Jump to content

Pingali Suranna

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is the current revision of this page, as edited by Prakashs27 (talk | contribs) at 21:42, 15 September 2024. The present address (URL) is a permanent link to this version.

(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Pingali Suranna (Telugu: పింగళి సూరన్న) (16th century CE) was a Telugu poet and was one of the Astadiggajas.

Early life

[edit]

Suranna's exact birthplace is uncertain. He lived in Kanala village near Nandyala.[1][2]

Suranna's parents were Abbamamba (mother) and Amarana (father), scholars themselves. Surana dedicated a work to Nandyala Krishna Raju, a subject of the Vijayanagara Empire in Krishna District. It is now settled that he was from Kanala village, near Nandyala, on Nandyala and Koilakuntla Road of Nandyal District. There is his samadhi. Potter community celebrates his Jayanthi year after year. There is an old Oriental High School in Kanala, which is said to be the legacy from Pingali Surana. Surana Saraswatha Sangham, Nandyal is a literary organisation in existence for more than 25 years. Dr. G. Sahadevudu, a practicing doctor, Gottimukkala Subrahmanya Sastri, a retired teacher and Koduri Seshapani Sarma, a retired teacher are the President, the Secretary and the Joint Secretary of the organization respectively.

Literary works

[edit]

Surana wrote Garuda Puranam, Prabhavatee Pradyumnamu, Raghava Pandaveeyam and Kalapurnodayamu in 1500 CE. He dedicated Garuda Puranam to his father and Kalapurnodayam to the Nandyal King.

Prabhavati Pradyumnamu and Kalapurnodayamu have been translated into English by Velcheru Narayana Rao and David Shulman. The Sound of the Kiss, or The Story that Must Never be Told, translation of Kalapurnodayamu, was published by Columbia University Press in 2002.[3][4] The Demon's Daughter: A Love Story from South India, translation of Prabhavati Pradyumnamu, was published by SUNY Press in 2006.[5][6]

Style

[edit]

Two of his works were revolutionary in Telugu and the first of their kind. Kalapurnodayam is more of a novel than poetry and Raghava Pandaveeyam is in dvayarthi (double meaning) style.

Kalapurnodayamu means full bloom of art. Surana used advanced literary techniques in Indian literature such as flashbacks and character transformation. Each poem of Raghava Pandaveeyam references to the stories of Ramayanam or Mahabharatam simultaneously. The entire work is double entendre. His first work Garuda Puranam is in Prabandha style, popular for romantic poems.

Awards and Titles

[edit]

References

[edit]
  1. ^ "Kanala Village Population - Nandyal - Kurnool, Andhra Pradesh".
  2. ^ "Kanala , తెలుగు".
  3. ^ "The Sound of the Kiss, or The Story That Must Never Be Told | Columbia University Press". Columbia University Press. Retrieved 4 October 2018.
  4. ^ "The Sound of the Kiss, or the Story That Must Never Be Told". www.goodreads.com. Retrieved 4 October 2018.
  5. ^ The Demon's Daughter. www.sunypress.edu. Retrieved 4 October 2018.
  6. ^ Review at complete review website
[edit]