Jump to content

carn: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Content deleted Content added
m English:Etymology 2:Interjection: converted bare quote to template
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit
 
(15 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 5: Line 5:
===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{IPA|en|/kɑːn/}}
* {{IPA|en|/kɑːn/}}
* {{audio|en|EN-AU ck1 carn.ogg|Audio (AU)}}
* {{audio|en|EN-AU ck1 carn.ogg|a=AU}}
* {{rhymes|en|ɑːn|s=1}}
* {{rhymes|en|ɑːn|s=1}}


Line 14: Line 14:


# {{archaic form of|en|cairn}}
# {{archaic form of|en|cairn}}
#* {{quote-book|en|year=1807|author=George Chalmers|title=Caledonia|passage=The Druid '''Carns''' are generally fenced round the bottom, by a circle of stones: these Carns had always on their summits, a large flat stone, on which the Druid fires were lighted {{...}}}}
#* {{quote-book|en|year=1807|author=George Chalmers|title=Caledonia|passage=The Druid '''Carns''' are generally fenced round the bottom, by a circle of stones: these '''Carns''' had always on their summits, a large flat stone, on which the Druid fires were lighted {{...}}}}


=====See also=====
=====See also=====
Line 42: Line 42:


===Etymology===
===Etymology===
From {{inh|ca|la|caro|carō, carnem}}, from {{inh|ca|itc-pro|*karō}}, from {{der|ca|ine-pro|*ker-}}, {{m|ine-pro|*(s)ker-}}. Compare {{cog|oc|carn}}.
{{inh+|ca|la|carō|carnem}}, from {{inh|ca|itc-pro|*karō}}, from {{der|ca|ine-pro|*ker-}}, {{m|ine-pro|*(s)ker-}}. Compare {{cog|oc|carn}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{ca-IPA}}
* {{ca-IPA}}
* {{audio|ca|LL-Q7026 (cat)-Millars-carn.wav|Audio (Valencian)}}
* {{audio|ca|LL-Q7026 (cat)-Millars-carn.wav|a=Valencian}}


===Noun===
===Noun===
Line 58: Line 58:
|carnisser
|carnisser
|carnós
|carnós
|carnut}}
|carnut
|descarnar
}}


====Related terms====
====Related terms====
{{rel3|ca|carnal
{{rel3|ca|carn de gallina
|carnal
|carnaval
|carnaval
|carnestoltes
|carnestoltes
|carni
|carni
|carnívor}}
|carnívor
|encarnar
}}


===Further reading===
===Further reading===
* {{R:IEC2}}
* {{R:ca:IEC2}}
* {{R:GDLC}}
* {{R:ca:GDLC}}
* {{R:DNV}}
* {{R:ca:DNV}}
* {{R:DCVB}}
* {{R:ca:DCVB}}


==Irish==
==Irish==
Line 77: Line 82:
===Etymology===
===Etymology===
{{root|ga|ine-pro|*ḱerh₂-}}
{{root|ga|ine-pro|*ḱerh₂-}}
From {{inh|ga|sga|carn}}, from {{inh|ga|cel-pro|*karnos}}.
From {{der|ga|sga|carn}},<ref>{{R:DIL|8241}}</ref> from {{der|ga|cel-pro|*karnos}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{a|Munster|Connacht}} {{IPA|ga|/kɑːɾˠn̪ˠ/}}
* {{IPA|ga|/kɑːɾˠn̪ˠ/|a=Munster,Connacht}}
* {{a|Ulster}} {{IPA|ga|/kaːɾˠn̪ˠ/}}
* {{IPA|ga|/kaːɾˠn̪ˠ/|ref={{R:ga:Quiggin|97}}|a=Ulster}}


===Noun===
===Noun===
Line 93: Line 98:


====Derived terms====
====Derived terms====
* {{l|ga|carn aoiligh}}
* {{l|ga|carn consan}}
* {{l|ga|carn consan}}
* {{l|ga|carnán}}


===Mutation===
===Mutation===
{{ga-mut}}
{{ga-mut}}

===References===
{{reflist|size=smaller}}


===Further reading===
===Further reading===
* {{R:ga:Corpas}}
* {{R:ga:Corpas}}
* {{R:DIL|8241}}
* {{R:ga:Dinneen 1904|119}}
* {{R:ga:Dinneen 1904|119}}
* {{R:ga:Ó Dónaill}}
* {{R:ga:Ó Dónaill}}
Line 113: Line 122:


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{audio|oc|LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-carn.wav|Audio}}
* {{audio|oc|LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-carn.wav}}


===Noun===
===Noun===
Line 175: Line 184:
# {{lb|rm|Sursilvan}} [[meat]]
# {{lb|rm|Sursilvan}} [[meat]]


[[Category:rm:Foods]]
{{C|rm|Foods|Meats}}
[[Category:rm:Meats]]


==Welsh==
==Welsh==

===Pronunciation===
* {{IPA|cy|/karn/}}


===Etymology 1===
===Etymology 1===
{{root|cy|ine-pro|*ḱerh₂-}}
{{root|cy|ine-pro|*ḱerh₂-}}
From {{inh|cy|wlm|carn}}, from {{inh|cy|cel-pro|*karnos}}, from {{der|cy|ine-pro|*ḱerh₂-||horn}}.
From {{der|cy|wlm|carn}}.


====Noun====
====Noun====
Line 188: Line 199:


# [[hoof]]
# [[hoof]]
# [[handle]], [[haft]] ''(of knife)''
# [[handle]], [[haft]] {{q|of knife}}
# [[hilt]]
# [[hilt]]


=====Derived terms=====
=====Derived terms=====
{{der3|cy
{{der3|cy
|{{l|cy|carn pinwydd|g=m|t=red-belted bracket}}
|{{l|cy|carn y fedwen|g=m|t=hoof fungus}}
|{{l|cy|carn y fedwen|g=m|t=hoof fungus}}
|{{l|cy|carnog|pos=a|t=hoofed}}
|{{l|cy|carnog|pos=a|t=hoofed}}
Line 199: Line 211:


===Etymology 2===
===Etymology 2===
From {{der|cy|wlm|carn}}, from {{der|cy|cel-pro|*karnos}}, from {{der|cy|ine-pro|*ḱerh₂-||horn}}. Akin to {{m|cy|carreg}}.
Akin to {{m|cy|carreg}}.


====Noun====
====Noun====

Latest revision as of 10:54, 29 September 2024

See also: Carn, càrn, cârn, and čarn

English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Noun

[edit]

carn (plural carns)

  1. Archaic form of cairn.
    • 1807, George Chalmers, Caledonia:
      The Druid Carns are generally fenced round the bottom, by a circle of stones: these Carns had always on their summits, a large flat stone, on which the Druid fires were lighted []
See also
[edit]

Etymology 2

[edit]

Adapted from the vernacular pronunciation of c'mon, itself an informal variant of come on. The first uses of the term in its extended sense appear to have been amongst Australian rules football fans in Victoria, with the use later spreading to other states and sports.

Interjection

[edit]

carn

  1. (Australia, informal) Come on.
    • 2008, Tim Winton, Breath, Picador UK Paperback edition 2008, Ch.3, p.52:
      Slipper hooted. But in a moment another wedging peak was upon us.
      "Carn, kid. No guts, no glory."
      "I don't think so," I said.
      "It's the only way home now."
  2. (Australia, informal) An exclamation of support or approval, usually for a sporting (football) team.
    • 1956 September 10, “Carn the Magpies!”, in The Argus:
    • 2001 March 26, “Rabbitohs win hearts and minds of the disaffected”, in The Sydney Morning Herald:
      Cries of "Carn the Bunnies" rang out, and the talk was of past glories, present disappointments and future hopes.
    • 2004 February 12, “Keeping sport local on our ABC”, in The Age:
      Surely there is someone in ABC Television management who has read Bruce Dawe's evocative poem Life Cycle: "When children are born in Victoria/they are wrapped in the club-colours, laid in beribboned cots/having already begun a lifetime's barracking/Carn, they cry, carn … feebly at first."
    • 2011 October 11, “Carn the Four'n Twenty, says Preston”, in Herald Sun:

Anagrams

[edit]

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin carnem, from Proto-Italic *karō, from Proto-Indo-European *ker-, *(s)ker-. Compare Occitan carn.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

carn f (uncountable)

  1. meat
  2. flesh

Derived terms

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]

Irish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Irish carn,[1] from Proto-Celtic *karnos.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

carn m (genitive singular cairn, nominative plural cairn)

  1. heap, pile
  2. cairn

Declension

[edit]
Declension of carn (first declension)
bare forms
case singular plural
nominative carn cairn
vocative a chairn a charna
genitive cairn carn
dative carn cairn
forms with the definite article
case singular plural
nominative an carn na cairn
genitive an chairn na gcarn
dative leis an gcarn
don charn
leis na cairn

Derived terms

[edit]

Mutation

[edit]
Mutated forms of carn
radical lenition eclipsis
carn charn gcarn

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

[edit]
  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “carn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 97

Further reading

[edit]

Occitan

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Occitan carn, from Latin carō, carnem.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

carn f (plural carns)

  1. flesh
  2. meat

Old French

[edit]

Noun

[edit]

carn oblique singularf (oblique plural carns, nominative singular carn, nominative plural carns)

  1. (early Anglo-Norman) Alternative form of char (flesh)

Old Occitan

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin carō, carnem.

Noun

[edit]

carn f

  1. flesh

Descendants

[edit]
  • Occitan: carn

Piedmontese

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin carnis.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

carn m

  1. flesh
  2. meat

Romansch

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin carō, carnem.

Noun

[edit]

carn f (plural carns)

  1. (Sursilvan) meat

Welsh

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Middle Welsh carn.

Noun

[edit]

carn m (plural carnau)

  1. hoof
  2. handle, haft (of knife)
  3. hilt
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

From Middle Welsh carn, from Proto-Celtic *karnos, from Proto-Indo-European *ḱerh₂- (horn). Akin to carreg.

Noun

[edit]

carn f (plural carnau)

  1. cairn, barrow
    Synonym: carnedd
Derived terms
[edit]

Mutation

[edit]
Mutated forms of carn
radical soft nasal aspirate
carn garn ngharn charn

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.