Jump to content

tonfare: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Content deleted Content added
m major cleanup of Italian etymologies (verb-noun compounds, formatting, etc.); proper nouns; demonyms; terms with multiple pronunciations; use {{it-adv}}; use <r:...> and [r:...] for refs in {{it-pr}} and {{it-verb}}/{{it-conj}}; etc. (manually assisted)
Added quotation
Line 2: Line 2:


===Etymology===
===Etymology===
From {{af|it|tonfo|-are}}.
{{af|it|tonfo|t1=thud|pos1=n|-are|pos2=1<sup>st</sup>-conjugation verbal suffix}}


===Verb===
===Verb===
{{it-verb|e[intransitive]:a[transitive]/ó}}
{{it-verb|e[intransitive]:a[transitive]/ó}}


# {{lb|it|intransitive|uncommon}} to (make a) [[thud]] {{+aux|it|essere}}
# {{lb|it|intransitive|uncommon}} to [[fall]] [[heavily]] producing a [[dull]] [[sound]]
# {{lb|it|intransitive|uncommon}} to (make a) [[splash]] {{+aux|it|essere}}
## to [[thud]], to make a thud {{+aux|it|essere}}
##* {{quote-book
# {{lb|it|transitive|Tuscany}} to [[hit]], to [[knock]], to [[club]]
|it
|year=1852
|author=w:Paolo Emiliani Giudici
|title=Beppe Arpia
|url=https://books.google.it/books?id=MnlJAQAAMAAJ&newbks=1&newbks_redir=0&hl=it&pg=PA3#v=onepage&q&f=false
|location=Florence
|publisher=Luigi Ducci e comp.
|page=452
|pageurl=https://books.google.it/books?id=MnlJAQAAMAAJ&newbks=1&newbks_redir=0&hl=it&pg=PA452#v=onepage&q&f=false
|chapter=XVII
|chapterurl=https://books.google.it/books?id=MnlJAQAAMAAJ&newbks=1&newbks_redir=0&hl=it&pg=PA433#v=onepage&q&f=false
|text=Beppe salta giù, e '''tonfa''' come un masso: pareva fosse diventato sordo-muto, non poteva profferire parola.
|t=Beppe jumps down, and '''thuds''' like a rock: he seemed to have become deaf-mute; he couldn't utter one word.
}}
## to [[plop]], to [[splash]] {{+aux|it|essere}}
# {{lb|it|transitive|Tuscany}} to [[hit]], to [[beat]]


====Conjugation====
====Conjugation====
Line 15: Line 31:


===Further reading===
===Further reading===
* {{R:it:GDLI|21|21}}
* {{R:it:Treccani}}
* {{R:it:Treccani}}



Revision as of 10:11, 10 December 2023

Italian

Etymology

tonfo (thud, noun) +‎ -are (1st-conjugation verbal suffix)

Verb

tonfàre (first-person singular present tónfo, first-person singular past historic tonfài, past participle tonfàto, auxiliary (intransitive) èssere or (transitive) avére)

  1. (intransitive, uncommon) to fall heavily producing a dull sound
    1. to thud, to make a thud [auxiliary essere]
      • 1852, Paolo Emiliani Giudici, chapter XVII, in Beppe Arpia[1], Florence: Luigi Ducci e comp., page 452:
        Beppe salta giù, e tonfa come un masso: pareva fosse diventato sordo-muto, non poteva profferire parola.
        Beppe jumps down, and thuds like a rock: he seemed to have become deaf-mute; he couldn't utter one word.
    2. to plop, to splash [auxiliary essere]
  2. (transitive, Tuscany) to hit, to beat

Conjugation

Further reading

  • Lua error in Module:parameters at line 1064: Parameter 2 is not used by this template.
  • tonfare in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams