Jump to content

Königsberg: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Poles in Königsberg: moved the section about Wincenty Pol to his Wiki article, which is almost shorter than the paragraph here
Culture and people from Königsberg: rm not-so-significant prints, instead add the highly significant ones
Line 179: Line 179:
Königsberg became a centre of education when the [[University of Königsberg|Albertina University]] was founded by Duke Albert of Prussia in 1544. The university was opposite the north and east side of the [[Königsberg Cathedral]]. Lithuanian scholar [[Stanislovas Rapalionis]], one of founding fathers of the university, was the first professor of theology.<ref>Zinkevičius, p.32</ref>
Königsberg became a centre of education when the [[University of Königsberg|Albertina University]] was founded by Duke Albert of Prussia in 1544. The university was opposite the north and east side of the [[Königsberg Cathedral]]. Lithuanian scholar [[Stanislovas Rapalionis]], one of founding fathers of the university, was the first professor of theology.<ref>Zinkevičius, p.32</ref>


As a consequence of the [[Protestant Reformation]], the 1525 and subsequent Prussian church orders called for providing religious literature in the languages spoken by the recipients.<ref name=Bock127>{{cite book|first=Vanessa|last= Bock|chapter=Die Anfänge des polnischen Buchdrucks in Königsberg. Mit einem Verzeichnis der polnischen Drucke von Hans Weinreich und Alexander Augezdecki|editor=Axel E. Walter|title=Königsberger Buch- und Bibliotheksgeschichte|publisher=Böhlau|location=Cologne|year=2004|pages=127-155; esp. p. 127-131}}</ref> Duke Albrecht thus called in a Danzig (Gdańsk) book printer, [[Hans Weinrich]], who was soon joined by other book printers, to publish Lutheran literature not only in German and (New) Latin, but also in Latvian, Lithuanian, Old Prussian and Polish.<ref>{{cite book|first=Manfred|last=Komorowski|chapter=Eine Bibliographie Königsberger Drucke vor 1800 - Utopie oder reelle Chance?|editor=Axel E. Walter|title=Königsberger Buch- und Bibliotheksgeschichte|publisher=Böhlau|location=Cologne|year=2004|pages=169-186; esp. p. 170}}<br/>{{cite book|first=Vanessa|last= Bock|chapter=Die Anfänge des polnischen Buchdrucks in Königsberg. Mit einem Verzeichnis der polnischen Drucke von Hans Weinreich und Alexander Augezdecki|editor=Axel E. Walter|title=Königsberger Buch- und Bibliotheksgeschichte|publisher=Böhlau|location=Cologne|year=2004|pages=127-155; esp. p. 127-131}}</ref> The expected audience were inhabitants of the duchy, religious refugees, Lutherans in neighboring Ermland (Warmia), Lithuania, and Poland as well as Lutheran priests from Poland and Lithuania called in by the duke.<ref name=Bock127/> Königsberg thus became a center of printing German- and other language books:<ref>Kirby, ''Northern Europe'', p. 88</ref> In 1530, the first Polish translation of [[Luther's Small Catechism]] was published by Weinrich.<ref name=Bock131>{{cite book|first=Vanessa|last= Bock|chapter=Die Anfänge des polnischen Buchdrucks in Königsberg. Mit einem Verzeichnis der polnischen Drucke von Hans Weinreich und Alexander Augezdecki|editor=Axel E. Walter|title=Königsberger Buch- und Bibliotheksgeschichte|publisher=Böhlau|location=Cologne|year=2004|pages=127-155; esp. p. 131-132}}</ref> In 1545, Weinreich published two Old Prussian editions of the catechism, which are the oldest printed and second-oldest books in that language after the handwritten 14th century "Elbing dictionary".<ref>{{cite book|last1=Grosse|first1=Rudolf|last2=Wellmann|first2=Hans|title=Textarten im Sprachwandel. Nach der Erfindung des Buchdrucks|publisher=Winter|location=Heidelberg|year=1996|page=65}}</ref> The first Lithuanian-language book, ''Catechismvsa prasty szadei, makslas skaitima raschta yr giesmes'' by [[Martynas Mažvydas]], was also printed in Königsberg, published by Weinreich in 1547.<ref>{{cite book|first=Domas|last=Kaunas|chapter=Die Rolle Königsbergs in der Geschichte des litauischen Buches|editor=Axel E. Walter|title=Königsberger Buch- und Bibliotheksgeschichte|publisher=Böhlau|location=Cologne|year=2004|pages=157-167; esp. p. 158}}</ref> Further Polish- and Lithuanian-language religious and non-religious prints followed. One of the first [[newspaper]]s in [[Polish language]] was published in Königsberg in the years 1718-1720'' Poczta Królewicka''.<ref name="zien"/>
As a consequence of the [[Protestant Reformation]], the 1525 and subsequent Prussian church orders called for providing religious literature in the languages spoken by the recipients.<ref name=Bock127>{{cite book|first=Vanessa|last= Bock|chapter=Die Anfänge des polnischen Buchdrucks in Königsberg. Mit einem Verzeichnis der polnischen Drucke von Hans Weinreich und Alexander Augezdecki|editor=Axel E. Walter|title=Königsberger Buch- und Bibliotheksgeschichte|publisher=Böhlau|location=Cologne|year=2004|pages=127-155; esp. p. 127-131}}</ref> Duke Albrecht thus called in a Danzig (Gdańsk) book printer, [[Hans Weinrich]], who was soon joined by other book printers, to publish Lutheran literature not only in German and (New) Latin, but also in Latvian, Lithuanian, Old Prussian and Polish.<ref>{{cite book|first=Manfred|last=Komorowski|chapter=Eine Bibliographie Königsberger Drucke vor 1800 - Utopie oder reelle Chance?|editor=Axel E. Walter|title=Königsberger Buch- und Bibliotheksgeschichte|publisher=Böhlau|location=Cologne|year=2004|pages=169-186; esp. p. 170}}<br/>{{cite book|first=Vanessa|last= Bock|chapter=Die Anfänge des polnischen Buchdrucks in Königsberg. Mit einem Verzeichnis der polnischen Drucke von Hans Weinreich und Alexander Augezdecki|editor=Axel E. Walter|title=Königsberger Buch- und Bibliotheksgeschichte|publisher=Böhlau|location=Cologne|year=2004|pages=127-155; esp. p. 127-131}}</ref> The expected audience were inhabitants of the duchy, religious refugees, Lutherans in neighboring Ermland (Warmia), Lithuania, and Poland as well as Lutheran priests from Poland and Lithuania called in by the duke.<ref name=Bock127/> Königsberg thus became a center of printing German- and other language books:<ref>Kirby, ''Northern Europe'', p. 88</ref> In 1530, the first Polish translation of [[Luther's Small Catechism]] was published by Weinrich.<ref>{{cite book|first=Vanessa|last= Bock|chapter=Die Anfänge des polnischen Buchdrucks in Königsberg. Mit einem Verzeichnis der polnischen Drucke von Hans Weinreich und Alexander Augezdecki|editor=Axel E. Walter|title=Königsberger Buch- und Bibliotheksgeschichte|publisher=Böhlau|location=Cologne|year=2004|pages=127-155; esp. p. 131-132, 144}}</ref> In 1545, Weinreich published two Old Prussian editions of the catechism, which are the oldest printed and second-oldest books in that language after the handwritten 14th century "Elbing dictionary".<ref>{{cite book|last1=Grosse|first1=Rudolf|last2=Wellmann|first2=Hans|title=Textarten im Sprachwandel. Nach der Erfindung des Buchdrucks|publisher=Winter|location=Heidelberg|year=1996|page=65}}</ref> The first Lithuanian-language book, ''Catechismvsa prasty szadei, makslas skaitima raschta yr giesmes'' by [[Martynas Mažvydas]], was also printed in Königsberg, published by Weinreich in 1547.<ref>{{cite book|first=Domas|last=Kaunas|chapter=Die Rolle Königsbergs in der Geschichte des litauischen Buches|editor=Axel E. Walter|title=Königsberger Buch- und Bibliotheksgeschichte|publisher=Böhlau|location=Cologne|year=2004|pages=157-167; esp. p. 158}}</ref> Further Polish- and Lithuanian-language religious and non-religious prints followed, eg the first Polish translations of [[Luther's Large Catechism]] (1547) and the New Testament (1551),<ref>{{cite book|first=Vanessa|last= Bock|chapter=Die Anfänge des polnischen Buchdrucks in Königsberg. Mit einem Verzeichnis der polnischen Drucke von Hans Weinreich und Alexander Augezdecki|editor=Axel E. Walter|title=Königsberger Buch- und Bibliotheksgeschichte|publisher=Böhlau|location=Cologne|year=2004|pages=127-155; esp. p. 134, 150-151}}</ref> a Latvian enchiridion containing Luther's Small Catechism (1586/7) and the first full version of a Lithuanian bible (Königsberg Bible, 1735).<ref>{{cite book|first=Erich|last=Bryner|chapter=III/5 Übersetzungen in baltische Sprachen|title=TRE Bd. 6 (1980)|page=265}}</ref> One of the first [[newspaper]]s in [[Polish language]] was published in Königsberg in the years 1718-1720'' Poczta Królewicka''.<ref name="zien"/>


Sports clubs which played in Königsberg included [[VfB Königsberg]] and [[SV Prussia-Samland Königsberg]]. [[Lilli Henoch]], the world record holder in the [[discus]], [[shot put]], and [[4 × 100 meters relay]] events who was killed by the Nazis, was born in Königsberg.<ref name="google1">{{cite book|url=http://books.google.com/books?id=Qpiphgls99IC&pg=PA167&lpg=PA167&dq=Lilli+Henoch+jewish&source=bl&ots=gvF8MkIdFv&sig=QTnvNUb4Iuq5tTeDmbzTkAZMhZA&hl=en&ei=DM2wTujJIqno0QGziKG2AQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=4&ved=0CDEQ6AEwAw#v=onepage&q&f=false |title=The International Jewish Sports Hall of Fame |author=Joseph M. Siegman |publisher= SP Books |ISBN=1-56171-028-8|year=1992 |accessdate=2 November 2011}}</ref>
Sports clubs which played in Königsberg included [[VfB Königsberg]] and [[SV Prussia-Samland Königsberg]]. [[Lilli Henoch]], the world record holder in the [[discus]], [[shot put]], and [[4 × 100 meters relay]] events who was killed by the Nazis, was born in Königsberg.<ref name="google1">{{cite book|url=http://books.google.com/books?id=Qpiphgls99IC&pg=PA167&lpg=PA167&dq=Lilli+Henoch+jewish&source=bl&ots=gvF8MkIdFv&sig=QTnvNUb4Iuq5tTeDmbzTkAZMhZA&hl=en&ei=DM2wTujJIqno0QGziKG2AQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=4&ved=0CDEQ6AEwAw#v=onepage&q&f=false |title=The International Jewish Sports Hall of Fame |author=Joseph M. Siegman |publisher= SP Books |ISBN=1-56171-028-8|year=1992 |accessdate=2 November 2011}}</ref>
Line 188: Line 188:


The university library had a rich collection that made it one of the most significant in Europe including a valuable collection on the history of Poland, Lithuania and Prussia.{{cn|date=August 2012}}
The university library had a rich collection that made it one of the most significant in Europe including a valuable collection on the history of Poland, Lithuania and Prussia.{{cn|date=August 2012}}

Murzynowski's collections of sermons were delivered by [[Eustace Trepka]] and in 1574 by Hieronim Malecki. The works of [[Mikolaj Rej]] were printed here by Seklucjan.<ref name="context">{{cite encyclopedia | title=Individualism and the Sense of Solidarity | encyclopedia=Contextuality in Reformed Europe: The Mission of the Church in the Transformation of European Culture | publisher=Rodopi | accessdate=February 02, 2006 | author=Lipinski, Roman | editor=Lienenmann-Perrin, Christine, Vroom, H.M., Michael Weinrich | year=2004 | pages=245}}</ref> [[Marcin Stryjkowski]] announced in Krolewiec the publication of his ''Kronika Polska, Litewska, Żmudzka, i wszystkiej Rusi'' ("A Chronicle of Poland, Lithuania, Samogitia and all Rus").<ref name="morf">{{cite book | title=Slavonic literature | author=Morfill, Richard |year=1883 |publisher=Society for Promoting Christian Knowledge |page=202}}</ref>


Although formally the relationship of these lands with Poland stopped at the end of the seventeenth century, in practice the Polish element in Königsberg played a significant role for the next century, until the outbreak of World War II.{{citation needed|date=August 2012}} In the first half of nineteenth century, the Polish language was equivalent to the German language in the city.{{citation needed|date=August 2012}} During this period, many municipal institutions (e.g. courts, magistrates) employed Polish translators and there was a course in Polish language at the university.{{citation needed|date=August 2012}} Polish books were issued as well as magazines with the last one being the ''Kalendarz Staropruski Ewangelicki'' (Old Prussian Evangelical Calendar) issued between 1866 to 1931.<ref name="historia">{{cite book | title=Historia Królewca: szkice z XIII-XX stulecia | publisher=Książnica Polska | author=Jasiński, Janusz | year=1994 | pages=80 | isbn=8385702032}}</ref>
Although formally the relationship of these lands with Poland stopped at the end of the seventeenth century, in practice the Polish element in Königsberg played a significant role for the next century, until the outbreak of World War II.{{citation needed|date=August 2012}} In the first half of nineteenth century, the Polish language was equivalent to the German language in the city.{{citation needed|date=August 2012}} During this period, many municipal institutions (e.g. courts, magistrates) employed Polish translators and there was a course in Polish language at the university.{{citation needed|date=August 2012}} Polish books were issued as well as magazines with the last one being the ''Kalendarz Staropruski Ewangelicki'' (Old Prussian Evangelical Calendar) issued between 1866 to 1931.<ref name="historia">{{cite book | title=Historia Królewca: szkice z XIII-XX stulecia | publisher=Książnica Polska | author=Jasiński, Janusz | year=1994 | pages=80 | isbn=8385702032}}</ref>

Revision as of 16:00, 2 August 2012

Königsberg in Prussia
Königsberg Castle before World War I
Königsberg Castle before World War I
Map
Former country:Prussia/German Reich

Königsberg was the capital of Prussia from the Late Middle Ages until 1701 when the capital was moved to Berlin. During the period from 1701 until 1945 is was the regional capital of the Prussian (and German from 1871) province of East Prussia. It was the easternmost large German city until it was conquered by the Soviet Union near the end of World War II. In 1946 the city was renamed Kaliningrad.

Historically, the official name was Königsberg in Preußen (abbreviated Königsberg i. Pr. (until 1936) and later Königsberg (Pr) (1936–1946)), Königsberg in Prussia, German pronunciation [ˈkʰøˑnɪçsbɛɐk], pronunciation). Königsberg's literal meaning is 'King's Mountain'. Historically, several regional names were used for Königsberg. Its Latinised form was Regimontium Prussorum. In Modern Saxon or "Low German", a Germanic language spoken by many of its German inhabitants, the name was Königsbarg (local pronunciation: /ˈkʰeˑnɪçsbɒɐç/), mixing German König (nds. köning) with Low German barg (hill, mountain). Further names include Template:Lang-lt; Template:Lang-pl and the modern Russian and current official name Калинингра́д, Kaliningrad).

Königsberg was founded in 1255 on the site of the ancient Old Prussian settlement Twangste by the Teutonic Knights during the Northern Crusades, and was named in honour of King Ottokar II of Bohemia.[1] The city successively became the capital of their monastic state, the Duchy of Prussia, and East Prussia. Between the sixteenth and the nineteenth century the inhabitants spoke German, Polish, Lithuanian, as well as Latin, and the multicultural city had a profound influence on Polish and European culture.[2] As a Baltic port it developed into a German cultural center, being the residence of, among others, Simon Dach, Immanuel Kant, Käthe Kollwitz, E. T. A. Hoffmann, and David Hilbert, Agnes Miegel and Michael Wieck.

Königsberg was heavily damaged by Allied bombing in 1944 during World War II and was subsequently conquered by the Red Army after the Battle of Königsberg in 1945. The city was annexed by the Soviet Union, its German population completely expelled, and it repopulated with Russians and other people from the Soviet Union. Briefly Russified as Кёнигсберг (Kyonigsberg), it was renamed Kaliningrad in 1946 after Soviet leader Mikhail Kalinin. The city is now the capital of Russia's Kaliningrad Oblast.

History

Teutonic Order

Königsberg was preceded by an Old Prussian fort known as Twangste (Tuwangste, Tvankste), as well as several Prussian settlements. During the conquest of the Prussian Sambians by the Teutonic Knights in 1255, Twangste was destroyed and replaced with a new fortress known as Conigsberg. This name meant "King's Mountain" (Template:Lang-la), honoring King Ottokar II of Bohemia, who paid for the erection of the first fortress there during the Prussian Crusade.[3][4] Near this new Königsberg Castle arose the towns of Altstadt (Old Town), Kneiphof, and Löbenicht along the Pregel River, roughly 4.5 miles from the Vistula Lagoon.[5] Altstadt was founded in 1256 on the Steindamm (now Leninprospekt), while Kneiphof developed on an island of the same name (now Kant Island) in the Pregel. To the east of the other two towns was Löbenicht, lying between the Schlossteich and the new Pregel.

The Teutonic Order used Königsberg to fortify their conquests in Samland and as a base for campaigns against pagan Lithuania. Under siege during the Prussian uprisings in 1262–63, Königsberg was relieved by the Master of the Livonian Order.[6][7] Altstadt was destroyed by the Prussians during the rebellion and rebuilt in the valley below the castle hill. Altstadt received Culm rights in 1286, while Kneiphof received its charter in 1327.

Within the monastic state of the Teutonic Knights, Königsberg was the residence of the marshal, one of the chief administrators of the military order.[8] The city was also the seat of the Bishopric of Samland, one of the four dioceses into which Prussia had been divided in 1243 by the papal legate, William of Modena. Adalbert of Prague became the main patron saint of Königsberg Cathedral, a landmark of the city located in Kneiphof.

Königsberg joined the Hanseatic League in 1340 and developed into an important port for the southeastern Baltic region, trading goods throughout Prussia, the Kingdom of Poland, and the Grand Duchy of Lithuania. The chronicler Peter of Dusburg probably wrote his Chronicon terrae Prussiae in Königsberg from 1324–1330.[9] After the Teutonic Order's victory over pagan Lithuanians in the 1348 Battle of Strawen, Grand Master Winrich von Kniprode established a Cistercian nunnery in the city.[10] Aspiring students were educated in Königsberg before continuing on to higher education elsewhere, such as Prague or Leipzig.[9]

Although the knights suffered a crippling defeat in the Battle of Grunwald (Tannenberg), Königsberg remained under the control of the Teutonic Knights throughout the Polish-Lithuanian-Teutonic War. Livonian knights replaced the Prussian branch's garrison at Königsberg, allowing them to participate in the recovery of towns occupied by Jogaila's troops.[11]

The Prussian Confederation rebelled against the Teutonic Knights in 1454 and sought the assistance of Poland. Kneiphof supported the rebellion, although the rest of Königsberg reaffirmed its loyalty to the order. Grand Master Ludwig von Erlichshausen fled from the crusaders' capital at Castle Marienburg to Königsberg in 1457; the city's magistrate presented Erlichshausen with a barrel of beer out of compassion.[12] When western Prussia was transferred to victorious Poland in the Second Peace of Thorn (1466), which ended the Thirteen Years' War, Königsberg became the new capital of the reduced monastic state, which became a fief of the Crown of the Polish Kingdom.[13] The grand masters took over the quarters of the marshal. During the Polish-Teutonic War (1519–1521), Königsberg was unsuccessfully[14] besieged by Polish forces led by Grand Crown Hetman Mikołaj Firlej.

Duchy of Prussia

The 14th century Königsberg Cathedral

Through the preachings of the Bishop of Samland, Georg von Polenz, Königsberg became predominantly Lutheran during the Protestant Reformation.[15] After summoning a quorum of the Knights to Königsberg, Grand Master Albert of Brandenburg (a member of the House of Hohenzollern) secularised the Teutonic Knights' remaining territories in Prussia in 1525 and converted to Lutheranism.[16] By paying feudal homage to his uncle, King Sigismund I of Poland, Albert became the first duke of the new Duchy of Prussia, a fief of Poland. While the Prussian estates quickly allied with the duke, the Prussian peasantry would only swear allegiance to Albert in person at Königsberg, seeking the duke's support against oppressive nobility. After convincing the rebels to lay down their arms, Albert had several of their leaders executed.[17]

Königsberg, the capital of the duchy, became one of the biggest cities and ports of ducal Prussia, having considerable autonomy, a separate parliament and currency, and with German as its dominant language. The city flourished through the export of wheat, timber, hemp, and furs,[18] as well as pitch, tar, and ash.[19] Königsberg was one of the few Baltic ports regularly visited by more than one hundred ships annually in the latter 16th century, along with Danzig and Riga.[20] The University of Königsberg, founded by Albert in 1544, became a center of Protestant teaching.

The capable Duke Albert was succeeded by his feeble minded son, Albert Frederick. Anna, daughter of Albert Frederick, married Elector John Sigismund of Brandenburg, who was granted[by whom?] the right of succession to Prussia on Albert Frederick's death in 1618. From this time the Electors of Brandenburg, the rulers of Brandenburg-Prussia, governed the Duchy of Prussia and Königsberg.

Brandenburg-Prussia

Map of Königsberg from 1651.

Because Brandenburg was overrun by Sweden during the Thirty Years' War, the Hohenzollern court fled to Königsberg. On 1 November 1641, Elector Frederick William persuaded the Prussian diet to accept an excise tax.[21] In the Treaty of Königsberg of January 1656, the elector recognized his Duchy of Prussia as a fief of Sweden. In the Treaty of Wehlau in 1657, however, he negotiated the release of Prussia from Polish sovereignty in return for an alliance with Poland. The 1660 Treaty of Oliva confirmed Prussian independence from both Poland and Sweden.

In 1661 Frederick William informed the Prussian diet he possessed jus supremi et absoluti domini, and that the Prussian Landtag could only be convened with his permission.[22] The Königsberg burghers, led by Hieronymus Roth of Kneiphof, opposed "the Great Elector's" absolutist claims, but Frederick William succeeded in imposing his authority after arriving with 2,000 troops in October 1661. Refusing to request mercy, Roth was imprisoned in Peitz until his death in 1678.[22]

The Prussian estates, which swore fealty to Frederick William in Königsberg on October 18, 1663,[23] refused the elector's requests for military funding, and Colonel Christian Ludwig von Kalckstein sought assistance from neighboring Poland. After Kalckstein was abducted by the elector's agents, he was executed in 1672. The Prussian estates' submission to Frederick William followed; in 1673 and 1674 the elector received taxes not granted by the estates and Königsberg received a garrison without the estates' consent.[24] The economic and political weakening of Königsberg strengthened the power of the Junker nobility within Prussia.[25]

Königsberg was long a center of Lutheran resistance to Calvinism within Brandenburg-Prussia; Frederick William forced the city to accept Calvinist citizens and property holders in 1668.[26]

Kingdom of Prussia

Coronation of Frederick I, King in Prussia, in 1701.

By the act of coronation in Königsberg Castle on January 18, 1701, Frederick William's son, Elector Frederick III, became Frederick I, King in Prussia. The elevation of the Duchy of Prussia to the Kingdom of Prussia was possible because the Hohenzollerns' authority in Prussia was independent of Poland and the Holy Roman Empire. Since "Kingdom of Prussia" was increasingly used to designate all of the Hohenzollern lands, former ducal Prussia became known as the Province of Prussia (1701–1773), with Königsberg as its capital. However, Berlin and Potsdam in Brandenburg were the main residences of the Prussian kings.

The city was wracked by plague and other illnesses from September 1709 to April 1710, losing 9,368 people, or roughly a quarter of its populace.[27] On June 13, 1724, Altstadt, Kneiphof, and Löbenicht amalgamated to formally create the larger city Königsberg. Suburbs that subsequently were annexed to Königsberg include Sackheim, Rossgarten, and Tragheim.[5]

Newly restored Königsberg Cathedral

Russian Empire

Imperial Russian troops occupied eastern Prussia at the beginning of 1758 during the Seven Years' War. On December 31, 1757, Empress Elizabeth I of Russia issued a ukase about the incorporation of Königsberg into Russia.[28] On January 24, 1758, the leading burghers of Königsberg submitted to Elizabeth.[29] Five Imperial Russian general-governors administered the city during the war from 1758–62; the Russian army did not abandon the town until 1763.[30]

Kingdom of Prussia

After the First Partition of Poland in 1772, Königsberg became the capital of the province of East Prussia in 1773, which replaced the Province of Prussia in 1773. By 1800 the city was approximately five miles in circumference and had 60,000 inhabitants, including a military garrison of 7,000, making it one of the most populous German cities of the time.[31]

After Prussia's defeat at the hands of Napoleon Bonaparte in 1806 during the War of the Fourth Coalition, King Frederick William III of Prussia fled with his court from Berlin to Königsberg.[32] The city was a center for political resistance to Napoleon. In order to foster liberalism and nationalism among the Prussian middle class, the "League of Virtue" was founded in Königsberg in April 1808. The French forced its dissolution in December 1809, but its ideals were continued by the Turnbewegung of Friedrich Ludwig Jahn in Berlin.[33] Königsberg officials, such as Johann Gottfried Frey, formulated much of Stein's 1808 Städteordnung, or new order for urban communities, which emphasized self-administration for Prussian towns.[34] The East Prussian Landwehr was organized from the city after the Convention of Tauroggen.[35]

In 1819 Königsberg had a population of 63,800.[36] It served as the capital of the united Province of Prussia from 1824–1878, when East Prussia was merged with West Prussia. It was also the seat of the Regierungsbezirk Königsberg, an administrative subdivision.[citation needed]

Led by the provincial president Theodor von Schön and the Königsberger Volkszeitung newspaper, Königsberg was a stronghold of liberalism against the conservative government of King Frederick William IV.[37] During the revolution of 1848, there were 21 episodes of public unrest in the city;[38] major demonstrations were suppressed.[39] Königsberg became part of the German Empire in 1871 during the Prussian-led unification of Germany. A sophisticated for its time series of fortifications around the city that included fifteen forts was completed in 1888.[citation needed]

The extensive Prussian Eastern Railway linked the city to Breslau, Thorn, Insterburg, Eydtkuhnen, Tilsit, and Pillau. In 1860 the railroad connecting Berlin with St. Petersburg was completed and increased Königsberg's commerce. Extensive electric tramways were in operation by 1900; and regular steamers plied to Memel, Tapiau and Labiau, Cranz, Tilsit, and Danzig. The completion of a canal to Pillau in 1901 increased the trade of Russian grain in Königsberg, but, like much of eastern Germany, the city's economy was generally in decline.[40] By 1900 the city's population had grown to 188,000, with a 9,000-strong military garrison.[5] By 1914 Königsberg had a population of 246,000;[41] Jews flourished in the culturally pluralistic city.[42]

Weimar Republic

Königsberg within the borders of East Prussia from 1919 to 1939.

Following the defeat of the Central Powers in World War I, Imperial Germany was replaced with the democratic Weimar Republic. The Kingdom of Prussia ended with the abdication of the Hohenzollern monarch, William, and the kingdom was succeeded by the Free State of Prussia. Königsberg and East Prussia, however, were separated from the rest of Weimar Germany by the creation of the Polish Corridor. The Ostmesse (Eastern Trade Fair) at the Königsberg Tiergarten was held annually starting in 1920;[citation needed] it was intended to compensate for the geographical distance that handicapped the economic development of East Prussia and Königsberg.[citation needed] In 1922 the first permanent airport and commercial terminal solely for commercial aviation was built at Königsberg-Devau.[citation needed] In 1929, Königsberg amalgamated with some surrounding suburbs.

Nazi Germany and World War II

Shortly after the July 1932 federal election, the Free State of Prussia's long-serving Social Democratic government under Otto Braun was deposed in the Preußenschlag, when Germany's chancellor Franz von Papen assumed direct federal control of Prussia's administration. During Nazi rule from 1933 to 1945, Gauleiter Erich Koch replaced the elected government of Prussia.[citation needed]

In 1935, the Wehrmacht designated Königsberg as the Headquarters for Wehrkreis I (under the command of General der Artillerie Albert Wodrig), which took in all of East Prussia.[citation needed] According to the census of May 1939, Königsberg had a population of 372,164.[43] Prior to the reacquisition of Danzig by Germany in 1939, it was the second-largest German city east of the present-day Oder-Neisse line, ranking below Breslau.[citation needed]

Prior to the Nazi era, Königsberg was home to a third of East Prussia's 13,000 Jews. The city's Jewish population shrank from 3,200 in 1933 to 2,100 in October 1938. The New Synagogue of Königsberg, constructed in 1896, was destroyed during Kristallnacht (November 9, 1938); 500 Jews soon fled the city. After the Wannsee Conference of January 20, 1942, Königsberg's Jews began to be deported to camps such as Maly Trostenets, Theresienstadt, and Auschwitz.[44]

In 1944 Königsberg suffered heavy damage from British bombing attacks and burned for several days. The historic city centre, especially the original quarters Altstadt, Löbenicht, and Kneiphof, was destroyed, including the cathedral, the castle, all churches of the old city, the old and the new universities, and the old shipping quarters.[citation needed]

File:AfterwarKaliningrad .jpg
Ruins of the royal castle in the 1950s

Many people fled Königsberg ahead of the Red Army's advance after October 1944, particularly after word spread of the Soviet atrocities at Nemmersdorf.[45][46] In early 1945 Soviet forces under the command of the Polish-born Soviet Marshall Konstantin Rokossovskiy besieged the city. In Operation Samland, General Baghramyan's 1st Baltic Front, now known as the Samland Group, captured Königsberg in April.[47] Although Hitler had declared Königsberg "invincible bastion of German spirit" it took 3 days in the April of 1945 to capture the city.[citation needed] A temporary German breakout had allowed some of the remaining civilians to escape via train and naval evacuation from the nearby port of Pillau. Königsberg, which had been declared a "fortress" (Festung) by the Germans, was fanatically defended.[citation needed]

On 21 January during the Red Army's East Prussian Offensive, mostly Polish and Hungarian Jews from Seerappen, Jesau, Heiligenbeil, Schippenbeil, and Gerdauen (subcamps of Stutthof concentration camp) were gathered in Königsberg. Up to 7,000 of them were forced on a death march to Sambia; those that survived were subsequently executed at Palmnicken.[44]

On April 9 — one month before the end of the war in Europe — the German military commander of Königsberg, General Otto Lasch, surrendered the remnants of his forces following a three-month-long siege by the Red Army. For this act, Lasch was condemned to death in absentia by Hitler. At the time of the surrender, military and civilian dead in the city were estimated at 42,000, with the Red Army claiming over 90,000 prisoners.[citation needed] Lasch's subterranean command bunker was preserved as a museum in Kaliningrad.[citation needed]

About 120,000 survivors remained in the ruins of the devastated city. These survivors, mainly women, children and the elderly and a few others who returned immediately after the fighting ended, were held as virtual prisoners until 1949. A majority of the German citizens remaining in Königsberg after 1945 died of either disease, starvation or revenge driven ethnic cleansing.[48] The remaining 20,000 German residents were expelled in 1949–50.[49]

Russian Kaliningrad

At the end of World War II in 1945, the city was annexed by the Soviet Union pending the final determination of territorial questions at the peace settlement (as part of the Russian SFSR) as agreed upon by the Allies at the Potsdam Conference:

The oldest church of Königsberg, ca. 1276-88 has been turned into an Orthodox nunnery

VI. CITY OF KOENIGSBERG AND THE ADJACENT AREA
The Conference examined a proposal by the Soviet Government that pending the final determination of territorial questions at the peace settlement, the section of the western frontier of the Union of Soviet Socialist Republics which is adjacent to the Baltic Sea should pass from a point on the eastern shore of the Bay of Danzig to the east, north of Braunsberg and Goldap, to the meeting point of the frontiers of Lithuania, the Polish Republic and East Prussia.

The Conference has agreed in principle to the proposal of the Soviet Government concerning the ultimate transfer to the Soviet Union of the city of Koenigsberg and the area adjacent to it as described above, subject to expert examination of the actual frontier.

The President of the United States and the British Prime Minister have declared that they will support the proposal of the Conference at the forthcoming peace settlement.[50]

After Königsberg's conquest by the Red Army, the name of the city briefly changed to a Russified form: Kyonigsberg (Кёнигсберг). While it was initially planned to rename the city "Baltijsk",[51] it was renamed Kaliningrad on July 4, 1946, after the death of the Chairman of the Presidium of the Supreme Soviet of the USSR, Mikhail Kalinin, one of the original Bolsheviks. The Soviet Union applied the name "Baltiysk" to the nearby port of Pillau instead. The German population was either deported to the Western Zones of occupied Germany or into Siberian labor camps, where about half of them perished of hunger or diseases.[48]

After the deportation, the city's former population was entirely replaced with Soviet citizens. Life changed dramatically: the city had a new name (Kaliningrad), and German was replaced by Russian as the language of everyday life. Parts of the city were rebuilt, although the former Altstadt remained an urban fallow with few buildings that survived the destruction. The city went through industrialisation and modernisation, at the expense of losing many of its historical buildings. Because the former city centre had been so thoroughly levelled by warfare, redevelopment was focused around the Hansaplatz, since renamed Victory Square.

As one of the westernmost territories of the Soviet Union, the Kaliningrad Oblast became a strategically important area during the Cold War. The Soviet Baltic Fleet was headquartered in the city in the 1950s. Because of its strategic importance, Kaliningrad was closed to foreign visitors.

Demographics

The vast majority of the population belonged to the Lutheran Church and other Protestant denominations.

Number of inhabitants, by year
  • 1900: 189,483 (including the military), among whom were 8,465 Roman Catholics and 3,975 Jews.[52]
  • 1925: 279,930, among whom were 13,330 Catholics, 4,050 Jews and approximately 6,000 others.[53]

Culture and people from Königsberg

Statue of Immanuel Kant (1990s replacement) in Königsberg (Kaliningrad)

Königsberg was the birthplace of the mathematician Christian Goldbach and the writer E.T.A. Hoffmann, as well as the home of the philosopher Immanuel Kant, who lived there all his life and never travelled more than a hundred miles away from the city. Kant entered the university of Königsberg at age 16 and was appointed to a chair in metaphysics there in 1770 at the age of 46. While working there he published his Critique of Pure Reason (arguing that knowledge arises from the application of innate concepts to sensory experience) and his Metaphysics of Morals which argues that virtue is acquired by the performance of duty for its own sake.[54] In 1736, the mathematician Leonhard Euler used the arrangement of the city's bridges and islands as the basis for the Seven Bridges of Königsberg Problem, which led to the mathematical branches of topology and graph theory. In the 19th century Königsberg was the birthplace of the influential mathematician David Hilbert.

The dialect spoken by most citizens was Low Prussian, now a moribund language as its refugee speakers are elderly and dying out. A popular dish from the city was Königsberger Klopse, which is still made today in some specialty restaurants in Kaliningrad and present-day Germany; some recipes are available on the web.

The Königstor (King's Gate) in the 19th century

In the Königsstraße (King Street) stood the Academy of Art with a collection of over 400 paintings. About 50 works were by Italian masters; some early Dutch paintings were also to be found there.[55] At the Königstor (King's Gate) stood statues of King Ottakar I of Bohemia, Albert of Prussia, and Frederick I of Prussia. Königsberg had a magnificent Exchange (completed in 1875) with fine views of the harbor from the staircase. Along Bahnhofsstraße ("Railway Street") were the offices of the famous Royal Amber Works — Samland was celebrated as the "Amber Coast". There was also an observatory fitted up by the astronomer Friedrich Bessel, a botanical garden, and a zoological museum. The "Physikalisch", near the Heumarkt, contained botanical and anthropological collections and prehistoric antiquities. Two large theatres built during the Wilhelmine era were the Stadt (city) Theatre and the Appollo.

Eastern side of Königsberg Castle, ca. 1900.

Königsberg Castle was one of the city's most notable structures. The former seat of the Grand Masters of the Teutonic Knights and the Dukes of Prussia, it contained the Schloßkirche, or palace church, where Frederick I was crowned in 1701 and William I in 1861. It also contained the spacious Moscowiter-Saal, one of the largest halls in the German Reich, and a museum of Prussian history.

Königsberg became a centre of education when the Albertina University was founded by Duke Albert of Prussia in 1544. The university was opposite the north and east side of the Königsberg Cathedral. Lithuanian scholar Stanislovas Rapalionis, one of founding fathers of the university, was the first professor of theology.[56]

As a consequence of the Protestant Reformation, the 1525 and subsequent Prussian church orders called for providing religious literature in the languages spoken by the recipients.[57] Duke Albrecht thus called in a Danzig (Gdańsk) book printer, Hans Weinrich, who was soon joined by other book printers, to publish Lutheran literature not only in German and (New) Latin, but also in Latvian, Lithuanian, Old Prussian and Polish.[58] The expected audience were inhabitants of the duchy, religious refugees, Lutherans in neighboring Ermland (Warmia), Lithuania, and Poland as well as Lutheran priests from Poland and Lithuania called in by the duke.[57] Königsberg thus became a center of printing German- and other language books:[59] In 1530, the first Polish translation of Luther's Small Catechism was published by Weinrich.[60] In 1545, Weinreich published two Old Prussian editions of the catechism, which are the oldest printed and second-oldest books in that language after the handwritten 14th century "Elbing dictionary".[61] The first Lithuanian-language book, Catechismvsa prasty szadei, makslas skaitima raschta yr giesmes by Martynas Mažvydas, was also printed in Königsberg, published by Weinreich in 1547.[62] Further Polish- and Lithuanian-language religious and non-religious prints followed, eg the first Polish translations of Luther's Large Catechism (1547) and the New Testament (1551),[63] a Latvian enchiridion containing Luther's Small Catechism (1586/7) and the first full version of a Lithuanian bible (Königsberg Bible, 1735).[64] One of the first newspapers in Polish language was published in Königsberg in the years 1718-1720 Poczta Królewicka.[2]

Sports clubs which played in Königsberg included VfB Königsberg and SV Prussia-Samland Königsberg. Lilli Henoch, the world record holder in the discus, shot put, and 4 × 100 meters relay events who was killed by the Nazis, was born in Königsberg.[65]

Poles in Königsberg

Poles were among the founders, teachers and students of the University of Königsberg, which received the royal Law of Privilege from king Sigismund II Augustus of Poland on 28 March 1560.[citation needed] According to Edwin Franciszek Kozłowski: "Polish foundation, Polish culture and Polish heritage lies at the heart of the University of Konigsberg, college, made famous by Immanuel Kant, and its name derives from Alberite Prince Albrecht, the Polish faithful vassal."[66] University of Konigsberg lecturers included Hieronim Malecki (theology), Maciej Menius (astronomy) and Jan Mikulicz-Radecki (medicine).[67] Jan Kochanowski and Stanislaw Sarnicki were among the first students known to be Polish, later Florian Ceynowa, Wojciech Kętrzynski[68] and Julian Klaczko studied in Königsberg.[69] For 24 years Celestyn Myślenta (who first registered at the University as "Polonus") was a seven time rector of the university,[70] while Maciej Menius was a three times rector.[71] From 1728 there was a "Polish Seminar" at the seminary of Protestant theology, which operated until the early 1930th and had developed a number of pastors, including Christoph Mrongovius and August Grzybowski.[72][73]

The university library had a rich collection that made it one of the most significant in Europe including a valuable collection on the history of Poland, Lithuania and Prussia.[citation needed]

Although formally the relationship of these lands with Poland stopped at the end of the seventeenth century, in practice the Polish element in Königsberg played a significant role for the next century, until the outbreak of World War II.[citation needed] In the first half of nineteenth century, the Polish language was equivalent to the German language in the city.[citation needed] During this period, many municipal institutions (e.g. courts, magistrates) employed Polish translators and there was a course in Polish language at the university.[citation needed] Polish books were issued as well as magazines with the last one being the Kalendarz Staropruski Ewangelicki (Old Prussian Evangelical Calendar) issued between 1866 to 1931.[74]

The oldest church in Königsberg (St. Nicholas, built in 1255 in the historic district of Steindamm), which was under the patronage of the duke and had served as a graveyard chapel before the Protestant reformation, was opened for services for Lithuanians after the reformation, and by the mid-16th century also for Poles.[75] By 1603 it had become a solely Polish-language church as Lithuanian service was moved to St. Elizabeth. In 1880 St. Nicholas was converted to a German-language church, but in 1901 every fourth Sunday services in Polish took place. The church was bombed in 1944, further destroyed in 1945, and the remaining ruins were dismantled after the war in 1950.

Unlike in other administrative districts of Eastern Prussia like Rössel, Lyck or Sensburg a Polish minority in Königsberg or the surrounding districts is not documented in the official Prussian census of 1900.[76]

After the the disintegration of the Soviet Union, then due mainly pastoral activities began to follow the polonization of the local people of Polish descent, which were tranferred to Kaliningrad by the Soviets in the 1940s and 1950s from Belarus, the Baltic states, the Ukraine and Russia. The first steps were made by a Polish priest from Grodno (Hrodna), Jerzy Stackiewicz.[77]

Currently an organization of Kaliningrad Polonia operates in the city, Wspólnota Kultury Polskiej w Kaliningradzie (Polish Cultural Community in Kaliningrad) (in the entire district there are 6 Polish organizations), which organizes an annual poetry contest final "Kresy", a Polish language spelling bee, and publishes a newspaper Głos znad Pregoły (The Voice from the Pregola).[78] The whole Kaliningrad district has witnessed an increase in Polish cultural activity since the fall of Communism, partly due to the immigration of Polish families from Kazakhstan, who had been deported by Stalin during the Soviet invasion of Poland in 1939.[77]

See also

References

Literature
  • Baedeker, Karl (1904). Baedeker's Northern Germany. New York: Charles Scribner's Sons. p. 395.
  • Biskup, Marian. Königsberg gegenüber Polen und dem Litauen der Jagiellonen zur Zeit des Mittelalters (bis 1525) in Królewiec a Polska Olsztyn 1993 Template:De icon
  • Christiansen, Erik (1997). The Northern Crusades. London: Penguin Books. p. 287. ISBN 0-14-026653-4.
  • Clark, Christopher (2006). Iron Kingdom: The Rise and Downfall of Prussia 1600–1947. Cambridge: Belknap Press of Harvard. p. 776. ISBN 0-674-02385-4.
  • Gause, Fritz: Die Geschichte der Stadt Königsberg in Preußen. Three volumes, Böhlau, Cologne 1996, ISBN 3-412-08896-X Template:De icon.
  • Goettingen Research Committee (1957). German Eastern Territories. Würzburg: Holzner. p. 196. {{cite book}}: Unknown parameter |coauthors= ignored (|author= suggested) (help)
  • Holborn, Hajo (1964). A History of Modern Germany: 1648–1840. New York: Alfred A. Knopf. p. 556.
  • Holborn, Hajo (1982). A History of Modern Germany: 1840–1945. Princeton: Princeton University Press. p. 844. ISBN 0-691-00797-7.
  • Kirby, David (1990). Northern Europe in the Early Modern Period: The Baltic World, 1492–1772. London: Longman. ISBN 0-582-00410-1.
  • Kirby, David (1999). The Baltic World, 1772–1993: Europe’s Northern Periphery in an Age of Change. London: Longman. ISBN 0-582-00408-X.
  • Koch, H. W. (1978). A History of Prussia. New York: Barnes & Noble Books. p. 326. ISBN 0-88029-158-3.
  • "Juden in Königsberg". Ostpreussen.net. 2006-12-12. Retrieved 2008-03-05. Template:De icon
  • Seward, Desmond (1995). The Monks of War: The Military Religious Orders. London: Penguin Books. p. 416. ISBN 0-14-019501-7.
  • Turnbull, Stephen (2003). Crusader Castles of the Teutonic Knights (1): The red-brick castles of Prussia 1230–1466. Oxford: Osprey Publishing. p. 64. ISBN 1-84176-557-0.
  • Urban, William (2003). The Teutonic Knights: A Military History. London: Greenhill Books. p. 290. ISBN 1-85367-535-0.
  • Zinkevičius, Zigmas (2008). Mažosios Lietuvos indėlis į lietuvių kultūrą. Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas. p. 286. ISBN 978-5-420-01621-3.
Elderly chronicles
  • Ludwig Baczko: Versuch einer Geschichte und Beschreibung Königsberg (Trial of a history and of a description of Königsberg). 2nd edition, Königsberg 1804 (in German, online)
Notes
  1. ^ Bradbury, Jim (2004). Routledge Companion to Medieval Warfare. p. 75. ISBN -0-203-64466-2.
  2. ^ a b Zieniukowa, J (2007). "On the History of Polish Language in Königsberg". Acta Baltico-Slavica. Archeologia, Historia, Ethnographia, et Linguarum Scientia. 31: 325–337.
  3. ^ Biskup
  4. ^ Koch, p. 10
  5. ^ a b c Baedeker, p. 174
  6. ^ Seward, p. 107
  7. ^ Turnbull, p. 13
  8. ^ Christiansen, p. 205
  9. ^ a b Christiansen, p. 224
  10. ^ Christiansen, p. 222
  11. ^ Urban, pp. 225–226
  12. ^ Koch, p. 19
  13. ^ Christiansen, p. 243
  14. ^ Urban, p. 254
  15. ^ Koch, p. 33
  16. ^ Christiansen, p. 247
  17. ^ Koch, p. 34
  18. ^ Koch, p. 44
  19. ^ Kirby, Northern Europe, p. 8
  20. ^ Kirby, Northern Europe, p. 13
  21. ^ Koch, p. 46
  22. ^ a b Koch, Hannsjoachim Wolfgang (1978). A history of Prussia. Longman. p. 56.
  23. ^ Clark, p. 53
  24. ^ Koch, p. 57
  25. ^ Holborn, 1648–1840, p. 61
  26. ^ Clark, pp. 121–2
  27. ^ Kirby, Northern Europe, p. 352
  28. ^ Historia Królewca:szkice z XIII-XX stulecia Janusz Jasiński Książnica Polska, 1994 page 119
  29. ^ Holborn, 1648–1840, p. 245
  30. ^ Kant, Herder, and the birth of anthropology John H. Zammito page 392
  31. ^ For comparison: Berlin ca. 170,000, Cologne and Frankfurt ca. 50,000 each, and Munich ca. 30,000.
  32. ^ Koch, p. 160
  33. ^ Koch, p. 192
  34. ^ Holborn, 1648–1840, p. 401
  35. ^ Clark, p. 361
  36. ^ Holborn, 1840–1945, p. 8
  37. ^ Clark, pp. 440–2
  38. ^ Clark, p. 476
  39. ^ Holborn, 1840–1945, p. 51
  40. ^ Kirby, The Baltic World, p. 303
  41. ^ Kirby, The Baltic World, p. 205
  42. ^ Clark, p. 584
  43. ^ GRC, p. 37
  44. ^ a b Ostpreussen.net
  45. ^ Berlin , Antony Beevor
  46. ^ A Writer at War Vasily Grossman, Edited & Translated by Antony Beevor and Luba Vinoradova, Pimlico, 2006
  47. ^ Jukes.Stalin's Generals, p. 30
  48. ^ a b de Zayas, Alfred-Maurice: A Terrible Revenge: The Ethnic Cleansing of the Eastern European Germans 1944–1950, New York: St. Martin's Press, 1994
  49. ^ Michael Wieck: A Childhood Under Hitler and Stalin: Memoirs of a "Certified Jew," University of Wisconsin Press, 2003, ISBN 0-299-18544-3, Hans Lehndorff: East Prussian Diary, A Journal of Faith, 1945–1947 London 1963
  50. ^ "The Potsdam Declaration". Ibiblio.org. Retrieved 2009-05-05.
  51. ^ Brodersen, Per (2008). Die Stadt im Westen: wie Königsberg Kaliningrad wurde (in German). Vandenhoeck & Rupprecht. p. 61. ISBN 978-3-525-36301-0. Retrieved 2009-10-17.
  52. ^ Meyers Konversations-Lexikon. 6th edition, vol. 11, Leipzig and Vienna 1908, p. 387 Template:De icon.
  53. ^ Der Große Brockhaus, 15th edition, vol. 10 (Leipzig 1931), p. 382 Template:De icon.
  54. ^ Guyer P, "Introduction. The starry heavens and the moral law" in Guyer P (ed) The Cambridge Companion to Kant and Modern Philosophy. Cambridge University Press. Cambridge. 2006 pp3-5.
  55. ^ Baedeker, p. 176
  56. ^ Zinkevičius, p.32
  57. ^ a b Bock, Vanessa (2004). "Die Anfänge des polnischen Buchdrucks in Königsberg. Mit einem Verzeichnis der polnischen Drucke von Hans Weinreich und Alexander Augezdecki". In Axel E. Walter (ed.). Königsberger Buch- und Bibliotheksgeschichte. Cologne: Böhlau. pp. 127–155, esp. p. 127-131.
  58. ^ Komorowski, Manfred (2004). "Eine Bibliographie Königsberger Drucke vor 1800 - Utopie oder reelle Chance?". In Axel E. Walter (ed.). Königsberger Buch- und Bibliotheksgeschichte. Cologne: Böhlau. pp. 169–186, esp. p. 170.
    Bock, Vanessa (2004). "Die Anfänge des polnischen Buchdrucks in Königsberg. Mit einem Verzeichnis der polnischen Drucke von Hans Weinreich und Alexander Augezdecki". In Axel E. Walter (ed.). Königsberger Buch- und Bibliotheksgeschichte. Cologne: Böhlau. pp. 127–155, esp. p. 127-131.
  59. ^ Kirby, Northern Europe, p. 88
  60. ^ Bock, Vanessa (2004). "Die Anfänge des polnischen Buchdrucks in Königsberg. Mit einem Verzeichnis der polnischen Drucke von Hans Weinreich und Alexander Augezdecki". In Axel E. Walter (ed.). Königsberger Buch- und Bibliotheksgeschichte. Cologne: Böhlau. pp. 127–155, esp. p. 131-132, 144.
  61. ^ Grosse, Rudolf; Wellmann, Hans (1996). Textarten im Sprachwandel. Nach der Erfindung des Buchdrucks. Heidelberg: Winter. p. 65.
  62. ^ Kaunas, Domas (2004). "Die Rolle Königsbergs in der Geschichte des litauischen Buches". In Axel E. Walter (ed.). Königsberger Buch- und Bibliotheksgeschichte. Cologne: Böhlau. pp. 157–167, esp. p. 158.
  63. ^ Bock, Vanessa (2004). "Die Anfänge des polnischen Buchdrucks in Königsberg. Mit einem Verzeichnis der polnischen Drucke von Hans Weinreich und Alexander Augezdecki". In Axel E. Walter (ed.). Königsberger Buch- und Bibliotheksgeschichte. Cologne: Böhlau. pp. 127–155, esp. p. 134, 150–151.
  64. ^ Bryner, Erich. "III/5 Übersetzungen in baltische Sprachen". TRE Bd. 6 (1980). p. 265.
  65. ^ Joseph M. Siegman (1992). The International Jewish Sports Hall of Fame. SP Books. ISBN 1-56171-028-8. Retrieved 2 November 2011.
  66. ^ Edwin Franciszek Kozłowski, Okładka Uniwersytet w Królewcu: zapomniana uczelnia Rzeczypospolitej 1544-1994, Gdańsk 1994
  67. ^ [1]
  68. ^ Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, Instytut Historii (1996). Studia historica Slavo-Germanica. Wydawn. Naukowe im. A. Mickiewicza. p. 5. ISBN 8323207615.
  69. ^ Wrzesiński, Wojciech; Achremczyk, Stanisław (1993). Królewiec a Polska: praca zbiorowa. Ośrodek Badań Naukowych. p. 126.
  70. ^ Wrzesiński, Wojciech; Achremczyk, Stanisław (1993). Królewiec a Polska: praca zbiorowa. Ośrodek Badań Naukowych. p. 85.
  71. ^ Czerniakowska, Malgorzata (1992). "Menius, Maciej". In Nowak, Zbigniew (ed.). Słownik biograficzny Pomorza Nadwiślańskiego. Vol. Supplement I. Gdańskie Towarzystwo Naukowe. pp. 199–201.
  72. ^ [2]
  73. ^ Wrzesiński, Wojciech; Achremczyk, Stanisław (1993). Królewiec a Polska: praca zbiorowa. Ośrodek Badań Naukowych. pp. 81, 126.
  74. ^ Jasiński, Janusz (1994). Historia Królewca: szkice z XIII-XX stulecia. Książnica Polska. p. 80. ISBN 8385702032.
  75. ^ Müller, Gerhard; Seebass, Gottfried (1994). Andreas Osiander. Gesamtausgabe. Schriften und Briefe 1549 bis August 1551. Vol. 9. Gütersloh: Mohn. p. 109. ISBN 3579001337.
  76. ^ [3]
  77. ^ a b [4]
  78. ^ Consulate General in Kaliningrad

Template:Link GA