Quatsch: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m replace <* {{audio|de|De-Quatsch.ogg|Audio}}> with <* {{audio|de|De-Quatsch.ogg}}> (clean up audio captions) |
→Etymology: {{deverbal}} |
||
Line 2: | Line 2: | ||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
{{deverbal|de|quatschen}}. |
|||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
Latest revision as of 12:47, 27 September 2024
German
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Quatsch m (strong, genitive Quatsches or Quatschs, no plural, diminutive Quätschchen n)
- (informal) nonsense
- Synonyms: Unsinn, Blödsinn, Schwachsinn, Stuss
- Was für ein Quatsch ist das? ― What kind of nonsense is that?
- (informal) joking, kidding, fun
- Ich mach doch nur Quatsch. ― I’m just joking, you know.
- (chiefly northern and central Germany) chat
- Synonyms: Unterhaltung, Schwatz, Schwätzchen, Plauderei, (chiefly southern) Plausch, (northern) Schnack
- Ein kleiner Quatsch in der Mittagspause ist doch immer schön.
- A little chat during lunchbreak is always nice.
Declension
[edit]Declension of Quatsch [sg-only, masculine, strong]
Related terms
[edit]Interjection
[edit]Quatsch
- used to acknowledge that the speaker has just misspoken and to introduce the correction
- Zu Hause habe ich eine Katze, Quatsch, zwei Katzen.
- At home I have a cat, I mean, two cats.
Further reading
[edit]Categories:
- German deverbals
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- Rhymes:German/at͡ʃ
- Rhymes:German/at͡ʃ/1 syllable
- German lemmas
- German nouns
- German uncountable nouns
- German masculine nouns
- German informal terms
- German terms with usage examples
- Northern German
- Central German
- German interjections