Max Arthur Macauliffe: Difference between revisions
No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Marking as "Unreliable Source" for conversion claims |
||
Line 26: | Line 26: | ||
MacAuliffe also wrote a rendition, English translation of the Sacred scriptures of the Sikh religion, the ''[[Guru Granth Sahib]]''. He also wrote ''The Sikh Religion: its Gurus, Sacred Writings and Authors'' (six volumes, Oxford University Press, 1909). He was assisted in his works by [[Pratap Singh Giani]], a Sikh scholar. |
MacAuliffe also wrote a rendition, English translation of the Sacred scriptures of the Sikh religion, the ''[[Guru Granth Sahib]]''. He also wrote ''The Sikh Religion: its Gurus, Sacred Writings and Authors'' (six volumes, Oxford University Press, 1909). He was assisted in his works by [[Pratap Singh Giani]], a Sikh scholar. |
||
MacAuliffe converted to [[Sikhism]] in the 1860s<ref>[http://www.nuigalway.ie/english/tadhg_foley.html University of Ireland] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20120207082413/http://www.nuigalway.ie/english/tadhg_foley.html |date=2012-02-07 }}</ref> and was even derided by his employers for having "turned a Sikh".<ref name="SikhChic">[http://www.sikhchic.com/article-detail.php?id=207&cat=18 SikhChic]</ref> |
MacAuliffe converted to [[Sikhism]] in the 1860s<ref>[http://www.nuigalway.ie/english/tadhg_foley.html University of Ireland] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20120207082413/http://www.nuigalway.ie/english/tadhg_foley.html |date=2012-02-07 }}</ref> and was even derided by his employers for having "turned a Sikh".<ref name="SikhChic">[http://www.sikhchic.com/article-detail.php?id=207&cat=18 SikhChic]</ref>{{Unreliable source?|date=November 2020}} |
||
His personal assistant remarked in his memoirs that on his death bed, MacAuliffe could be heard reciting the Sikh morning prayer, [[Japji Sahib]], ten minutes before he died.<ref name="SikhChic"/> |
His personal assistant remarked in his memoirs that on his death bed, MacAuliffe could be heard reciting the Sikh morning prayer, [[Japji Sahib]], ten minutes before he died.<ref name="SikhChic"/> |
Revision as of 20:24, 12 November 2020
Max Arthur Macauliffe | |
---|---|
Born | 10 September 1841 |
Died | 15 March 1913 |
Known for | English translator of the Sikh Scriptures and historian of Sikhism |
Michael MacAuliffe, also known as Max Arthur Macauliffe (10 September 1841 − 15 March 1913), was a senior British administrator, prolific scholar and author. MacAuliffe is renowned for his partial translation of Sikh scripture Guru Granth Sahib and history into English.[1]
MacAuliffe was born in Ireland at Newcastle West, County Limerick, on 10 September 1841. He was educated at Newcastle School, Limerick, and Springfield College. He attended Queen's College Galway between 1857 and 1863, being awarded junior scholarships in the Literary Division of the Arts Faculty for 1857–58, 1858–59, and 1859–60. He was awarded a B.A. degree with first class honours in Modern Languages in 1860. He obtained a senior scholarship in Ancient Classics for 1860-1, and a senior scholarship in Modern Languages and History for 1861-62. He also served as Secretary of the college's Literary and Debating Society for the 1860–61 session.
MacAuliffe entered the Indian Civil Service in 1862, and arrived in the Punjab in February 1864. He was appointed Deputy Commissioner of the Punjab in 1882, and a Divisional Judge in 1884. He retired from the Indian Civil Service in 1893.
MacAuliffe also wrote a rendition, English translation of the Sacred scriptures of the Sikh religion, the Guru Granth Sahib. He also wrote The Sikh Religion: its Gurus, Sacred Writings and Authors (six volumes, Oxford University Press, 1909). He was assisted in his works by Pratap Singh Giani, a Sikh scholar.
MacAuliffe converted to Sikhism in the 1860s[2] and was even derided by his employers for having "turned a Sikh".[3][unreliable source?]
His personal assistant remarked in his memoirs that on his death bed, MacAuliffe could be heard reciting the Sikh morning prayer, Japji Sahib, ten minutes before he died.[3]
MacAuliffe is held in high esteem amongst Sikh communion, for his translation into English of the Sikh Scriptures, the Guru Granth Sahib. At a lecture at the annual session of the Lahore Singh Sabha Macauliffe proclaimed that the Guru Granth was matchless as a book of holy teachings.[3]
He was awarded the degree of M.A. (honoris causa) by his alma mater in 1882. MacAuliffe died in the United Kingdom at his home in London on 15 March 1913.
Publications
- The Sikh Religion Vol I (1909)
- The Sikh Religion Vol II (1909)
- The Sikh Religion Vol III (1909)
- The Sikh Religion Vol IV (1909)
- The Sikh Religion Vol V (1909)
- The Sikh Religion Vol VI (1909)
- Translation of the Japji - M. Macauliffe
References
- ^ "Studies in the History of Religions" Page 170, 1912
- ^ University of Ireland Archived 2012-02-07 at the Wayback Machine
- ^ a b c SikhChic
External links
- Works by or about Max Arthur Macauliffe at Wikisource
- The Sikh Religion, Volume 1
- Max Arthur Macauliffe : First Western Gateway To Study of Sikhism
- Max Arthur Macauliffe – He Introduced Sikhi to the English-Speaking West
- Works by or about Max Arthur Macauliffe at the Internet Archive
- Works by Max Arthur Macauliffe at LibriVox (public domain audiobooks)