cornea: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
No edit summary
m templatize topical categories for langcode=en using {{C}}
 
(28 intermediate revisions by 13 users not shown)
Line 5: Line 5:


===Etymology===
===Etymology===
From {{etyl|la|en}} {{m|la|cornea tela||horny tissue}}, from {{m|la|cornu||horn}}
From {{uder|en|la|cornea tela||horny tissue}}, from {{m|la|cornu||horn}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{IPA|en|/ˈkɔː(ɹ)ni.ə/}}
* {{IPA|en|/ˈkɔː(ɹ)ni.ə/}}
* {{rhymes|en|ɔː(ɹ)niə|s=3}}
* {{rhymes|en|ɔː(ɹ)niə|s=3}}
* {{audio|en|En-US-cornea.wav|Audio (US)}}
* {{audio|en|En-US-cornea.wav|a=US}}
* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cornea.wav|a=Southern England}}
{{rfap|en}}


===Noun===
===Noun===
{{en-noun|+|corneae|pl3qual=archaic|corneæ}}
{{en-noun|+|corneae|pl3qual=archaic|corneæ}}


# {{lb|en|anatomy}} The transparent [[layer]] making up the outermost front part of the [[eye]], covering the [[iris]], [[pupil]], and [[anterior chamber]].
# {{senseid|en|Q168291}}{{lb|en|anatomy}} The transparent [[layer]] making up the outermost front part of the [[eye]], covering the [[iris]], [[pupil]], and [[anterior chamber]].
#* {{quote-book|en|year=1885|author=Arthur Bolles Lee|title=The Microtomist’s Vade‐Mecum|publisher=P. Blakiston, Son & Co|chapter=XI|pageurl=http://books.google.com/books?id=Zq0ZAAAAYAAJ&hl=en&pg=PA93|page=93
|passage=Or instead of treating them with the developing solution, the '''corneæ''' may be removed to a warm, concentrated solution of tartaric acid and remain there at the temperature of an incubating stove until the gold is fully reduced.}}
#* {{quote-book|en|author=P. P. H. Alkemade|title=Dysgenesis Mesodermalis of the Iris and the Cornea: A Study of Rieger’s Syndrome and Peter’s Anomaly|year=1969|page=119|passage=In the lateral view (fig. 26) the '''corneae''' seemed very flat, their convexity not exceeding that of the bulbi (cornea plana?);}}
#* {{quote-book|en|author=R. Sundmacher; D. Neumann-Haefelin; A. Mattes; K. Cantell|chapter=Connatal Monosymptomatic Corneal Endotheliitis by Cytomegalovirus|title=Herpetic Eye Diseases|publisher=J.F. Bergmann Verlag|year=1981|isbn=978-3-642-80499-1|page=501|passage=The '''corneae''' were swollen without major infiltrates similar to longstanding disciform edema.}}
#* {{quote-book|en|author=A. Loffredo; G. Cennamo; A. De Lellis; A. Sammartino; A. Del Prete|chapter=Echographic Pattern Evaluation of Eyes with Choroid Melanoma for Corneal Graft Utilization|editors=Jeffrey S. Hillman; Malcolm M. Le May|title=Ophthalmic Ultrasonography: Proceedings of the 9th SIDUO Congress, Leeds, U.K. July 20-23, 1982|publisher=Dr W. Junk Publishers, Kluwer Academic Publishers Group|year=1983|page=43|isbn=978-94-009-7278-0|passage=It is well known that in clinical practice the '''corneae''' from eyes enucleated for malignant melanoma of posterior choroid are usually utilized for corneal grafting. This research refers to cases of posterior melanomas which extended anteriorly, in which the utilization of the '''corneae''' for grafting was doubtful.}}


====Derived terms====
====Derived terms====
{{col-auto|en|corneal neuralgia|corneitis|ectocornea|megalocornea|microcornea|sclerocornea
* {{l|en|corneal}}
|corneal}}

====Related terms====
* {{l|en|luna cornea}}


====Translations====
====Translations====
Line 29: Line 38:
* Catalan: {{t+|ca|còrnia|f}}
* Catalan: {{t+|ca|còrnia|f}}
* Chinese:
* Chinese:
*: Mandarin: {{t+|cmn|角膜|tr=jiǎomó|sc=Hani}}
*: Mandarin: {{t+|cmn|角膜|tr=jiǎomó}}, {{t+|cmn|眼角膜|tr=yǎnjiǎomó}}
* Czech: {{t+|cs|rohovka|f}}
* Czech: {{t+|cs|rohovka|f}}
* Danish: {{t+|da|hornhinde}}
* Danish: {{t+|da|hornhinde}}
Line 42: Line 51:
* Irish: {{t|ga|coirne|f}}
* Irish: {{t|ga|coirne|f}}
* Italian: {{t+|it|cornea|f}}
* Italian: {{t+|it|cornea|f}}
* Japanese: {{t|ja|角膜|tr=かくまく, kakumaku}}
* Japanese: {{t+|ja|角膜|tr=かくまく, kakumaku}}
* Khmer: {{t|km|គ្រាប់ភ្នែក|tr=kroap pnɛɛk|sc=Khmr}}
* Khmer: {{t|km|គ្រាប់ភ្នែក|tr=kroap pnɛɛk|sc=Khmr}}
* Korean: {{t+|ko|각막}}
* Korean: {{t+|ko|각막(角膜)}}
* Kurdish:
* Kurdish:
*: Northern Kurdish: {{t|kmr|korniye|f}}
*: Northern Kurdish: {{t|kmr|korniye|f}}
{{trans-mid}}
* Latvian: {{t|lv|radzene|f}}
* Latvian: {{t|lv|radzene|f}}
* Macedonian: {{t+|mk|рожница|f}}
* Maori: {{t|mi|kiriwhatu}}
* Maori: {{t|mi|kiriwhatu}}
* Mongolian: {{t|mn|эвэрлэг бүрхэвч}}, {{t|mn|эвэр бүрхэвч}}
* Mongolian: {{t|mn|эвэрлэг бүрхэвч}}, {{t|mn|эвэр бүрхэвч}}
Line 54: Line 63:
*: Bokmål: {{t|nb|hornhinne|m|f}}
*: Bokmål: {{t|nb|hornhinne|m|f}}
*: Nynorsk: {{t|nn|hornhinne|f}}
*: Nynorsk: {{t|nn|hornhinne|f}}
* Persian: {{t+|fa|قرنیه|tr=qarniye|sc=fa-Arab}}
* Persian: {{t+|fa|قرنیه|tr=qarniye}}
* Polish: {{t+|pl|rogówka|f}}
* Polish: {{t+|pl|rogówka|f}}
* Portuguese: {{t+|pt|córnea}}
* Portuguese: {{t+|pt|córnea}}
* Punjabi: {{t|pa|ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਝਿੱਲੀ|f}}
* Romanian: {{t+|ro|cornee|f}}
* Romanian: {{t+|ro|cornee|f}}
* Russian: {{t+|ru|рогови́ца|f}}
* Russian: {{t+|ru|рогови́ца|f}}
Line 81: Line 91:
* {{anagrams|en|a=acenor|Carone|canoer|ceroan|earcon}}
* {{anagrams|en|a=acenor|Carone|canoer|ceroan|earcon}}


{{C|en|Eye}}
----


==Italian==
==Italian==
{{wikipedia|lang=it}}
{{wikipedia|lang=it}}

===Pronunciation===
{{it-pr|^ò}}


===Noun===
===Noun===
{{it-noun|f}}
{{it-noun|f}}


# {{lb|it|anatomy}} [[#English|cornea]]
# {{lb|it|anatomy}} {{l|en|cornea}}


====Derived terms====
====Derived terms====
Line 101: Line 114:
===Anagrams===
===Anagrams===
* {{anagrams|it|a=acenor|Nearco|Nocera|ancore|c'erano|canore|careno|carenò|carneo|cerano|creano|nocerà|ranceo|recano}}
* {{anagrams|it|a=acenor|Nearco|Nocera|ancore|c'erano|canore|careno|carenò|carneo|cerano|creano|nocerà|ranceo|recano}}

----


==Latin==
==Latin==


===Adjective===
===Adjective===
{{head|la|adjective form}}
{{la-adj-form|cornea}}


# {{inflection of|la|corneus||nom|f|s}}
# {{inflection of|la|corneus||nom//voc|f|s|;|nom//acc//nom|n|p}}
# {{inflection of|la|corneus||nom|n|p}}
# {{inflection of|la|corneus||acc|n|p}}
# {{inflection of|la|corneus||voc|f|s}}
# {{inflection of|la|corneus||nom|n|p}}


===Adjective===
===Adjective===
{{la-adj-form|corneā}}
{{head|la|adjective form|head=corneā}}


# {{inflection of|la|corneus||abl|f|s}}
# {{inflection of|la|corneus||abl|f|s}}
Line 122: Line 129:
===References===
===References===
* {{R:du Cange}}
* {{R:du Cange}}

----


==Spanish==
==Spanish==
Line 130: Line 135:
{{head|es|verb form}}
{{head|es|verb form}}


# {{es-verb form of|ending=ar|mood=imperative|sense=affirmative|pers=2|formal=no|number=singular|cornear}}
# {{es-verb form of|cornear}}
# {{es-verb form of|ending=ar|mood=indicative|tense=present|pers=2|formal=yes|number=singular|cornear}}
# {{es-verb form of|ending=ar|mood=indicative|tense=present|pers=3|number=singular|cornear}}

Latest revision as of 10:16, 27 September 2024

See also: córnea, and corneá

English

[edit]
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
Illustration showing parts of the human eye, including the cornea.

Etymology

[edit]

From Latin cornea tela (horny tissue), from cornu (horn).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

cornea (plural corneas or corneae or (archaic) corneæ)

  1. (anatomy) The transparent layer making up the outermost front part of the eye, covering the iris, pupil, and anterior chamber.
    • 1885, Arthur Bolles Lee, chapter XI, in The Microtomist’s Vade‐Mecum, P. Blakiston, Son & Co, page 93:
      Or instead of treating them with the developing solution, the corneæ may be removed to a warm, concentrated solution of tartaric acid and remain there at the temperature of an incubating stove until the gold is fully reduced.
    • 1969, P. P. H. Alkemade, Dysgenesis Mesodermalis of the Iris and the Cornea: A Study of Rieger’s Syndrome and Peter’s Anomaly, page 119:
      In the lateral view (fig. 26) the corneae seemed very flat, their convexity not exceeding that of the bulbi (cornea plana?);
    • 1981, R. Sundmacher, D. Neumann-Haefelin, A. Mattes, K. Cantell, “Connatal Monosymptomatic Corneal Endotheliitis by Cytomegalovirus”, in Herpetic Eye Diseases, J.F. Bergmann Verlag, →ISBN, page 501:
      The corneae were swollen without major infiltrates similar to longstanding disciform edema.
    • 1983, A. Loffredo, G. Cennamo, A. De Lellis, A. Sammartino, A. Del Prete, “Echographic Pattern Evaluation of Eyes with Choroid Melanoma for Corneal Graft Utilization”, in Jeffrey S. Hillman, Malcolm M. Le May, editors, Ophthalmic Ultrasonography: Proceedings of the 9th SIDUO Congress, Leeds, U.K. July 20-23, 1982, Dr W. Junk Publishers, Kluwer Academic Publishers Group, →ISBN, page 43:
      It is well known that in clinical practice the corneae from eyes enucleated for malignant melanoma of posterior choroid are usually utilized for corneal grafting. This research refers to cases of posterior melanomas which extended anteriorly, in which the utilization of the corneae for grafting was doubtful.

Derived terms

[edit]
[edit]

Translations

[edit]

See also

[edit]

Anagrams

[edit]

Italian

[edit]
Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈkɔr.ne.a/
  • Rhymes: -ɔrnea
  • Hyphenation: còr‧ne‧a

Noun

[edit]

cornea f (plural cornee)

  1. (anatomy) cornea

Derived terms

[edit]

Adjective

[edit]

cornea

  1. feminine singular of corneo

Anagrams

[edit]

Latin

[edit]

Adjective

[edit]

cornea

  1. inflection of corneus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/nominative neuter plural

Adjective

[edit]

corneā

  1. ablative feminine singular of corneus

References

[edit]

Spanish

[edit]

Verb

[edit]

cornea

  1. inflection of cornear:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative