".[citation needed]

However, in some dialects of British English the two vegetables have overlapping or reversed names: in the north of England and Scotland, the larger, yellow variety may be called "yellow turnip" or "neep" (from folk etymology), while the smaller white variety are called "swede" or "white turnip". The yellow-fleshed type are known as "narkies" in Sunderland, and in past years used to be hollowed out and used as lanterns at Halloween.[2]

Other vegetables

Kohlrabi is also called German turnip, turnip cabbage or cabbage turnip,[3] although there the stem, not the root, is the enlarged part.

References

  1. ^ Cummings, Patrick J., and Hans-Georg Wolf. A Dictionary of Hong Kong English: Words from the Fragrant Harbor (p. 178). 1st ed., Hong Kong University Press, 2011.
  2. ^ Smillie, Susan (25 January 2010). "Are 'neeps' swedes or turnips?". The Guardian. Retrieved 4 December 2018.
  3. ^ dict.leo.org accessed 24-May-2009 12:40 PM CEST