trucar: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m move lang= to 1= in {{suffix}}
m Sorted L2 languages per WT:ELE
 
(47 intermediate revisions by 18 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Catalan==
==Catalan==

===Etymology===
{{inh+|ca|VL.|*trudico|*trūdicāre}}.<ref>{{R:FEW|13|vol_part=2|329|*trūdicare}}</ref>


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{rhymes|a(ɾ)|lang=ca}}
* {{ca-IPA}}
* {{rhyme|ca|a(ɾ)|s=2}}
* {{hmp|ca|trocar|qq1=Central Catalan|trucà|qq2=except Valencian}}


===Verb===
===Verb===
{{ca-verb}}
{{ca-verb}}


# to [[knock]], to [[ring]] (at the door)
# to [[hit]]
#: {{syn|ca|tustar}}
# to [[knock]], to [[ring]] {{gl|at the door}}
# to [[call]], to [[ring]] on the telephone
# to [[call]], to [[ring]] on the telephone


====Conjugation====
====Conjugation====
{{ca-conj-ar|truc}}
{{ca-conj}}


====Synonyms====
====Derived terms====
* {{l|ca|tustar}}
{{der3|ca|truc|truca|trucada}}

===References===
{{reflist}}


===Further reading===
----
* {{R:ca:DCVB}}
* {{R:ca:GDLC}}


==Galician==
==Galician==


===Etymology===
===Etymology===
Perhaps from {{bor|gl|pro|trucar}}, ultimately from {{der|gl|gem-pro|*þrukjaną|t=to press on}}.<ref>{{R:DCECH|trocar}}</ref>
Perhaps from {{bor|gl|pro|trucar}},<ref>{{R:es:DCECH|trocar}}</ref> from {{der|gl|VL.|*trudico|*trūdicāre}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{gl-pr}}
* {{IPA|/tɾuˈkaɾ/|lang=gl}}
* {{hyph|gl|tru|car}}


===Verb===
===Verb===
{{gl-verb|truc|ar|pret=truquei}}
{{gl-verb}}


# to [[bang]] [[head]] with [[head]] {{gloss|for example, the rams during a fight}}
# to [[bang]] [[head]] with [[head]] {{gl|for example, the rams during a fight}}
# to [[knock]]
# to [[knock]]
# to [[charge]]
# to [[charge]]
Line 35: Line 48:


====Conjugation====
====Conjugation====
{{gl-conj-car|truc|truqu}}
{{gl-conj}}
{{gl-reinteg-conj}}


====Synonyms====
====Synonyms====
Line 43: Line 57:
* {{l|gl|retrucar}}
* {{l|gl|retrucar}}
* {{l|gl|trucada}}
* {{l|gl|trucada}}

====Related terms====
* {{l|gl|truque}}


===References===
===References===
* {{R:DDLG}}
* {{R:gl:DDLG}}
* {{R:TILG|trucar 'golpear'}}
* {{R:gl:DRAG}}
* {{R:gl:TILG}}
* {{R:gl:Estraviz}}
* {{R:TLPGP}}
* {{R:TLPGP}}
<references/>
<references/>

----


==Occitan==
==Occitan==

===Etymology===
{{etymon|oc|inh|pro>trucar>to hit|text=++|id=to hit}}

===Pronunciation===
* {{audio|oc|LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-trucar.wav}}


===Verb===
===Verb===
Line 60: Line 83:


====Conjugation====
====Conjugation====
{{rfinfl|oc|verb}}
{{oc-conj-ar|truc|truqu}}


====Synonyms====
====Synonyms====
* {{l|oc|tustar}}
* {{l|oc|tustar}}


==Old Occitan==
----

===Etymology 1===
{{etymon|pro|inh|VL.>*trūdicāre>to shove|text=++|id=to hit}}

====Verb====
{{head|pro|verb}}

# to [[hit]]; to [[strike]]

=====Derived terms=====
{{col-auto|pro|truc}}

=====Descendants=====
* {{desc|oc|trucar}}

===Etymology 2===

====Verb====
{{head|pro|verb}}

# to [[trade]]; to [[exchange]]

=====Derived terms=====
{{col-auto|pro|truca}}

===References===
* {{R:pro:DOM|6gNHFcEOjH0Rkay3EfAShG}}
* {{R:pro:DOM|5yJMCL4se7neyl4lx4PDqd|entry=trucar2}}

==Portuguese==

===Pronunciation===
{{pt-IPA}}

===Etymology 1===
From {{af|pt|truco|-ar}}.

====Verb====
{{pt-verb}}

# {{lb|pt|intransitive|card games}} to [[make]] the first [[bid]] in the game of [[Truco]]

=====Conjugation=====
{{pt-conj}}

=====Related terms=====
* {{l|pt|truque}}

====References====
* {{R:pt:Priberam}}
* {{R:pt:Michaelis}}

===Etymology 2===
From {{af|pt|truca|-ar}}.

====Verb====
{{pt-verb}}

# {{lb|pt|intransitive|film}} to do [[trick]] [[photography]]

=====Conjugation=====
{{pt-conj}}

====References====
* {{R:pt:Michaelis}}


==Spanish==
==Spanish==

===Alternative forms===
* {{alt|es|truquear||Ecuador|Nicaragua|Peru|Puerto Rico}}


===Etymology===
===Etymology===
From {{suffix|es|truco|ar}}
From {{af|es|truco|-ar}}.

===Pronunciation===
{{es-pr}}


===Verb===
===Verb===
{{es-verb|truc|ar|pret=truqué}}
{{es-verb}}


# to [[tune up]], [[soup up]] {{gloss|modify a motor vehicle}}
# to [[tune up]], [[soup up]] {{gloss|modify a motor vehicle}}
# to [[rig]]
# to [[rig]]
# {{lb|es|reflexive|LGBT|of a [[drag queen]], [[trans woman]], etc.}} to [[tuck]] {{gloss|to conceal one’s penis and testicles}}<ref>{{cite-web|es|title=Cómo trucarse: Guía para las mujeres trans, las personas trans femeninas y las personas a las que se asignó sexo masculino al nacer|titleurl=https://translifeline.org/es/como-trucarse-guia-para-las-mujeres-trans-las-personas-trans-femeninas-y-las-personas-a-las-que-se-asigno-sexo-masculino-al-nacer|work={{w|Trans Lifeline}}|accessdate=27 January 2024}}</ref>


====Conjugation====
====Conjugation====
{{es-conj-ar|tru|p=-car|combined=1}}
{{es-conj}}


====Derived terms====
====Derived terms====
* {{l|es|tucaje}}
{{col-auto|es|trucaje}}

===References===
<references />

===Further reading===
* {{R:es:DRAE}}

{{c|es|Transgender}}

Latest revision as of 23:14, 2 October 2024

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Vulgar Latin *trūdicāre.[1]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

trucar (first-person singular present truco, first-person singular preterite truquí, past participle trucat)

  1. to hit
    Synonym: tustar
  2. to knock, to ring (at the door)
  3. to call, to ring on the telephone

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Walther von Wartburg (1928–2002) “*trūdicare”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 13: To–Tyrus, page 329

Further reading

[edit]

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

Perhaps from Old Occitan trucar,[1] from Vulgar Latin *trūdicāre.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /tɾuˈkaɾ/ [t̪ɾuˈkɑɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Hyphenation: tru‧car

Verb

[edit]

trucar (first-person singular present truco, first-person singular preterite truquei, past participle trucado)

  1. to bang head with head (for example, the rams during a fight)
  2. to knock
  3. to charge
  4. (figurative) to argue

Conjugation

[edit]

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

References

[edit]
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “trocar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Occitan

[edit]

Etymology

[edit]

    Inherited from Old Occitan trucar, from Vulgar Latin *trūdicāre, from Latin trūdō + -icō.

    Pronunciation

    [edit]
    • Audio:(file)

    Verb

    [edit]

    trucar

    1. to hit; to strike

    Conjugation

    [edit]

    Synonyms

    [edit]

    Old Occitan

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

      Inherited from Vulgar Latin *trūdicāre, from Latin trūdō + -icō.

      Verb

      [edit]

      trucar

      1. to hit; to strike
      Derived terms
      [edit]
      Descendants
      [edit]
      • Occitan: trucar

      Etymology 2

      [edit]

      Verb

      [edit]

      trucar

      1. to trade; to exchange
      Derived terms
      [edit]

      References

      [edit]
      • trucar”, in Dictionnaire de l’occitan médiéval en ligne (in German and French), Munich: LMU, 20132024
      • trucar2”, in Dictionnaire de l’occitan médiéval en ligne (in German and French), Munich: LMU, 20132024

      Portuguese

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]
       
       

      Etymology 1

      [edit]

      From truco +‎ -ar.

      Verb

      [edit]

      trucar (first-person singular present truco, first-person singular preterite truquei, past participle trucado)

      1. (intransitive, card games) to make the first bid in the game of Truco
      Conjugation
      [edit]
      [edit]

      References

      [edit]

      Etymology 2

      [edit]

      From truca +‎ -ar.

      Verb

      [edit]

      trucar (first-person singular present truco, first-person singular preterite truquei, past participle trucado)

      1. (intransitive, film) to do trick photography
      Conjugation
      [edit]

      References

      [edit]

      Spanish

      [edit]

      Alternative forms

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      From truco +‎ -ar.

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): /tɾuˈkaɾ/ [t̪ɾuˈkaɾ]
      • Rhymes: -aɾ
      • Syllabification: tru‧car

      Verb

      [edit]

      trucar (first-person singular present truco, first-person singular preterite truqué, past participle trucado)

      1. to tune up, soup up (modify a motor vehicle)
      2. to rig
      3. (reflexive, LGBT, of a drag queen, trans woman, etc.) to tuck (to conceal one’s penis and testicles)[1]

      Conjugation

      [edit]

      Derived terms

      [edit]

      References

      [edit]

      Further reading

      [edit]