Marshallese: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
split out syns |
|||
(28 intermediate revisions by 15 users not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
From {{suffix|Marshall|gloss1=[[Marshall Islands]]|ese |
From {{suffix|en|Marshall|gloss1=[[Marshall Islands]]|ese}}. |
||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* {{rhymes|iːz| |
* {{rhymes|en|iːz|s=3}} |
||
===Adjective=== |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
* Afrikaans: {{t|af|Marshalleilands}} |
|||
* Catalan: {{t|ca|marshallès}} |
|||
* Finnish: {{t+|fi|marshallinsaarelainen}}, {{t|fi|marshallinkielinen}} |
|||
⚫ | |||
* German: {{t|de|marshallesisch}} |
|||
⚫ | |||
* Italian: {{t+|it|marshallese}} |
|||
* Lombard: {{t+|lmo|marshalles}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
* Spanish: {{t+|es|marshalés}} |
|||
⚫ | |||
===Proper noun=== |
===Proper noun=== |
||
{{en- |
{{en-prop}} |
||
# The [[Austronesian]] language of the [[Marshall Islands]]. |
# The [[Austronesian]] language of the [[Marshall Islands]]. |
||
⚫ | |||
* [[Ebon]] |
|||
* [[Marshall]] |
|||
====Translations==== |
====Translations==== |
||
{{trans-top|language}} |
{{trans-top|language}} |
||
* Afrikaans: {{t|af|Marshallees}} |
|||
* Catalan: {{t|ca|marshallès}} |
* Catalan: {{t|ca|marshallès}} |
||
* Czech: {{t+|cs|maršalština}} |
* Czech: {{t+|cs|maršalština}} |
||
Line 25: | Line 45: | ||
* Dutch: {{t+|nl|Marshallees}} |
* Dutch: {{t+|nl|Marshallees}} |
||
* Esperanto: {{t|eo|marŝala}} |
* Esperanto: {{t|eo|marŝala}} |
||
* Finnish: {{t+|fi|marshalli}} |
* Finnish: {{t+|fi|marshalli}}, {{t|fi|[[marshallin]] [[kieli]]}} |
||
* French: {{t+|fr|marshallais|m}} |
* French: {{t+|fr|marshallais|m}} |
||
* Galician: {{t+|gl|marshalés}} |
|||
* German: {{t|de|Marshallisch}} |
* German: {{t|de|Marshallisch}} |
||
* Irish: {{t|ga|Mairsillis|f}} |
* Irish: {{t|ga|Mairsillis|f}} |
||
* Marshallese: {{t|mh|kajin M̧ajeļ}} |
* Marshallese: {{t|mh|kajin M̧ajeļ}} |
||
{{trans-mid}} |
|||
* Norwegian: |
* Norwegian: |
||
*: Bokmål: {{t|nb|marshallesisk|m}} |
*: Bokmål: {{t|nb|marshallesisk|m}} |
||
Line 41: | Line 61: | ||
* Swedish: {{t|sv|marshalliska}} |
* Swedish: {{t|sv|marshalliska}} |
||
{{trans-bottom}} |
{{trans-bottom}} |
||
====External links==== |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
{{en-noun|Marshallese}} |
{{en-noun|~|Marshallese}} |
||
# An inhabitant of the [[Marshall Islands]]. |
# {{lb|en|chiefly|in the plural}} An inhabitant of the [[Marshall Islands]]. |
||
⚫ | |||
{{U:en:-ese}} |
|||
====Translations==== |
====Translations==== |
||
{{trans-top| |
{{trans-top|inhabitant}} |
||
* Afrikaans: {{t|af|Marshalleilander}} |
|||
* Catalan: {{t|ca|marshallès|m}}, {{t|ca|marshallesa|f}} |
|||
* Finnish: {{t+|fi|marshallinsaarelainen}} |
|||
* Galician: {{t+|gl|marshalés}} |
|||
* Irish: {{t|ga|Mairseallach|m}} |
* Irish: {{t|ga|Mairseallach|m}} |
||
* Norwegian: |
* Norwegian: |
||
*: Bokmål: {{t|nb|marshalleser|m}} |
*: Bokmål: {{t|nb|marshalleser|m}} |
||
*: Nynorsk: {{t|nn|marshallesar|m}} |
*: Nynorsk: {{t|nn|marshallesar|m}} |
||
{{trans-mid}} |
|||
* Portuguese: {{t|pt|marshallês|m}} |
* Portuguese: {{t|pt|marshallês|m}} |
||
* Romanian: {{t|ro|marshallez|m}}, {{t|ro|marshalleză|f}} |
* Romanian: {{t|ro|marshallez|m}}, {{t|ro|marshalleză|f}} |
||
Line 63: | Line 85: | ||
{{trans-bottom}} |
{{trans-bottom}} |
||
=== |
====See also==== |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
* {{ethnologue|mah}} |
|||
====Further reading==== |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{trans-mid}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{C|en|Languages|Demonyms|Marshall Islands|Nationalities}} |
|||
[[Category:en:Languages]] |
|||
[[Category:en:Marshall Islands]] |
|||
[[Category:en:Nationalities]] |
Latest revision as of 18:38, 1 October 2024
See also: marshallese
English
[edit]Etymology
[edit]From Marshall (“Marshall Islands”) + -ese.
Pronunciation
[edit]- Rhymes: -iːz
Adjective
[edit]Marshallese (not comparable)
- Of or pertaining to the Marshall Islands, its people, or its language.
Translations
[edit]of or pertaining to the Marshall Islands, its people, or its language
|
Proper noun
[edit]Marshallese
- The Austronesian language of the Marshall Islands.
Translations
[edit]language
|
Noun
[edit]Marshallese (countable and uncountable, plural Marshallese)
- (chiefly in the plural) An inhabitant of the Marshall Islands.
Usage notes
[edit]As with other terms for people formed with -ese, the countable singular noun in reference to a person (as in "I am a Marshallese", "writing about Marshallese cuisine as a Marshallese") is uncommon and often taken as incorrect. In its place, the adjective is used, by itself (as in "I am Marshallese") or before a noun like person, man, or woman ("writing about Marshallese cuisine as a Marshallese person"). See also -ish, which is similarly only used primarily as an adjective or as a plural noun.
Translations
[edit]inhabitant
|
See also
[edit]- ISO 639-1 code mh, ISO 639-3 code mah (SIL)
- Ethnologue entry for Marshallese, mah
Further reading
[edit]- Marshallese language on Wikipedia.Wikipedia
Categories:
- English terms suffixed with -ese
- Rhymes:English/iːz
- Rhymes:English/iːz/3 syllables
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English indeclinable nouns
- en:Languages
- en:Demonyms
- en:Marshall Islands
- en:Nationalities