похвала: difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
m replace <* {{audio|ru|Ru-{{PAGENAME}}.ogg|Audio}}> with <* {{audio|ru|Ru-похвала.ogg}}>; replace <* {{audio|uk|Uk-похвала.ogg|Audio}}> with <* {{audio|uk|Uk-похвала.ogg}}> (clean up audio captions) |
|||
(4 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 18: | Line 18: | ||
===References=== |
===References=== |
||
* {{R:mk:DRMJ}} |
* {{R:mk:DRMJ}} |
||
---- |
|||
==Russian== |
==Russian== |
||
Line 25: | Line 23: | ||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* {{ru-IPA|похвала́}} |
* {{ru-IPA|похвала́}} |
||
* {{audio|ru|Ru- |
* {{audio|ru|Ru-похвала.ogg}} |
||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
Line 31: | Line 29: | ||
# [[praise]] |
# [[praise]] |
||
#* {{quote-book|ru|year=1895|author=w:ru:Максим Горький|title=w:ru:Однажды осенью|chapter=|location=|publisher=|newversion=English translation from|translator2=w:en:Robert Nisbet Bain|title2=One Autumn Night|location2=|publisher2=Funk and Wagnall's|year2=1902|page2=|pageurl2= |
|||
|text=Одна маленькая '''похвала''' женщины для меня дороже целого дифирамба со стороны мужчины, будь мужчина сей красноречив, как все древние ораторы, взятые вместе.|t=Nowadays a little crumb of '''praise''' from a woman is dearer to me than a whole dithyramb from a man, even though he be more eloquent than all the ancient and modern orators put together.}} |
|||
====Declension==== |
====Declension==== |
||
{{ru-noun-table|похвала́}} |
{{ru-noun-table|похвала́}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
====Related terms==== |
====Related terms==== |
||
Line 42: | Line 39: | ||
* {{l|ru|хвали́ть}}, {{l|ru|похвали́ть}} |
* {{l|ru|хвали́ть}}, {{l|ru|похвали́ть}} |
||
⚫ | |||
---- |
|||
⚫ | |||
==Serbo-Croatian== |
==Serbo-Croatian== |
||
Line 56: | Line 54: | ||
====Declension==== |
====Declension==== |
||
{{sh-decl-noun |
{{sh-decl-noun |
||
|похвала|похвале |
|похвала|похвале |
||
|похвале|похвала |
|похвале|похвала |
||
Line 65: | Line 63: | ||
|похвалом|похвалама |
|похвалом|похвалама |
||
}} |
}} |
||
---- |
|||
==Ukrainian== |
==Ukrainian== |
||
Line 75: | Line 71: | ||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* {{uk-IPA|похвала́}} |
* {{uk-IPA|похвала́}} |
||
* {{audio|uk|Uk-похвала.ogg |
* {{audio|uk|Uk-похвала.ogg}} |
||
===Noun=== |
===Noun=== |
Latest revision as of 11:17, 2 June 2024
Macedonian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]похвала • (pohvala) f (plural похвали)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
indefinite | похвала (pohvala) | похвали (pohvali) |
definite unspecified | похвалата (pohvalata) | похвалите (pohvalite) |
definite proximal | похвалава (pohvalava) | похваливе (pohvalive) |
definite distal | похвалана (pohvalana) | похвалине (pohvaline) |
vocative | похвало (pohvalo) | похвали (pohvali) |
Synonyms
[edit]- (a speech that praises, celebrates feats, and glorifies someone or something): панеги́рик m (panegírik)
References
[edit]- “похвала” in Дигитален речник на македонскиот јазик (Digitalen rečnik na makedonskiot jazik) [Digital dictionary of the Macedonian language] − drmj.eu
Russian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]похвала́ • (poxvalá) f inan (genitive похвалы́, nominative plural похвалы́, genitive plural похва́л)
- praise
- 1895, Максим Горький, Однажды осенью; English translation from Robert Nisbet Bain, transl., One Autumn Night, Funk and Wagnall's, 1902:
- Одна маленькая похвала женщины для меня дороже целого дифирамба со стороны мужчины, будь мужчина сей красноречив, как все древние ораторы, взятые вместе.
- Odna malenʹkaja poxvala ženščiny dlja menja dorože celovo difiramba so storony mužčiny, budʹ mužčina sej krasnorečiv, kak vse drevnije oratory, vzjatyje vmeste.
- Nowadays a little crumb of praise from a woman is dearer to me than a whole dithyramb from a man, even though he be more eloquent than all the ancient and modern orators put together.
Declension
[edit]Declension of похвала́ (inan fem-form hard-stem accent-b)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | похвала́ poxvalá |
похвалы́ poxvalý |
genitive | похвалы́ poxvalý |
похва́л poxvál |
dative | похвале́ poxvalé |
похвала́м poxvalám |
accusative | похвалу́ poxvalú |
похвалы́ poxvalý |
instrumental | похвало́й, похвало́ю poxvalój, poxvalóju |
похвала́ми poxvalámi |
prepositional | похвале́ poxvalé |
похвала́х poxvaláx |
Related terms
[edit]- похва́льный (poxválʹnyj)
- хвали́ть (xvalítʹ), похвали́ть (poxvalítʹ)
Descendants
[edit]- → Ingrian: pohvala
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]по̏хвала f (Latin spelling pȍhvala)
Declension
[edit]Declension of похвала
Ukrainian
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]похвала́ • (poxvalá) f inan (genitive похвали́, nominative plural похвали́, genitive plural похва́л)
Declension
[edit]Declension of похвала́ (inan hard fem-form accent-b)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | похвала́ poxvalá |
похвали́ poxvalý |
genitive | похвали́ poxvalý |
похва́л poxvál |
dative | похвалі́ poxvalí |
похвала́м poxvalám |
accusative | похвалу́ poxvalú |
похвали́ poxvalý |
instrumental | похвало́ю poxvalóju |
похвала́ми poxvalámy |
locative | похвалі́ poxvalí |
похвала́х poxvaláx |
vocative | похвало́ poxvaló |
похвали́ poxvalý |
Categories:
- Macedonian 3-syllable words
- Macedonian terms with IPA pronunciation
- Macedonian proparoxytone terms
- Macedonian lemmas
- Macedonian nouns
- Macedonian feminine nouns
- Russian 3-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian terms with audio pronunciation
- Russian lemmas
- Russian nouns
- Russian feminine nouns
- Russian inanimate nouns
- Russian terms with quotations
- Russian hard-stem feminine-form nouns
- Russian hard-stem feminine-form accent-b nouns
- Russian nouns with accent pattern b
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Ukrainian terms with IPA pronunciation
- Ukrainian terms with audio pronunciation
- Ukrainian lemmas
- Ukrainian nouns
- Ukrainian feminine nouns
- Ukrainian inanimate nouns
- Ukrainian terms with archaic senses
- uk:Christianity
- Ukrainian hard feminine-form nouns
- Ukrainian hard feminine-form accent-b nouns
- Ukrainian nouns with accent pattern b