look down on: difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
m Added {{l}} |
Mysteryroom (talk | contribs) No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(42 intermediate revisions by 23 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
===Alternative forms=== |
===Alternative forms=== |
||
* {{l|en|look down upon}} |
* {{l|en|look down upon}} |
||
===Pronunciation=== |
|||
* {{audio|en|En-au-look down on.ogg|a=AU}} |
|||
===Verb=== |
===Verb=== |
||
{{ |
{{en-verb|*}} |
||
# {{ |
# {{lb|en|transitive|idiom}} To regard or treat as [[inferior]]. |
||
#* {{quote-journal|date=September 25, 2009|author=Michael Deacon|title=Ross Noble: interview|work=Telegraph.co.uk|passage=He remembers feeling that people '''looked down on him''', and, ‘realising I was rubbish at academic stuff’, he decided he'd join a circus.}} |
#* {{quote-journal|en|date=September 25, 2009|author=Michael Deacon|title=Ross Noble: interview|work=Telegraph.co.uk|passage=He remembers feeling that people '''looked down on him''', and, ‘realising I was rubbish at academic stuff’, he decided he'd join a circus.}} |
||
# {{lb|en|transitive}} To view from a [[vantage point]]. |
|||
#* {{quote-journal|en|year=1948|month=March and April|title=A Keypoint in an Intensive Service|journal=Railway Magazine|page=115|text=High up on the viaduct, and approached by a spidery staircase from the street, it '''looks down on''' Southwark Cathedral.}} |
|||
# {{lb|en|transitive|idiom}} To [[view]] [people or events on Earth] from the [[vantage point]] of the [[afterlife]] (originally, [[Heaven]]). |
|||
#: {{ux|en|I get a feeling Kurt Cobain is '''looking down on''' Nickelback and wondering what alternative rock has become.}} |
|||
====Synonyms==== |
====Synonyms==== |
||
Line 18: | Line 25: | ||
====Translations==== |
====Translations==== |
||
{{trans-top|to regard or treat as inferior}} |
{{trans-top|to regard or treat as inferior}} |
||
* Arabic: {{t |
* Arabic: {{t|ar|تَرَفَّعَ}} |
||
* Chinese: |
* Chinese: |
||
*: Mandarin: {{t+|cmn|看不起|tr=kànbùqǐ |
*: Mandarin: {{t+|cmn|看不起|tr=kànbùqǐ}}, {{t+|cmn|瞧不起|tr=qiāobùqǐ}}, {{t+|cmn|小看|tr=xiǎokàn}}, {{t+|cmn|俯視|tr=fǔshì}}, {{t+|cmn|輕視|tr=qīngshì}}, {{t+|cmn|鄙視|tr=bǐshì}} |
||
* Czech: {{t|cs|dívat se spatra|impf}}, {{t|cs|povyšovat|alt=povyšovat se}} |
|||
* Dutch: {{t|nl|neerkijken op}} |
* Dutch: {{t|nl|neerkijken op}} |
||
* Finnish: {{t|fi|ylenkatsoa}}, {{t+|fi|halveksia}} |
* Finnish: {{t|fi|ylenkatsoa}}, {{t+|fi|halveksia}} |
||
* French: {{t+|fr|mépriser}} |
* French: {{t+|fr|mépriser}}, {{t+|fr|regarder de haut}} |
||
* German: {{q|general}} {{t|de|[[von oben herab]] [[behandeln]]}}; {{q|from perspective of superior also}} {{t|de|[[hinabsehen]] [[auf]]}}, {{t|de|[[hinabschauen]] auf}}; {{q|from perspective of inferior also}} {{t|de|[[herabsehen]] auf}}, {{t|de|[[herabschauen]] auf}} |
|||
* German: {{t|de|herabschauen auf}} |
|||
* Hungarian: {{t+|hu|lenéz}} |
* Hungarian: {{t+|hu|lenéz}} |
||
{{trans-mid}} |
|||
* Italian: {{t|it|guardare in basso}} |
* Italian: {{t|it|guardare in basso}} |
||
* Japanese: {{t+|ja|軽 |
* Japanese: {{t|ja|見下す|tr=mikudasu}}, {{t+|ja|軽んじる|tr=karonjiru}}, {{t+|ja|軽視|tr=keishi suru|alt=軽視する|sc=Jpan}}, {{t+|ja|軽蔑|tr=keibetsu suru|alt=軽蔑する|sc=Jpan}} |
||
* Korean: {{t |
* Korean: {{t|ko|얕보다}}, {{t+|ko|내려다보다}}, {{t+|ko|깔보다}} |
||
* Latin: {{t|la| |
* Latin: {{t|la|despiciō}}, {{t|la|dēdignor}}, {{t|la|aspernor}} |
||
* Lithuanian: {{t|lt|žiūrėti iš aukšto}} |
* Lithuanian: {{t|lt|žiūrėti iš aukšto}} |
||
* Maori: {{t|mi|whakatakē}}, {{t|mi|tamatama}} |
* Maori: {{t|mi|whakatakē}}, {{t|mi|tamatama}} |
||
* Norwegian: {{t|no|se ned på}} |
* Norwegian: {{t|no|se ned på}}, {{t|no|rakke ned på}} |
||
* Polish: {{t |
* Polish: {{t+|pl|patrzeć z góry|impf}} |
||
* Portuguese: {{t+|pt|menosprezar}} |
* Portuguese: {{t+|pt|menosprezar}} |
||
* Russian: {{t|ru|смотре́ть свысока́}}, {{t+|ru|презира́ть|impf}} |
* Russian: {{t|ru|смотре́ть свысока́}}, {{t+|ru|презира́ть|impf}} |
||
* Slovak: {{t|sk|pozerať (na niekoho) zhora}}, {{t|sk|pozerať opovržlivo}} |
|||
* Spanish: {{t+|es|menospreciar}} |
* Spanish: {{t+|es|menospreciar}}, {{t+|es|ningunear}} |
||
* Swedish: {{t|sv|se ned på}} |
* Swedish: {{t|sv|se ned på}} |
||
{{trans-bottom}} |
{{trans-bottom}} |
||
===See also=== |
|||
[[Category:English phrasal verbs]] |
|||
* {{l|en|look upon}} |
|||
[[Category:English phrasal verbs with particle (down)]] |
|||
[[Category:English phrasal verbs with particle (on)]] |
|||
[[et:look down on]] |
|||
[[kn:look down on]] |
|||
[[ku:look down on]] |
|||
[[ja:look down on]] |
|||
[[pl:look down on]] |
|||
[[fi:look down on]] |
|||
[[sv:look down on]] |
Latest revision as of 07:17, 28 September 2024
English
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Audio (General Australian): (file)
Verb
[edit]look down on (third-person singular simple present looks down on, present participle looking down on, simple past and past participle looked down on)
- (transitive, idiomatic) To regard or treat as inferior.
- 2009 September 25, Michael Deacon, “Ross Noble: interview”, in Telegraph.co.uk:
- He remembers feeling that people looked down on him, and, ‘realising I was rubbish at academic stuff’, he decided he'd join a circus.
- (transitive) To view from a vantage point.
- 1948 March and April, “A Keypoint in an Intensive Service”, in Railway Magazine, page 115:
- High up on the viaduct, and approached by a spidery staircase from the street, it looks down on Southwark Cathedral.
- (transitive, idiomatic) To view [people or events on Earth] from the vantage point of the afterlife (originally, Heaven).
- I get a feeling Kurt Cobain is looking down on Nickelback and wondering what alternative rock has become.
Synonyms
[edit]- look down one's nose (at)
Antonyms
[edit]Translations
[edit]to regard or treat as inferior
|