Jump to content

Talk:Mo Tzu-yi

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Did you know nomination

[edit]
The following is an archived discussion of the DYK nomination of the article below. Please do not modify this page. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as this nomination's talk page, the article's talk page or Wikipedia talk:Did you know), unless there is consensus to re-open the discussion at this page. No further edits should be made to this page.

The result was: promoted by AirshipJungleman29 talk 00:38, 7 December 2024 (UTC)[reply]

  • ... that actor Mo Tzu-yi worked as a dishwasher for about a year in his early acting career to make a living?
Created by Prince of Erebor (talk). Number of QPQs required: 1. Nominator has 25 past nominations.

Prince of EreborThe Book of Mazarbul 16:49, 19 November 2024 (UTC).[reply]

  1. ^ "【金馬57/2020金馬獎】《親愛的房客》準影帝莫子儀專訪,「真的愛過、失去過,才會懂得愛是什麼、付出是什麼。」". Marie Claire (in Chinese). 22 November 2020. Retrieved 17 November 2024. 他從大學到30歲,因為收入不穩定一直都在打工,做過義大利麵餐廳,咖啡廳,酒吧,日式料理,「曾經有一整年不做表演,每天都在洗碗感受身體上的勞累,感受每個月賺一萬多塊的真實生活。 [From university until the age of 30, he (Mo) worked various part-time jobs due to unstable income, including at an Italian restaurant, a café, a bar, and a Japanese restaurant. "There was a whole year when I did not perform at all, I spent every day washing dishes, experiencing physical exhaustion and the reality of earning barely ten thousand dollars (NTD) a month."]
  2. ^ 潘鈺楨 (17 November 2024). "2024金馬獎專訪/莫子儀自認「任性又自私」 堅持不軋戲:一次只做一件事". Yahoo! News (in Chinese). Retrieved 17 November 2024. 有時邀約找上來,想跟他卡兩、三個月的檔期,他通常會委婉地說抱歉,因為對他而言,準備一個角色需要更多的時間,「覺得自己能力不夠,是比較駑鈍的演員,要花比較多時間去理解劇本跟角色」。他堅持一定要結束上一個角色的狀態,回到自己,才再投入下一個角色 [Sometimes when offers come in, and they want to schedule him for two or three months, he (Mo) usually politely declines, explaining that preparing for a role requires more time for him. "I feel that my abilities are lacking, I am a rather dull actor who needs more time to understand the script and the character." He insists on fully completing the process of one character and returning to himself before immersing in the next role.]
  3. ^ 蕭雅玲 (16 January 2021). "演戲收入不穩定 莫子儀居酒屋打工洗碗兼差20年". ETtoday (in Chinese). Archived from the original on 29 July 2021. Retrieved 18 November 2024. 自認個性任性一次只拍一檔戲,他覺得演員的路是一輩子,所以可以把腳步放慢一點、視野看更廣一點。 [Considering himself to be quite stubborn and prefers to take on only one project at a time, he (Mo) believes that an actor's career is a lifelong journey, so he can afford to slow down and broaden his perspective.]
  4. ^ Chiang, Dominique (23 November 2020). "金馬影帝莫子儀談敦南誠品:「這裡就是我的青春歲月,我的少年中年,都在這裡度過。」". Elle Taiwan (in Chinese). Retrieved 17 November 2024. 金馬影帝莫子儀曾在誠品當過短期工讀生... 對於這個地方,有著很複雜的情感。不光是打工的時候,還有自己在大學時期,很喜歡在這裡看書看到深夜 [Golden Horse Award-winning actor Mo Tzu-yi once worked part-time at Eslite Bookstore... Regarding this place [Eslite], [he] has complex feelings. It is not just about the time working there, but during [his] university years, [he] loved reading here until late at night.]
  5. ^ Brooks, Brian (28 August 2014). "Specialty Box Office Preview: 'Cantinflas', 'Life Of Crime', 4 More". Deadline Hollywood. Retrieved 18 November 2024. Taiwanese lead, Mo Tzu-Yi, came to the project by a chance meeting in Hong Kong. "I was attending the Hong Kong Film Market a few years ago and was watching as many Chinese, South-East Asian and Taiwanese films as I could to look for interesting faces and new talents," he recalled. "I saw this one Taiwanese film with an absolutely riveting lead performance. So I raced to the Taipei Film Commission stall to ask about the actor I'd just seen in this film, only to find that he was standing right behind me."
  6. ^ Wang, Victor (23 November 2020). "Chen Shu-Fang, Mo Tzu-Yi Biggest Winners at Golden Horse 2020". The News Lens. Archived from the original on 2 April 2023. Retrieved 18 November 2024. Mo Tzu-yi (莫子儀), 39, was awarded the best actor for his part in Dear Tenant at the ceremony this year.
General: Article is new enough and long enough
Policy: Article is sourced, neutral, and free of copyright problems
Hook: Hook has been verified by provided inline citation
QPQ: Done.

Overall: New and long enough. Hook facts are... middling. ALT4 is definitely the best of the bunch. Cruddy work while waiting for a break is a trope at this point, pacing oneself does not seem to be too unusual, and bookstore employees liking reading is a truism. ALT3 could be a bit better if we bring up that he was literally right there when the director inquired. AGF on Chinese-language sources. Earwig doesn't show issues with English ones.  — Chris Woodrich (talk) 22:13, 30 November 2024 (UTC)[reply]

  • Chris, I was actually thinking differently. I placed ALT4 in that position because I found it the least interesting, as actors win awards all the time, and those unfamiliar with Chinese-language films may not appreciate the prestige of a Golden Horse Award.
Perhaps we could rephrase ALT3 to something like this: ALT5: "... that an Australian director, after seeing Taiwanese actor Mo Tzu-yi's work, tried to inquire about him at a film market, only to find Mo standing right behind him?" —Prince of EreborThe Book of Mazarbul 07:38, 1 December 2024 (UTC)[reply]