tyba: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
Created page with "==Old Tupi== ===Noun=== {{tpw-noun|p}} # gathering #: {{par|tpw|apûanã|e'yîa}} #* {{RQ:tpw:VLB|Canaveal daçuquere|volume=1|page=65|text=Tacoareẽ'''digba'''{{...}}|norm=Takûare'ẽ'''ndyba'''{{...}}|t=Sugarcane plantation.|lit=Sugarcane '''gathering'''.}} # existence #* {{RQ:tpw:Catecismo na Lingoa Brasilica|book=V|chapter=II|text=M. Deicatuipe amo aè abâ / oporomongaraipa Abarêçuî<br>D. Eicatu, Abarê '''tib'''eimeê.|norm=M. Nd'e'ikatupe amoaé ab..." |
(No difference)
|
Revision as of 17:23, 24 July 2024
Old Tupi
Noun
tyba (possessable)
- gathering
- 1622, anonymous author, “Canaveal daçuquere”, in Vocabulario na lingoa Braſilica, volume 1 (overall work in Old Tupi and Portuguese), Piratininga, page 65; republished as Carlos Drummond, editor, Vocabulário na Língua Brasílica, 2nd edition, São Paulo: USP, 1953:
- Tacoareẽdigba […]
- [Takûare'ẽndyba […] ]
- Sugarcane plantation.
- (literally, “Sugarcane gathering.”)
- existence
- 1618, Antônio de Araújo, chapter II, in Cateciſmo na Lingoa Braſilica [Catechism in the Brazilian Language], Livro Quinto do Cathecismo, e summa da Doctrina Christam [… ] (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon: Pedro Crasbeeck, page 80v:
- M. Deicatuipe amo aè abâ / oporomongaraipa Abarêçuî
D. Eicatu, Abarê tibeimeê.- [M. Nd'e'ikatupe amoaé abá oporomongaraípa abaré suí?
D. E'ikatu, abaré tybe'ỹme é.] - M. Can't another person baptize instead of the priest?
D. They can, in case of really no existence of a priest.
- [M. Nd'e'ikatupe amoaé abá oporomongaraípa abaré suí?
- forms the frequentative; indicates a frequent or usual action
- 1622, anonymous author, “Pescaria, onde se pescã cõ rede”, in Vocabulario na lingoa Braſilica, volume 2 (overall work in Old Tupi and Portuguese), Piratininga, page 75; republished as Carlos Drummond, editor, Vocabulário na Língua Brasílica, 2nd edition, São Paulo: USP, 1953:
- Xepindâeitigcatîba […]
- [Xe pindaeîtykatyba […] ]
- My usual fishing spot.
Derived terms
Descendants
- Nheengatu: -tiwa
References
- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “tyba”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 485, columns 1–2